Библия - Ис. 28:11 (Исаия 28 глава 11 стих)

За то лепечущими устами и на чужом языке будут говорить к этому народу.


Комментарии МакДональда (Исаия 28 глава 11 стих)

28:11−13 «Хорошо, — говорит Господь, — раз вы не хотите слушать Мой простой, понятный язык, Я нашлю на вас  иностранных  захватчиков (ассирийцев)». Их чужой язык будет знамением суда над народом, который отверг Господа, когда Он тщетно предлагал им Свою помощь. Но что касается Господа, то Он будет, как пишет Дженнингз, «.   все так же говорить простыми понятными словами, чтобы вся ответственность легла на тех, кто отказался слушать — но не из-за того, что было непонятно, а из-за нежелания слушать».


Толкование Мэтью Генри (Исаия 28 глава 11 стих)

Стихи 9−13. В этих стихах пророк жалуется на бедственную тупость этих людей, которые отказывались внимать учению и использовать средства благодати, которыми они обладали; они продолжали оставаться такими же и не исправляли свои ошибки, их сердца не обновлялись, а жизнь не изменялась. Обратите внимание:

I. К чему же стремились и какова была цель у их пророков и служителей. Они должны были учить ведению, знанию о Боге и Его воле и вразумлять проповедью (ст. 9). Именно таким образом Бог общается с человеком: вначале Он освещает разум людей знанием Своей истины, чтобы тем самым добиться их любви и привести их желания в соответствие с Его законами. Так Бог входит через дверь, в то время как вор и грабитель проникают другим образом.

II. Какой метод они использовали для достижения этой цели. Они использовали все возможные средства, чтобы сделать им добро, и учили их, как детей, маленьких детей, которые только начали учиться, детей, отлученных от сосцов матери (ст. 9), ибо среди евреев было принято, чтобы матери кормили детей грудью, пока им не исполнится три года и они почти готовы идти в школу. Хорошо своевременно начинать обучать детей, когда они в состоянии воспринять добрые познания о Господе, и наставлять их сразу, как только их отняли от грудного молока. Пророки учили их, как детей, ибо (1) были постоянны и неутомимы в обучении. Они тратили много усилий для их обучения, прилагая все свое благоразумие, научая всему, в чем они нуждались, по мере того как те могли воспринять учение (ст. 10): «приводя заповедь на заповедь». «Так должно быть или (как читают некоторые) так было». Их учили, как детей учат читать, с помощью заповеди на заповедь, как учат писать с помощью правила на правило, тут немного и там немного, немного об одном и немного о другом, чтобы различные наставления были приятными и привлекательными немного в одно время и немного в другое, чтобы их память не переполнилась немного от одного пророка и немного от другого, чтобы каждый мог остаться довольным своим другом и тем, кем он восхищается. Отметьте: для наставления об истинах Божьих необходимо, чтобы была заповедь на заповедь и правило на правило, чтобы за одной заповедью и правилом следовали другие и усиливали друг друга. Заповедь о справедливости должна следовать после заповеди о благочестии, а заповедь о благотворительности после заповеди о справедливости. Более того, необходимо, чтобы одна и та же заповедь и одно и то же правило часто повторялись и внушались нам, чтобы мы могли лучше понять их и легко вспомнить, когда появится необходимость. Учителя должны приспосабливаться к возможностям обучаемых, давать им самое необходимое, что они смогут постичь, и небольшими порциями (Втор 6:6−7).

(2) Они искали их расположения и убеждали учиться (ст. 12). Бог через Своих пророков сказал им: «Вот путь, к которому мы направляем вас и на котором мы наставляем вас, это покой, единственный покой, который может получить утружденный, вот успокоение для ваших душ, это принесет покой вашей стране от войн и других бедствий, которые так долго изнуряли ее». Отметьте: Своим словом Бог призывает нас лишь к тому, что полезно для нас, ибо служение Богу является единственным истинным покоем для тех, кто устал служить греху и не имеет успокоения; таковые находят легким ярмо Господа Иисуса.

III. Какое незначительное воздействие это оказывало на людей. Они оказались неспособными учиться, как дети, отнятые от грудного молока, и оказалось невозможным что-либо привить им (ст. 9); более того, некоторые предпочитали учить двухлетних детей, а не иметь дело с взрослыми, ибо они не только (подобно малым детям) не обладали способностями принять то, чему их учили, но и имели предубеждение против учения. Как детям, им нужно молоко, а не твердая пища (Евр 5:12).

1. Они не хотели слушать (ст. 12) даже то, что было бы их покоем и подкрепило их. Они не собирались слушать их. Слово Божье требовало серьезного внимания, но не получало его; они находились там, где звучала проповедь, но поворачивались к ней глухим ухом, либо по мере того, как в одно ухо влетало, в другое вылетало услышанное.

2. Они не были внимательны. Им излагалась заповедь на заповедь и правило на правило (ст. 13); они шли по пути исполнения внешних действий; они придерживались старого обычая посещать проповедь пророка, и она постоянно звучала в их ушах, но это было все; она не производила на них впечатление; они имели букву заповеди, но не испытали ее силы и духа; она постоянно внушалась им, но ничего не достигла.

3. Более того, похоже, они высмеивали проповедь пророка и подшучивали над ней. К ним было обращено слово Господа: «Tsau latsau, kau lakamr, в оригинале эти слова звучат в рифму; они сочинили песню из слов пророка и пели ее, когда веселились и пьянствовали. Давид был темой песен пьяниц. Подобные насмешки над священными истинами, когда говорили легкомысленно о том, что должно восприниматься серьезно, были великой дерзостью и оскорблением для Бога.

IV. Как серьезно Бог взыщет с них за это.

1. Он лишит их привилегий, которыми обеспечивала их простая проповедь, и заговорит с ними лепечущими устами на чужом языке (ст. 11); ибо кто не понимает простых истин, изложенных на доступном для них уровне, и презирает их как ничтожные и не заслуживающие внимания, тот справедливо вводится в заблуждение тем, что недоступно для них. Или для опустошения их страны Бог пошлет чужеземные армии, чей язык они не понимают; ибо кто не желает слушать приятный голос слова Божьего, тому придется услышать ужасающий звук Его жезла. Или же эти слова можно воспринять как означающие милостивое снисхождение Бога к их ограниченным возможностям, когда Он имел дело с ними; Он лепетал с ними на их языке лепечущими устами, как кормилица со своими детьми, чтобы угодить им; Он изменил Свой голос, вначале испытал один способ, потом другой; апостол, цитируя, говорит об этом как о благоволении (1Кор 14:21), подразумевая дар языков и жалуясь, что, несмотря на это, они не услышат.

2. Он полностью истребит их. Своим мирским презрением к Богу и Его слову они лишь торопят свою погибель и готовят себя для нее; и поэтому они пойдут и упадут навзничь, будут становиться хуже и хуже, будут все дальше удаляться от Бога и переходить от одного греха к другому, пока не разобьются и попадут в сеть, и будут уловлены, и погибнут (ст. 13). Они слышат слово Божье немного здесь и немного там, но думают, что это слишком много, и провидящим говорят: «перестаньте провидеть», но окажется, что оно слишком слабо воздействовало, чтобы обратить их к Богу, но достаточно, чтобы осудить их. Если слово Божье не является запахом живительным на жизнь, то станет запахом смертоносным на смерть.


Толкование отцов церкви (Исаия 28 глава 11 стих)

Апостольские постановления

За то лепечущими устами и на чужом языке будут говорить к этому народу

Итак, нет необходимости, чтобы изгонял бесов или воскрешал мертвых, или говорил на языках всякий верующий, но только тот, кто сподобился дарования для какой-либо полезной причины во спасение неверующих, которые, достойны будучи спасения, часто убеждаются не доказательством слов, но действенностью знамений. Действительно, не все нечестивые обращаются через чудеса. Свидетель этому — Сам Бог, который говорит в законе: иными языками и иными устами будут говорить народу сему, но не уверует (1Кор 14:21). Так, ни египтяне не поверили Богу, хотя Моисей совершил такие знамения и чудеса, ни множество иудеев не поверило Христу, Который, как Моисей, хотя Он врачевал у них всякую болезнь и всякую немощь.

Григорий Богослов (325/30−389/90)

За то лепечущими устами и на чужом языке будут говорить к этому народу

Апостолы стали говорить на чужих языках, а не на родном и, что особенно чудно, стали говорить, не учившись. Это знамение для неверных, а не для верующих, и оно было должно послужить обвинением неверных, как написано: Иными языками и иными устами буду говорить народу сему; но и тогда не послушают Меня, говорит Господь (1Кор 14:21). А они услышали. Остановись здесь ненадолго и подумай, как разделить речь. Ибо в речении есть обоюдность, устраняемая знаком препинания. Так ли слышали, каждый на своем наречии, что, так сказать, глас исходил один, а слышны были многие гласы, по причине такого сотрясения в воздухе, или, яснее скажу, из одного гласа происходили многие, или, остановившись на слове слышал, слова: говорящих своими гласами, отнести следует к последующему, чтобы вышел смысл: произносящих гласы, которые были свои для слушающих, а это значит гласы иноязычные. С последним я более согласен, потому что первое было бы чудом, которое относилось бы более к слушающим, нежели к говорящим, а последнее относится прямо к говорящим, которых и укоряют, что они пьяны, из чего видно, что по действию Духа сами они чудодействовали в произнесении гласов.

Источник: На Пятидесятницу.

Иоанн Златоуст (~347−407)

За то лепечущими устами и на чужом языке будут говорить к этому народу

Как же, скажут, апостолы привлекли к себе все народы? Как владеющий только одним языком иудейским мог убедить скифа, индийца, савромата и фракийца? — получив от Духа Святого благодатный дар многих языков для убеждения язычников; а для убеждения Израиля — дарование языков. Но иудеи не вняли убеждению, о чем, послушай, как говорит пророк: Иными языками и иными устами буду говорить народу сему; но и тогда не послушают Меня, говорит Господь (1Кор 14:21).

Источник: Против иудеев и язычников Бог.

Ст. 11−12 Яко возглаголют людем сим, рекуще им: сей покой алчному, и сие сокрушение, и не восхотеша слышати

Выражая негодование на безумие Иудеев, Бог сказал негде: се послю глад на землю, не глад хлеба, ни жажду воды, но глад слышания слова Господня и от восток до запад обтекут ищуще словесе Господня, и не обрящут (Ам 8:11−12). Итак, послан на Израильтян духовный голод и поелику не приняли чрез веру хлеба жизни, сошедшего с неба и дающего жизнь миру; то и подверглись по всей справедливости недостатку в богодарованной пище; ибо не о хлебе едином, говорит, жив будет человек но о всяком глаголе, исходящем из уст Божиих (Мф 4:4). Они совершили дерзкое преступление против Спасителя и Искупителя всех; но поелику Он благ, то и крайне нечестивого (Израиля) призывал к раскаянию чрез святых апостолов. Так, блаженный Петр взывал к ним, что святого и праведного отреклись и Начальника жизни убили, и испросили даровать им человека — убийцу (Деян 3:14−15). Впрочем присовокупил и сие: и ныне братие, вем, яко по неведению сие сотвористе, якоже и князи ваши (Деян 3:17); покайтеся убо, и да крестится кийждо вас во имя Иисуса Христа: и приимете дар Святаго Духа. Вам бо есть обетование и чадом вашим (Деян 3:19; 2:38−39). Итак, говорит, отнятые от груди и от молока, призванные к апостольству и сделавшиеся служителями новой проповеди возглаголют людем сим, ясно показывая, какой будет покой алчному и какое сокрушение, то есть, что полезно, и что гибельно. И не послушали. Посему некто из святых, движимый негодованием, сказал против них: жестоковыйнии и непокорные сердцы, вы присно Духу Святому противитеся (Деян 7:51). Смотри, как они, хотя и крайне нечествовали, имели руководителями святых Апостолов, которые вели к покаянию и сообщали знание о полезном для них; но они были надменны и чрезвычайно бесчувственны и неудержимо наклонны к упрямству и непокорности нрава.

Источник: Толкование на пророка Исаию.

Ефрем Сирин (~306−373)

За то лепечущими устами и на чужом языке будут говорить к этому народу

Невнятным словом и языком иным возглаголю людем сим. Этим обозначается решительное наказание. И это оставалось тайной для народа, когда страх Божий был для него то же, что для извергающего пищу извергнутое им; но в действительности это исполнилось, когда Иудеи пригвоздили ко кресту Бога, и апостолы начали вещать народу дарованными им свыше языками.

Источник: Толкование на книгу пророка Исаии.

Лопухин А.П. (1852−1904)

За то лепечущими устами и на чужом языке будут говорить к этому народу

Так как священники, пророки и судьи смеялись над пророком, повторяя без толку неприятные им слова, то и пророк угрожает им тем, что и с ними заговорят — конечно, неприятели — на таком языке, который покажется им непонятным бормотаньем. Однако они с трепетом должны будут внимать этому бормотанью, потому что враги не простят им, если они не станут исполнять их приказаний, отданных даже и на непонятном для иудеев языке. Пророк имеет в виду, очевидно, язык ассирийцев, в котором было только три гласные буквы: а, и, у, — отчего речь ассирийца производила на иудеев впечатление детского лепетанья.

Источник: Толковая Библия.

См. также Толкование на Ис 28:1


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Исаия 28 глава 11 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно