Библия - Ис. 21:17 (Исаия 21 глава 17 стих)

и луков у храбрых сынов Кидара останется немного: так сказал Господь, Бог Израилев.


Толкование Мэтью Генри (Исаия 21 глава 17 стих)

Стихи 13−17. Аравия была большой страной, лежавшей к юго-востоку от земли Ханаана. Большей ее частью владели потомки Авраама. Упомянутые здесь караваны Деданские принадлежали потомкам Дедана, сына Авраама от Хеттуры; жители земли Фемайской и Кидара были потомками Измаила (Быт 25:3,13,15). Аравийцы обычно жили в шатрах, содержали скот и были выносливыми людьми, привычными к труду; вероятно, иудеи полагались на них, как на своего рода стену между собой и более воинственными восточными народами;а посему, чтобы пробудиться, им нужно услышать пророчество об Аравии и увидеть, как она тонет под собственным бременем.

I. На аравийцев нападет смертоносная армия, вооруженная мечом обнаженным, и пуком уже натянутым, нападет со всей лютостью войны (ст. 15). Вероятно, ассирийский царь в каком-то из своих походов захватил по пути Аравию и, не встретив сопротивления, нашел в ее лице легкую добычу. А посему размышления о лютости войны должны побудить нас быть благодарными за благословения мира.

II. Несчастным жителям страны придется теперь искать убежища, где только смогут; также и караваны Деданские, которые раньше, бывало, держались широких дорог, будут вынуждены оставить их и в лесу Аравийском ночевать (ст. 13), им недоступен будет привычный уют собственных шатров, бедняги будут страдать от непогоды.

III. В своем бегстве от вторгшейся армии они будут остро нуждаться в подкреплении, почти умирая от нехватки пищи и питья: «Живущие в земле Фемайской (вероятно, ближайшие соседи караванов Деданских), несите воды (читаем на полях) навстречу жаждущим и с хлебом встречайте бегущих, ибо они достойны вашего сострадания; они скитаются не ради скитаний и попали в затруднение не из-за своего сумасбродства, но от мечей бегут». Фемайская земля подчас сама испытывала недостаток воды (как следует из Иов 6:19), и можно сделать вывод, что вода была по-особому желанна для этих несчастных, потерпевших бедствие беженцев. Пусть же это научит нас (1) самим быть готовыми к несчастьям. Мы не знаем, какие трудности нас ждут до конца жизни. Жители городов, возможно, будут вынуждены поселиться в лесах; а не испытывающие сейчас недостатка в хлебе могут узнать, что такое отсутствие самых необходимых продуктов. Наша гора стоит не так твердо, чтобы ее нельзя было поколебать, и возвышается не так сильно, чтобы на нее невозможно было взобраться. Аравийцы, о которых идет речь, перенесут это бедствие легче, потому что соответственно своему образу жизни они привыкли к трудностям.

(2) Относиться с состраданием к людям в беде и охотно помогать им, ибо не знаем, как скоро сами окажемся на их месте: «Несите воды навстречу жаждущим и давайте хлеб нуждающимся, не только когда они об этом просят, но с хлебом встречайте, не дожидаясь их просьбы». Поступающий так убедится, что о нем будут вспоминать с хвалою, подобно тому как здесь (согласно нашему чтению) вспоминается с хвалою земля Фемайская, ибо ее жители действительно принесли воду жаждущим и поддержали потерпевших поражение.

IV. Все, что было славою Кидара, сойдет на нет и исчезнет. Он славился своими многочисленными отарами и стадами? Их уведет враг. По-видимому, Кидар превосходил другие народы в боевом искусстве своих лучников; однако таковые, вместо того чтобы сокрушить врага, сами потерпят поражение, и луков у храбрых сынов Кидара останется немного, и число самих воинов уменьшится (ст. 17). У них станет совсем мало могучих и крепких мужчин и отважных мужей, ибо, поспешив встать в первые ряды защитников своей страны, они подверглись наибольшей опасности и либо полегли в числе первых от меча врага, либо попали в руки противника. Следует заметить: ни искусство лучников (какими бы меткими стрелками те ни были), ни отвага сильных мужей не сможет защитить народ от Божьих судов, когда приходит их время; подвизавшиеся противостоять судам будут скорее им подвержены. Ничтожна слава, которая так быстро увядает.

V. Все это свершится очень быстро: «Еще год, равный году наемничьему (в течение одного года, дни которого строго сочтены), и этот суд постигнет Кидар». Даже если точное указание времени не имеет сейчас особого значения для нас (потому что мы не располагаем информацией о том, когда пророчество прозвучало и когда оно исполнилось), тем не менее для аравийцев тогда оно было весьма полезным, дабы пробудить их к покаянию, чтобы, подобно жителям Ниневии, они могли предотвратить суд, о котором здесь сказано, как о грядущем очень скоро. Или же речь идет о начале и завершении дела, которые будут разделены промежутком времени в один год. Бог, когда Ему угодно, может совершить большую работу за короткий срок.

VI. Все сказанное подтверждается истиной Божьей: «Ибо так сказал мне Господь (ст. 16), можете верить моему слову, потому что это Его слово»; и мы можем быть уверены, что ни одно из Его слов не останется неисполнившимся. И снова: так сказал Господь, Бог Израилев (ст. 17), как Бог Израиля во исполнение благодатных замыслов в отношении Своего народа; и мы можем быть уверены, что не раскается Верный Израилев.


Толкование отцов церкви (Исаия 21 глава 17 стих)

Ефрем Сирин (~306−373)

и остаток числа стрелков храбрых из сынов Кидара уменьшится; ибо Господь Бог Израилев сказал так

И останок луков сильных сынов Кидарских будет мал. Этим показывается, что у Аравитян было много стрелков, людей военных, но Ассирияне уменьшили число их, впрочем, не своей силой, но по определению Божию, произнесенному на них, за грехи их.

Источник: Толкование на книгу пророка Исаии.

Источник: Толкование на книгу пророка Исайи. Книга пятая.


См. Толкование на Ис 21:16

Источник: Толкование на книгу пророка Исайи. Книга седьмая.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Исаия 21 глава 17 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно