Библия - Ис. 21:12 (Исаия 21 глава 12 стих)

Сторож отвечает: приближается утро, но еще ночь. Если вы настоятельно спрашиваете, то обратитесь и приходите.


Толкование Мэтью Генри (Исаия 21 глава 12 стих)

Стихи 11−12. Пророчество о Думе очень короткое, но тем не менее неясное и трудное для понимания. Существует мнение, что Дума это часть Аравии, которую населяли потомки Думы, шестого сына Измаила, по аналогии с Кидаром (ст. 16−17), названным по имени второго сына Измаила (Быт 25:13−14). Согласно другому мнению, учитывающему то, что здесь упоминается гора Сеир, под Думой подразумевается Идумея, страна идумеев. Определенно, речь идет о каких-то соседях израильтян и предсказывается их беда, не только в качестве предупреждения, чтобы они подготовились к таковой, но и в качестве предостережения израильтянам, чтобы они не полагались ни на этот, ни на любой другой из окружающих народов, ожидая от них помощи в тревожное время, но чтобы полагались только на Бога. Мы должны увидеть, что любое упование на творение подведет нас, и почувствовать, как оно ломается под нами, чтобы не возлагать на него бремя большее, нежели оно способно вынести. Несмотря на то что объяснение данного пророчества представляется трудным (поскольку история не дает нам фактов, свидетельствующих о его исполнении), тем не менее его прикладное значение очевидно. Здесь приводится:

1. Вопрос, заданный идумеем стражу. Кричал с Сеира некто человек, более всех остальных обеспокоенный спокойствием и благосостоянием народа, в общей массе своей беззаботного и самонадеянного. Подобно тому как некий муж, македонянин, просил в видении Павла прийти и помочь (Деян 16:9), так же и этот человек с горы Сеир в видении просит пророка сообщить и наставить. Речь идет не о многих: хорошо, если найдутся люди, которые, в отличие от остальных, неравнодушны к вопросам общественного спокойствия. Некоторые с Сеира просят совета у Божьих пророков и готовы учиться, тогда как многие из Израиля Божия ничему не внимают. Вопрос серьезный: сколько ночи? Он задан подходящему человеку стражу, чья обязанность отвечать на подобные вопросы. Вопрошающий повторяет вопрос, так как заинтересован и усердно ищет ответ. Следует заметить:

(1) Божьи пророки и служители поставлены быть стражами, и нам надлежит почитать их за таковых. Они подобны стражам города в мирное время, которые следят за тем, чтобы все было в порядке, и стучат в каждую дверь с вопросом: «Дверь закрыта? Нет угрозы пожара?» Это делается для того, чтобы направить пребывающих в растерянности и обуздать бесчинствующих (Песн 3:3; Песн 5:7). Они подобны стражам в стане в военное время (Иез 33:7). Они должны наблюдать за действиями врага и уведомлять о них, следить за обстановкой и предупреждать об опасности; и во всем этом от них ждут самоотверженности.

(2) Наш долг спрашивать стражей, в особенности спрашивать их снова и снова: сколько ночи? Потому что стражи бодрствуют, когда остальные спят. [1] Какое время ночи? Не пора ли подняться после долгого сна в грехе и самонадеянности, не самое ли время пробудиться от сна? (Рим 13:11). Нам предстоит большая работа и долгий путь, не пора ли взбодриться? «Страж, который час? Есть ли надежда на появление зари после долгой темной ночи?» [2] Какие вести этой ночью? Что от ночи? (существует такое мнение). «Какое видение было у пророка этой ночью? Мы готовы слушать его». Или, скорее: «Что происходит ночью? Какая погода? Какие новости?» Нам надлежит ждать сигнала тревоги и никогда не терять бдительности. Придет же день Господень, как тать ночью; мы должны быть готовы услышать сигнал тревоги и полны решимости не сдаваться тогда мы примем первую же весть об опасности и своевременно вооружимся своим духовным оружием.

2. Ответ стража на заданный вопрос. Страж не спал и не дремал, и, несмотря на то что кричал некий человек с Сеира, он готов дать ему ответ: приближается утро. Страж отвечает (1) путем предсказания: «Сначала придет утро, полное света, мира и новых возможностей, и у вас будет еще один день утешения, но потом наступит ночь тревоги и беды». Следует заметить: в ходе Божьего провидения утро и ночь обычно последовательно сменяют друг друга. Сейчас ночь? Но придет утро, и рассвет знает, когда ему наступить (Пс 29:6). Сейчас день? Тем не менее ночь тоже придет. Если есть утро юности и здоровья, то наступит ночь немощи и старости. Наслаждаясь утром преуспевания в семье и в общественной жизни, мы должны быть готовы к переменам. Но Бог всегда сначала дает утро возможностей, прежде чем послать ночь бедствия, чтобы Его собственный народ подготовился к буре, а остальным не было извинения.

(2) Путем побуждения: если вы хотите спросить, то спрашивайте (англ. пер., ст. 12). Следует заметить: мы проявим мудрость, если воспользуемся возможностями, которые дает нам нынешнее утро, и подготовимся к ночи, которая последует за ним. «Спрашивайте, обратитесь и приходите. Явите пытливость, покаяние, желание и послушание». Данный речевой оборот весьма примечателен, ибо нам предоставляется выбор, что делать: «Если хотите спросить, то спрашивайте; если нет то себе же на погибель; вы не сможете отрицать того, что у вас было прекрасное предложение». Нам также настоятельно рекомендуют быть целеустремленными: «Если вы хотите, то скажите об этом и действуйте незамедлительно; что делаешь делай без промедления, ибо сейчас не время для шуток». Кто обратится и придет к Богу, тот убедится, что у него много работы и мало времени на ее выполнение, поэтому нужно быть деятельным.


Толкование отцов церкви (Исаия 21 глава 12 стих)

На этот текст нет комментариев.

Ст. 12−13 Аще ищеши, ищи и у мене обитай. В дубраве в вечер преспиши

Ибо если хочешь, говорит, искать помощи, ищи ее у Меня, могущего спасти, и у Мене обитай, то есть будь Моим и помышляй о Моем, удалившись от служения лжеименным богам Это тоже, что и Спаситель говорит: иже любит Мя, Мне и последствует, и идеже есмь Аз, ту и слуга Мой будет (Ин 12:26). Итак, говорит, когда войско неприятелей опустошит всю землю Идумейскую, тогда вне домов или городов и в дубраве в вечер преспиши, то есть будешь обитать вместе с дикими зверями и поселишься в болотах. Так наконец ты получишь воздаяние за жестокость к братьям.

Источник: Толкование на пророка Исаию.

Ефрем Сирин (~306−373)

Сторож отвечает: приближается утро, но еще ночь. Если вы настоятельно спрашиваете, то обратитесь и приходите

И сказал: приходит утро. Наступающим утром называется здесь вести об избавлении Израильтян, посылаемые через пророка. И приходит ночь, то есть время, в которое придет к ним пророчество об избавлении. Или ночью называется здесь самое избавление. Сюда можно отнести сказанное пророком прежде: и… приложит Господь показати руку Свою, еже возревновати по останку прочему людий Своих, иже аще встанет от Ассириов и от Египта, а также и от Сеира, откуда Бог взывает к пророку. В видении на Идумею заключается главным образом пророчество о самой Идумее, но весьма многое относится в нем к останку Израильтян, бывших в рабстве в Сеире. А щи ищеши, ищи. Ищи же помощи у Того, Кто хранит Израиля, чтобы Он исхитил вас из плена. И тогда приидешь, то есть опять получишь землю наследия своего.

Источник: Толкование на книгу пророка Исаии.

Источник: Толкование на книгу пророка Исайи. Книга пятая.


См. Толкование на Ис 21:11

Источник: Толкование на книгу пророка Исайи. Книга седьмая.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Сторож отвечает: приближается утро, но еще ночь. Если вы настоятельно спрашиваете, то обратитесь и приходите

Пророк говорит, что утро освобождения для Едома приближается, но пока еще идет ночь, т. е. едомлянам еще придется немало потерпеть от ассириян. Едомляне действительно могли обратиться с вопросом о своей будущей судьбе к иудейскому пророку, потому что видели в Господе, Которому служил Исаия, национальное Божество евреев, которому известны были тайны будущего (ср. 4Цар 5:1 и сл. 8:7 и сл.). К этому мог побуждать их и пример ниневитян, поверивших проповеди Ионы.

Обратитесь и приходите — точнее с евр : «вы опять придете!» Пророк в этих заключительных словах указывает на то, что если идумеи и получат облегчение своего тяжелого положения после падения Ниневии, то это облегчение будет временным и им снова придется с нетерпением допытываться, когда они освободятся от нового, их ожидающего ига (халдейского).

Источник: Толковая Библия.

См. также Толкование на Ис 21:11


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Исаия 21 глава 12 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно