I. Грехи, поставленные в вину Моаву (ст. 6). По-видимому, пророк, давая добрый совет моавитянам, сдерживает себя, чтобы не увлечься, придя к выводу, что они этому совету не внимут. Он рассказал, в чем состоит их долг (будут ли они слушать, или не будут), но потерял надежду на то, что это принесет им какую-то пользу; он хотел их исцелить, но они не пожелали исцелиться. Кто не хочет прислушиваться к советам, тому нельзя помочь. Грехи же моавитян были такими:
(1) Гордость. На этом сделан самый сильный акцент, ибо гордость, наверно, погубила драгоценных душ больше, чем любая другая похоть. Моавитяне были этим печально известны: «Слыхали мы и наслышаны о гордости Моава; все соседи во весь голос стыдят их за это. Он горд чрезмерно; таков этот народ в основной массе: забыли о своем низком происхождении и о клейме позора, которое носят в связи с тем фактом, что закон Божий запрещает моавитянину войти в общество Господне... вовеки (Втор 23:3). Мы слышали о надменности его и высокомерии». Это не поспешное и предвзято строгое суждение одного-двух людей, но характеристика, которую бы дал моавитянам каждый знающий их. Они гордый народ, поэтому не внимут данному им доброму совету. Они считают себя слишком мудрыми, чтобы советоваться; поэтому не последуют примеру Езекии, поступающему справедливо и любящему миловать. Они пренебрегли им как образцом для подражания, ибо думают, что и сами могли бы его поучать. Они горды и поэтому не покорятся Самому Богу и не примут во внимание предостережения, которые Он им дал. В надмении своем нечестивый пренебрегает Господа. Они горды и поэтому не окажут гостеприимства и не защитят Божьих изгнанных, презирая которых не хотят иметь с ними ничего общего. Но это еще не все.
(2) «Мы также слышали о неистовстве его (ибо кто очень горд, тот обычно весьма несдержан), в частности о гневе на Божий народ, следовательно, Моав, скорее, будет преследовать его, нежели защищать».
(3) А ублажает Моав свою гордыню и неистовство ложью: неискренна речь его. Он не воплотит свои гордые и неистовые замыслы, как надеялся». Существует такое чтение: его надменность, гордость и гнев больше, чем его сила. «Мы знаем, что если будем полагаться на его милость, то не найдем у него никакой милости: нет у него власти, которая сравнилась бы с его злобой. Своей гордостью он навлекает на себя крах, ибо таковая предшествует погибели, и не в его силах предотвратить это».
II. Скорби, которые грозят Моаву: поэтому возрыдает Моав о Моаве (ст. 7). Все население будет горько оплакивать уничтожение своей страны. Будут жаловаться друг другу: все будут рыдать в отчаянии, и ни у кого не окажется ни повода, ни мужества, чтобы ободрить своего друга. Примите во внимание:
1. Причины скорби.
(1) Разрушение городов: стенайте о твердынях Кирхарешета. Большой и хорошо укрепленный город, державшийся до конца под натиском огромной силы (4Цар 3:25), теперь сровняется с землей, будучи либо сожженным, либо разрушенным, причем его основания будут совершенно разрушены, повреждены и сломаны (дословно); моавитяне примутся стенать, увидев, как их прекрасные города превратились в груду развалин.
(2) Разорение сельского хозяйства. Моав славился своими полями и виноградниками, но все они будут опустошены вторгшейся армией (ст. 8,10). Посмотрите, [1] как прекрасна и плодородна была их земля, подобная саду Господню (Быт 13:10). На ней росли самые отборные и благородные сорта винограда, лучшие лозы, которые достигали до Мазера города в уделе колена Гадова. Прекрасные побеги винограда расстилались, вились вдоль области своего распространения, даже по пустыне моавитской. Там были виноградники. Мало того, побеги их расширялись, переходили за море Мертвое море; моавитяне делали живые изгороди из лучших сортов винограда. [2] Как радовались тому и наслаждались. Много раз они шумно радовались во время собирания винограда и во время жатвы; так подчас поступают сельские жители и у нас, когда урожай полностью собран. Веселье и ликование было на их полях и в виноградниках, с пением и ликованием они топтали виноград в точилах. Однако здесь ничего не говорится о воспевании хвалы Богу и о прославлении Его за изобилие. Если бы они сделали это темой своего благодарения, то до сих пор имели бы пищу и повод для веселья. А посему [3] они лишатся всего этого. «Поля оскудеют, и все их плоды унесут прочь или вытопчут; теперь они не смогут обогатить своих владельцев, как раньше, поэтому и сказано, что оскудели. Воины, названные здесь властителями народов, поломают все растения, несмотря на то что те были лучшими лозами, самыми отборными из всех. Теперь прекратилось веселье и ликование, сопровождавшее сбор винограда, вместо него слышны стенания о потере урожая. Утихла шумная радость во время жатвы: никто не поет, никто не ликует, как тогда, когда топтали виноград в точилах. У моавитян нет того, чему они раньше радовались, равно как и нет настроения радоваться; разорение страны помешало их веселью». Следует заметить: во-первых, Бог запросто может изменить расположение духа привыкших к веселью и к наслаждениям и превратить их смех в слезы, а радость в грусть. Во-вторых, радость о Господе, в таком случае, намного лучше радости по поводу урожая, ибо ее у нас никто не отнимет (Пс 4:7−8). Стоит опустошить виноградники и смоковницы, как прекратится всякое веселье плотского сердца (Ос 2:11−12). Благодатная же душа может радоваться о Господе Боге спасения своего, хотя бы не расцвела смоковница и не было плода на виноградных лозах (Авв 3:17−18). А посему давайте будем всегда радоваться о Боге со святым ликованием, а обо всем другом со святым трепетом: радоваться, как не радующиеся.
2. Пророк скорбит вместе с моавитянами: «...и я буду плакать о лозе Севамской плачем Иазера и с состраданием смотреть на разорение столь прекрасной страны. Буду обливать тебя слезами моими, Есевон! Пусть мои слезы смешаются с твоими». Более того, печаль пророка, очевидно, идет из глубины души: внутренность моя стонет о Моаве, как гусли (ст. 11); пророк находится под столь сильным впечатлением, что ощущает дрожь внутри так дрожат струны гуслей, когда играют на инструменте. Божьим пророкам подобает самим познать печаль; так было и с Великим Пророком. Скорби мира, так же как и скорби Церкви, должны быть и нашей скорбью (см. Ис 15:5).
III. В заключение главы сообщается (1) о неспособности богов Моава, лжебогов, помочь народу: «Моав вскоре утомится от поклонения на высотах (ст. 12). Он напрасно истратит все свои духовные и физические силы, молясь идолам: они не смогут ему помочь, и он убедится в их неспособности». Видно, бессмысленно ожидать какого-либо облегчения от высот земли; облегчение должно приходить с возвышающегося над холмами места. Люди, как правило, столь неразумны, что не желают верить, пока их не заставят увидеть всю суетность идолов и упования на тварь; они не желают оставить кумиров, пока не утомятся от них. Но Моав, утомившись от своих высот, пойдет не в святилище Господа, как следовало бы, а в свое святилище в храм Хамоса, главного идола моавитян (таково общепринятое мнение); он будет молиться там, и это принесет так же мало пользы в разрешении его дела, как и молитва на высотах; ибо, какие бы почести идолопоклонники ни оказывали своим кумирам, это никоим образом не сделает идолов способными помочь им. Какими бы эти идолы ни были: dii majorun gentium — богами высшего порядка или ттогит низшего, все они — плод человеческого воображения и работа человеческих рук. Возможно, подразумевается приход моавитян в святилище Господа. Убедившись, что не дождутся никакой помощи от собственных высот, некоторые из них пожелали прийти в храм Божий в Иерусалиме, чтобы молиться там, но тщетно: Господь справедливо посылает их назад к богам, которых они избрали (Суд 10:14).
(2) О способности Бога Израилева, единственного истинного Бога, осуществить сказанное относительно моавитян. [1] Предсказанное событие произошло не сразу: вот слово (вот событие), которое изрек Господь о Моаве издавна (ст. 13), когда тот еще только начал гордиться, надмеваться и угнетать Божий народ. Страна уже давно была обречена на погибель, достаточным заверением в чем служит слово, которое изрек Господь; и поскольку Он никогда не захочет отречься от Своего слова, то все силы ада и земли не смогут возразить или помешать исполнению того. [2] Теперь сообщается о том, когда это событие должно произойти. Время было определено Божьей волей раньше, а сейчас становится известным: ныне же так говорит Господь: чрез три года (ст. 14). Не наше дело знать или стремиться узнать времена или сроки сверх того, что Бог считает нужным открыть; и именно открытое Им нам позволено и надлежит принимать к сведению. Видите, как постепенно Бог открывает Свою волю; свет Божьего откровения сияет все сильнее и сильнее, это же верно и в отношении света Божьей благодати в сердце. Обратите внимание: во-первых, на приговор, вынесенный Моаву: величие Моава будет унижено, то есть он станет презренным, когда все, чем гордились моавитяне, сойдет на нет. Такова слава мира сего увядающая и ненадежная: не успели ею восхититься, как она исчезла. Так пусть же быстро становящееся презренным в глазах других будет всегда презренным в наших глазах по сравнению с безмерным преизбытком вечной славы. Моав славился тем, что население его страны было многочисленным, а войско отважным; но куда подевалась слава, после того как великое множество людей определенным образом уничтожено: кого постигла одна кара, кого — другая? Что же касается остатка, то он будет очень малый и незначительный, не способный перенести собственное горе, тем паче выдержать нападение врагов. Поэтому да не хвалится сильный силой своей, а многочисленный своим числом. Во-вторых, на время, установленное для исполнения этого приговора: чрез три года, считая годами наемничьими, то есть точно по окончанию трехлетнего периода, потому что слуга, нанятый на определенный срок, ведет точный отсчет дням своей службы. Да знает теперь Моав, что крах его близок, и подобающим образом готовится. Дано вежливое предупреждение, а вместе с ним и возможность для покаяния; и если бы Моав воспользовался ею, как это сделали в свое время ниневитяне, то, мы вправе думать, он мог бы рассчитывать на предотвращение грозившего ему суда.
Ст. 13−14 Вот слово, которое изрек Господь о Моаве издавна. Ныне же так говорит Господь: чрез три года, считая годами наемничьими, величие Моава будет унижено со всем великим многолюдством, и остаток будет очень малый и незначительный
Некогда пророк сказал о других бедствиях, теперь же возвещает и об этом: после трех лет обесчестится слава Моава, «и остаток будет очень малый и незначительный».
Источник: Толкование на пророка Исаию.
Сие слово еже глагола Господь на Моава, егда возглагола
Сие, говорит, видение, сказанное от Бога против Моавитян, егда возглагола, то есть так, как и прежде сказанных чрез меня слов весьма многое говорил о земле Моавитской Бог и в бесчисленных злодеяниях обвинял ее. Ибо, как я говорил раньше, и Божественный Моисей упоминает о развращении сего народа и повелел считать Моавитян в числе самых ненавистных. А сказал он так: да не внидет Амманитин и Моавитин в храм Господень, и даже до десятого рода (Втор 23:3). Он некогда удалил Израиля от любви к Богу и убедил его покланяться Веелфегору, соблазнив постыдными удовольствиями и увлекши красотой женскою в гибельные сети (Чис 25:1−5). Поэтому-то и сказал о земле Моавитской Бог всяческих как бы так: теперь же чрез Меня было сие слово на нее.
Источник: Толкование на пророка Исаию.
Сие слово о плене, какому подвергнутся Моавитяне, то есть изреченное Богом определение о Моавитянах. Еже глагола Господь… егда возглагола, то есть возглаголал о царе Моавитском Валаке, который послал за прорицателем Валаамом, чтобы проклял он Израильтян.
Источник: Толкование на книгу пророка Исаии.
Вот то слово, которое изрек Господь с того времени к Моаву
С какого, ты думаешь, времени? Конечно с того, когда был сотворен Моав и Господь сказал: «Моавитяне и Аммонитяне не войдут в церковь Божию» (Втор 23:3). Или с того времени мы должны понимать в смысле древнего времени, что Божественный приговор этот определен издавна, не в том смысле, чтобы предвидение Божие вызвало причину опустошения, а в том, что будущее опустошение было предведомо величию Божию.
Источник: Толкование на книгу пророка Исайи. Книга пятая.
См. Толкование на Ис 16:11
Источник: Толкование на книгу пророка Исайи. Книга шестая.
Ст. 13−14 Вот слово, которое изрек Господь о Моаве издавна. Ныне же так говорит Господь: чрез три года, считая годами наемничьими, величие Моава будет унижено со всем великим многолюдством, и остаток будет очень малый и незначительный
Эта судьба Моава вообще уже давно была известна. Пророк этими словами хочет указать или на то, что самое пророчество о Моаве (15 и 16 г, по 12-й стих) им было давно уже обнародовано, или на то, что сказанное в его пророчестве представляет собою только повторение основной мысли, высказанной еще Моисеем (Чис 21:28−30) и древним пророком Амосом (Ам 2:1−3).
Через три года. Господь указывает точно время, когда на Моава обрушатся все вышесказанные бедствия. Вероятнее всего предположить, что здесь указан срок до наступления того момента, когда в первый раз будет посрамлена гордость Моава. Прочее же уничижение испытает Моав в последующее время. Что Исаия не указывал здесь на всецелое исполнение своих грозных предсказаний о Моаве, это видно из того, что Иеремия, сто лет позже Исаии, опять пророчествует о суде, какой постигнет Моава (гл. 48).
Наемничьи годы — это самый точный и определенный счет времени. Наемник ни за что, конечно, не остался бы служить своему хозяину дальше условленного срока и хозяин раньше того же срока ни за что не отпустил бы наемника. Следовательно, пророк считает ровно три года, — ни больше, ни меньше этого — до того времени, когда гроза гнева Божия впервые разразится над Моавом. Когда и при каких обстоятельствах исполнилось это предсказание — определить трудно, но уже царь ассирийский Сеннахирим, современник Исаии, упоминает царя моавитского Камос-надова между теми властителями, которые целовали его ноги.
15-я и 16-я главы содержат цельную поэму в пяти строфах, имеющих обычную конструкцию; две строфы симметрические в начале и две — в конце и одна строфа — средняя — со своим особым размером. (XV, 1 -предисловие и XVI, 13−14 — заключение).
Строфа 1-я. _15 гл. ст. 2−5а) _2, 2, 3
Строфа 2-я. _15 гл. ст. 5б)-9 _2, 2, 3
Строфа 3-я. _16 гл. ст. 1−5 _3, 3, 2, 2
Строфа 4-я. _16 гл. ст. 6−8 _2, 2, 3
Строфа 5-я. _16 гл. ст. 9−12 _2, 2, 3
В отношении подлинности этого пророчества большинство новейших критиков высказывают большое сомнение. Пафос, с каким говорит пророк, элегический тон поэмы, чисто человеческая симпатия в отношении к страдающим моавитянам, скудость религиозных идей, стиль растянутый и вычурный — вот на что указывают противники подлинности этой поэмы. Кроме того, указывают на отдельные выражения, не отвечающие терминологии, обычной для речей Исаии. Поэтому и говорят, что мы имеем пред собою произведение неизвестного пророка, которое обнародовал Исаия, прибавив к нему 13−14 стихи 16 главы, несомненно, принадлежащие Исаии.
Но общее впечатление, производимое этой поэмой вовсе не таково, чтобы давать основание к отрицанию ее подлинности. В самом деле, почему Исаия не мог чисто по-человечески высказать свое сострадание к страждущим моавитянам? Разве то обстоятельство, что пророк должен был возвестить Моаву суд Божий, могло лишить его способности сострадания, которое было тем естественнее в иудейском пророке, что моавитяне все-таки были родственны евреям? Что касается языка этой поэмы, то его высокая древность, на какую указывал, напр., Эвальд, очень сомнительна. Напротив, в поэме встречаются выражения, которые употреблены в несомненно подлинных речах Исаии (ср. 15:1 и 21:11; 15:6 и 19:7; 16:3 и 5:19; 16:5 и 1:17), Мысли и образы поэмы также встречаются в других речах Исаии (напр., 15:1−2, 4−5, 10; 9:28−32; 16:9, 11 и 22:4; 28:1; 16:1 и 14:32). Таким образом, достаточных оснований отрицать подлинность этой поэмы — не имеется (см. Юнгерова. Подлинность пророчества Исаии о моавитянах. Прав. Соб. 1886 г., 4).
Источник: Толковая Библия.
Вам будут доступны следующие комментарии:
• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента