Библия - Ис. 15:5 (Исаия 15 глава 5 стих)

Рыдает сердце мое о Моаве; бегут из него к Сигору, до третьей Эглы; восходят на Лухит с плачем; по дороге Хоронаимской поднимают страшный крик;


Комментарии МакДональда (Исаия 15 глава 5 стих)

15:1−7 Исаия поет величественный реквием о судьбе Моава. Два города-крепости — Ар-Моав и Кир-Моав, внезапно уничтожены. Плач стоит во всех городах и деревнях Моава. Исаия тоже сокрушается, видя судьбу беженцев, которым пришлось покинуть страну. Вся земля приходит в запустение; ее жители, уходя за границу, пытаются унести с собой все, что только можно.


Толкование Мэтью Генри (Исаия 15 глава 5 стих)

Стихи 1−5. Земля Моава была небольшой по размеру, но очень плодородной. Она граничила с уделом Рувима на противоположном берегу реки Иордан у Мертвого моря. Когда в Ханаане был голод, Ноэминь отправилась туда, чтобы найти там временное пристанище. Эта страна (согласно приведенному здесь предсказанию) будет опустошена и сильно пострадает, но полностью не исчезнет, потому что ее крах предвещает другое пророчество (Иер 28 гл., которое исполнил Навуходоносор. Пророчеству же, прозвучавшему здесь, надлежит исполниться чрез три года (Ис 16:14), а посему оно исполнилось в разорении, которое причинило этой стране ассирийское войско, на много лет опустошившее те края, обогатившись добычей и военными трофеями. Сделала это либо армия Салманассара приблизительно в то время, когда захватила Самарию в четвертый год Езекии (вероятнее всего), либо армия Сеннахирима, которая десять лет спустя вторглась в Иудею. Трудно предположить, что пророк ходил среди моавитян, донося до них эту проповедь, но он произнес ее своему собственному народу, чтобы (1) показать иудеям, что, хотя суд и начнется с дома Господня, но на том он не закончится; есть провидение, управляющее миром и всеми народами, населяющими его, и поклонники лжебогов несут ответственность перед Богом Израилевым и подлежат Его судам.

(2) Предоставить иудеям доказательство Божьей заботы и ревности о них и убедить их, что Бог является врагом их врагов, каковыми зачастую становились моавитяне.

(3) Скорое исполнение данного пророчества (чрез три года) стало подтверждением миссии пророка и истинности всех его остальных пророчеств, чтобы оно воодушевило верных доверять его предсказаниям. Итак, относительно Моава здесь предвещается, что:

I. Главные его города будут застигнуты врасплох и захвачены врагом ночью, вероятно, потому что их жители, подобно народу Лаиса, были спокойны и беспечны, нежась в роскоши; итак, их ждет большая скорбь: ночью будет разорен Ар-Моав и уничтожен, а также Кир-Моав (ст. 1) речь идет о двух главных городах этого царства. В ту ночь, когда они были захвачены, или разграблены, Моав был истреблен. Захват этих двух городов означал разорение всей страны, сделав все ее богатства легкой добычей для победившей армии. Следует заметить:

(1) Как великие, так и незначительные перемены могут произойти очень быстро. Вот, два города пропали ночью, хотя время было спокойное. Давайте же проявим смирение, ибо не знаем, что принесет ночь.

(2) Поскольку деревня кормит город, то и город стоит на страже деревни, и они не должны говорить друг другу: ты мне не надобна или ненадобен.

II. Моавитяне, которых произошедшее повергнет в состояние крайнего ужаса, будут умолять о помощи своих идолов, изливая перед ними слезы: Он (то есть Моав, в особенности царь моавитян) восходит к Байту (или, скорее, к дому, или храму Хамоса), иДивон, обитатели Дивона, восходят на высоты (англ. пер., ст. 2), где они поклонялись своим идолам, куда шли с жалобами. Следует заметить, что в несчастьях народу приличествует обращаться к своему Богу; не подобает ли и нам таким же образом ходить во имя Господа Бога нашего и взывать к Нему во время беды? Причем пролитые перед Ним слезы не будут столь бесполезны, как слезы, пролитые моавитянами перед их богами.

III. Над всей страной раздастся глас всеобщей скорби. Пророк пишет об этом весьма возвышенно и проникновенно. Моав станет юдолью слез карта мира в миниатюре (ст. 2). Моавитяне будут плакать о потере Нево и Медевы, двух важных городов, которые, вероятно, подвергнутся разграблению и сожжению. Они так сильно рвут на себе волосы от горя, что у всех их острижены головы, у всех обриты бороды в соответствии с обычаями выражения скорби, принятыми в то время в тех странах. Отправляясь в дорогу, они настолько далеки от желания выглядеть красиво, что на улицах его препоясываются вретищем (ст. 3), возможно даже, что они вынуждены так бедно одеваться, потому что враг раздел их и ограбил дома, не оставив никакой другой одежды. Приходя домой, вместо того чтобы заниматься делом, они поднимаются на кровли домов, которые были плоскими, чтобы утопать там в слезах, более того, рыдать, взывая к своим богам. Кто не взывает к Богу сердцем своим, тот всего лишь вопит на ложах своих (Ос 7:14; см. Ам 8:3). И будут спускаться с плачем (читаем на полях): моавитяне будут сходить со своих высот и кровель домов с тем же плачем, что и поднимались туда. Тогда как молитва истинному Богу приносит сердцу облегчение (1Цар 1:18), молитвы лжебогам этого не делают. Здесь упомянуты разные места, которые будут полны рыданий (ст. 4). Такое великое множество разделивших страдание и скорбь будет слишком слабым утешением; socios habuisse doloris — наличие товарищей по несчастью еще сильнее угнетает общий дух.

IV. Мужество покинет ряды народного ополчения моавитян. Хотя они были обученными, хорошо вооруженными воинами, тем не менее рыдают и визжат от страха, поскольку душа его возмущена в нем (ст. 4), вопреки тому, что воинам присуща любовь к опасностям. Видите, как легко Господь может удручить самых отважных и забрать у народа мужей, на силу и защиту которых он полагался. Скорбь, вообще, настолько завладеет моавитянами, что сама жизнь для них станет бременем. Господь без труда может превратить самых больших жизнелюбов в утомленных от жизни людей.

V. Вопль от этих бедствий принесет печаль во все прилегающие области (ст. 5).

1. Предсказание об этой скорби произвело весьма глубокое впечатление на самого пророка: «Рыдает сердце мое о Моаве; хотя они и враги Израилю, тем не менее наши собратья по творению, одного ранга с нами, поэтому нам должно быть больно видеть, какая беда их постигла, тем более что мы не знаем, как скоро настанет наш черед пить из той же чаши исступления». Следует заметить: Божьим служителям подобает быть людьми кроткого духа и не желать бедственного дня, но подражать своему Учителю, Который оплакивал Иерусалим, даже предав его разрушению, подражать Богу, Который не желает смерти грешников.

2. Плач о Моаве, словно эхо, раздастся во всех соседних городах. Люди, изо всех сил бегущие из Моава, чтобы спастись, принесут вопль в Сигор город, в котором нашел убежище праотец моавитян Лот, скрываясь от огня, уничтожившего Содом, причем ради Лота этот город не пострадал. Беженцы произведут своим воплем шум, подобный реву трехлетней телицы (в русск. пер. до третьей Эглы), когда она мычит (как в 1Цар 6:12), отправившись на поиски своего теленка. Они взойдут на холм Лухит (подобно тому как Давид восходил на гору Елеонскую, преодолев немало трудных подъемов и все со слезами, 2Цар 15:30) по дороге Хоронаимской (два ущелья), ведущей к Беф-Орону верхнему и Беф-Орону нижнему, о которых мы читаем в Книге Иисуса Навина (16:3,5). Свой вопль они принесут и туда, и там он усилится и будет слышен на большом расстоянии: страшный крик. Он будет подобен воплям: «Пожар, пожар! Мы все погибли». Скорбь заразна, равно как и страх, и недаром, потому что беда не стоит на месте, и, когда она приходит, кто знает, где ей будет конец?


Толкование отцов церкви (Исаия 15 глава 5 стих)

Иоанн Златоуст (~347−407)

Рыдает сердце мое о Моаве; бегут из него к Сигору, до третьей Эглы; восходят на Лухит с плачем; по дороге Хоронаимской поднимают страшный крик

«Рыдает сердце мое о Моаве; бегут из него к Сигору»: казни усилились в Моавии до Сигора, куда бежал Лот. «Юница бо есть трилетна» (в русском переводе этих слов нет), т.е. в цветущем возрасте, в силе, в зрелости, в прелестях. Пророк говорит: «восходят на Лухит с плачем; по дороге Хоронаимской поднимают страшный крик» — потому, что Арониим был расположен на равнине, а дорога к нему — на горе, так что бежавшие с полей пробегали близ гор. Но, не найдя там покоя, они бежали в горы, как сказано выше: «восходит на высоты, чтобы плакать» (Ис 15:2), — на гору и куда более их гнало.

Источник: Толкование на пророка Исаию.

Ефрем Сирин (~306−373)

Ст. 5−6 Сердце мое рыдает о Моаве в духе своем, потому что с Моавитянами духом своим пророк, и рыдает о них. Даже до Сигора: юница бо есть трилетна. Трехлетней юницей пророк называет Сигор, или потому что он составлял третью часть владений Моавитских, или означает этим то, что, по истечении трех лет, поругана будет слава Моавитян. В возшествии же Луифа к тебе плачущеся взыдут, то есть пойдут в плен со слезами, путем Арониимлим вопль и сотрение у гонимых врагами. Может быть эти три города: Сигор, Луиф (Лухит) и Оронаим суть те самые, из которых один назван у пророка юницей трехлетней. Вода Немримля пуста будет, то есть иссякнут воды Немрима, орошавшие землю Моавитскую. Или пророк под образом иссякшего источника представляет конечное бедствие Моавитян. Трава ея оскудеет: травы бо зелены не будет. Под этими образами пророк представляет разоренных Моавитян.

Источник: Толкование на книгу пророка Исаии.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Сердце мое будет рыдать о Моаве; шесты его до Сигора, телицы трехлетней; ибо по всходу на Луиф поднимется плачущий и по дороге в Оронаим поднимут крик сокрушения

Сердце мое будет рыдать о Моаве. Пророк выражает чувство соболезнования, — или потому что и враги, которых постигло столько бедствий, суть творение Божие, или потому, что они будут поражены столь великими бедствиями, что даже для врагов будут достойны сожаления. То же самое сказал и Иеремия: «поэтому сердце мое отзовется к Моаву как флейта» (Иер 48:36).

Шесты его до Сигора, телицы трехлетней. Иеремия говорит: от Сигора до Оронаима, телицы трехлетней (Иер 48:34). О нем мы говорили в книгах Вопросов Еврейских и кратко теперь замечаем, что это есть пятый небольшой город после Содома и Гоморры, Адамы и Севоима, спасшийся по молитве Лота. Он называется Вала, т. е. поглощенным, так как по еврейскому преданию он был разрушен во время третьего землетрясения; это тот город, который теперь по-сирски называется Зоора, а по-еврейски Сигор, что на том и другом языке значит маленький. Телицу трехлетнюю можем разуметь в смысле совершенного возраста. Ибо как у людей временем наибольшей силы служит тридцатый год, так у скотов и вьючных животных —третий. А шесты разумей в смысле границ и силы, так как Сигор лежит на границе Моавитян, отделяя от них землю Филистимскую.

Ибо по всходу на Лухид поднимется плач И Иеремия говорит: «по всходу на Лухид плач за плачем поднимается». Разумеем же, что это склон дороги, ведущей к Ассириянам, и что чрез это обозначается плен.

И по дороге Оронаимской поднимут вопль сокрушения. Опять Иеремия говорит: «голос вопля в Оронаиме, опустошение и сокрушение великое» (Иер 48:03). Было бы долго говорить о всем порознь, когда очевидно, что это название или городов или местностей Моавитских, которые оставляют переселяющиеся.

Источник: Толкование на книгу пророка Исайи. Книга пятая.


См. Толкование на Ис 15:3

Источник: Толкование на книгу пророка Исайи. Книга шестая.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 5−6 Рыдает сердце мое о Моаве; бегут из него к Сигору, до третьей Эглы; восходят на Лухит с плачем; по дороге Хоронаимской поднимают страшный крик; потому что воды Нимрима иссякли, луга засохли, трава выгорела, не стало зелени

От севера взор пророка обращается на юг моавитской страны. Пророк не может равнодушно смотреть на бедствия Моава и своим жалобным стоном предупреждает южные моавитские города о надвигающихся на них бедствиях. Пророк уже видит, как моавитяне бегут к Сигору (по-евр Zoar). Этот город находился на юго-восточном берегу Мертвого моря. Здесь он назван третьей Эглой или, точнее, трехлетней телицей (Eglat — телица) как укрепление очень сильное, еще ни разу не взятое врагами, подобно тому как телица до трех лет не ходила под ярмом и, след., имела непочатый запас силы (Plin. VIII, 4. 5).

Восходят на Лухит с евр правильнее перевести: «на восход Лухитский». Это — дорога, по которой с плачем идут моавитсхие беглецы.

По дороге Хоронаимской — по пути к Мертвому морю.

Воды Нимрима. Этим выражением пророк обозначает лежавший к северу город Бет-Нимра в колене Гадовом (Нав 13:27). Около этого города находились прекрасные пастбища, об опустошении которых пророк и говорит здесь. Воды Нимримских источников уже исчезли, и потому беглецы моавитские устремляются на юг.

Источник: Толковая Библия.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Исаия 15 глава 5 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно