Библия - Песн. 1:16 (Песня Песней 1 глава 16 стих)

кровли домов наших — кедры, потолки наши — кипарисы.


Комментарии МакДональда (Песня Песней 1 глава 16 стих)

1:15−17 Но Суламита в уме переводит разговор на свое — она говорит своему возлюбленному как он прекрасен. Она описывает просторы как их дом, траву — как их ложе, кедры и кипарисы — как кровлю их покоев. Их роман развивается в сельской местности, а не во дворце.


Толкование Мэтью Генри (Песня Песней 1 глава 16 стих)

Стихи 11−16. Здесь между Христом и Его Невестой происходит беседа и взаимный обмен любезностями.

I. Верующие находят великую радость во Христе и в общении с Ним. «…Он для вас, верующих, драгоценность…» (1Пет 2:7), дороже всего в этом мире. Обратите внимание:

1. На смиренное благоговение, которое верующий имеет перед Христом как Владыкою своим (ст. 11). Христос — Царь как по достоинству, так и по власти. Он носит венец чести и жезл силы к безмерной радости Своего народа. Царский стол Христа накрыт в Евангелии, наш Господь приготовил трапезу из тучных яств для всех народов (Ис 25:6). «Премудрость…приготовила у себя трапезу» (Притч 9:2). Царь находится за столом, дабы обозревать Своих гостей (Мф 22:11) и следить — не нуждаются ли они в чем-либо; Он вечеряет с ними, и они с Ним (Откр 3:20); Он общается с ними и радуется им; Он находится за столом, дабы угощать их, резать для них мясо, подобно тому как Христос разломал пять хлебов и дал Своим ученикам, чтобы те смогли накормить множество людей. Он сидит там, чтобы принимать прошения, подобно тому как Артаксеркс принял прошение Есфири при питье вина. Наш Господь обещал всегда пребывать со Своим народом в таинствах. Тогда верующие воздают Ему всевозможную славу и стараются выразить свое почтение и благо­дарность, как поступила Мария, возлив на голову Иисуса нард чистый, драгоценный (один его фунт стоил триста динариев) и такой ароматный, что дом наполнился от него благоуханием (Ин 12:3); данный случай, похоже, как будто задуман специально для того, чтобы указать на это место Писания, ибо тогда Христос был за столом. Когда благочестивые христиане, исполняя служение, а в особенности — участвуя в таинстве Вечери Господней, на которой Царю угодно быть с нами за Своим собственным столом, проявляют свои благодати, их сердца, истерзанные в покаянии и исцеленные верой, воспламеняются святой любовью и желанием ко Христу в радостном уповании явления славы Его, тогда нард издает благовоние свое. Христу угодно считать сие Своей честью и принимать как знак уважения к Себе, как это было, когда волхвы с востока выразили свое почтение новорожденному Царю иудейскому, принеся Ему в дар ладан и смирну. Благодати Божьего Духа в сердцах верующих безмерно дороги им самим и угодны Христу, а Его присутствие в таинствах приводит благодати в действие. Если Христос удаляется, то благодати чахнут и увядают, словно растения без солнца; когда наш Господь приближается, лик души обновляется, словно земля весной; и тогда наступает самое время встряхнуться, чтобы не утратить сияния и вдохновения; ибо угодными будут только те деяния, которые совершаются благодатью (Евр 12:28).

2. На сильную привязанность верующих ко Христу — их любимому и возлюбленному (ст. 12). Христос не только любим всеми верующими душами, Он у них — самый возлюбленный, единственный возлюбленный. Христос занимает в их сердцах такое место, куда не будет допущен никто другой, самое потаенное и самое высокое место. Обратите внимание:

(1) Как все верующие почитают Христа: Он — мирровый пучок, кисть кипера, нечто, а вернее — все, несомненно, самое приятное и прекрасное. Учение Евангелия Христова и утешения Духа весьма ободряют верующих, и они находят покой в любви нашего Господа; ни одно из чувственных наслаждений не сравнится с духовной усладой, которую верующие находят, размышляя о Христе и радуясь в Нем. Очарование Христа многообразно и безмерно, Он — как мирровый пучок и кисть кипера. Мы не будем стеснены в Том, в Ком вся полнота. Слово, переведенное как «кипер», — сopher, этим же словом обозначаются понятия «искупление» или «искупительная жертва». Христос — кисть заслуги и праведности для всех верующих; и дорог им потому, что Он есть умилостивление за грехи наши. Обратите внимание, на чем здесь делает акцент невеста: Он у меня, и снова, Он у меня — все самое прекрасное. Чем бы Он ни был для других, для меня Он именно такой. Он возлюбил меня и отдал Себя за меня. Он — Господь мой и Бог мой.

(2) Как все верующие принимают Христа: у грудей моих пребывает, возле сердца моего. Христос позволяет ученикам лежать у Себя на груди, так почему бы им не приклонить возлюбленного Спасителя к своей груди? Почему бы им не обнять Его обеими руками и не прижаться к Нему покрепче, с твердой решимостью никогда Его не отпускать? Христос должен вселиться в наши сердца (Еф 3:17), и с этой целью следует удалить прелюбодеяние от грудей своих (Ос 2:2); никто другой не должен занимать место Христа в душе. Он будет как мирровый пучок или как флакончик с духами у грудей моих, всегда для меня приятным; или Его маленький портрет, подарки в знак Его любви всегда будут висеть у меня на груди, как это принято у дорогих друг другу людей. Он не просто будет какое-то время лежать у грудей моих, но пребудет там.

II. Христос имеет великое утешение в Своей Церкви и в каждом истинном верующем; они привлекательны в Его глазах: «О, ты прекрасна, возлюбленная моя, и снова — ты прекрасна» (ст. 14). Жених говорит это не для того, чтобы невеста возгордилась (смирение относится к главным составляющим духовной красоты), но (1) чтобы показать, что в святости есть подлинная красота и что освящение украшает всех верующих, и в результате они становятся истинно прекрасными.

(2) Показать, что Он находит великую радость в работе, которую Его бла­годать совершила в душах верующих, так что несмотря на все немощи, что бы они там ни думали о самих себе и что бы ни думал о них мир, Жених считает их прекрасными. Христос называет верующих друзьями. «…Сокровенный сердца человек в нетленной красоте…что драгоценно пред Богом» (1Пет 3:4).

(3) Чтобы утешить немощных верующих, обескураженных собственной чернотой, им нужно снова и снова повторять, что они прекрасны.

(4) Призвать всех освященных к благодарению за благодать, которая сделала прекрасными их, по природе своей уродливых, и заменила «эфиопскую кожу». Здесь упомянуто одно сравнение, говорящее о красоте невесты: «глаза твои голубиные» — так же, как и в Песн 4:1. По мнению Христа, прекрасен не тот, кто имеет зоркий глаз орла, но тот, чьи глаза чисты и целомудренны, как у голубки; не глаза ястреба, который, взмывая вверх, не упускает из виду добычу внизу, но скромные и смиренные глаза, обнаруживающие простоту и благочестивую искренность, невинность голубки, глаза посвященные и ведомые Святым Духом, благословенным Голубем, глаза плачущие. Я действительно стонал, как Голубь долин (Иез 7:16).

III. Церковь выражает свое отношение ко Христу и дает ему высокую оценку в ответ: «О, ты прекрасен…» (ст. 15). Видите, как Христос и верующие хвалят друг друга. Израиль сказал о Господе: «Кто, как Ты, Господи?» (Исх 15:11). И Бог сказал об Израиле: «…кто подобен тебе?» (Втор 33:29). «Господи, — говорит Церковь, — Ты называешь меня прекрасной? Нет, если мы говорим о силе, то Ты могуществен (Иов 9:19), а если о красоте, то Ты прекрасен. Я прекрасна лишь в том случае, если несу запечатленный на мне образ. А Ты — великий Первообраз, я же всего лишь слабая и несовершенная копия, я всего лишь Твоя тень (Ин 1:16; 3:34). Ты прекрасен Сам по Себе и (что важнее) прекрасен для всех Твоих. Многие внешне миловидны, но плохой характер делает их неприятными, но Ты прекрасен… и любезен!» Что касается нас, то Христос любезен, поскольку Он наш, в завете с нами. «Ты любезен теперь, когда Царь сидит за столом». Христос дорог верующим всегда, но в особенности — когда они допущены к общению с Ним, когда слышат Его голос и видят Его лицо, вкушают Его любовь. Хорошо здесь быть! Выразив Мужу уважение как к человеку, любящая супруга в порыве радости, оттого что в отношении нее так прекрасно распорядились, с одобрением отзывается о приготовленных для нее удобствах; Его ложе, Его дом, Его потолки, или галереи (ст. 16) — все это прекрасно подходит под описание святых таинств, в которых верующие общаются с Иисусом Христом, принимают знаки Его любви и отвечают Ему благочестием и преданностью, узнают Его лучше и лучше и возрастают в Нем. Итак, (1) все это невеста называет нашим, Христос и верующие имеют в этом общий интерес. Подобно тому как муж и жена являются сонаследниками (1Пет 3:7), так и верующие — сонаследники Христу (Рим 8:17). Таинства — постановления Христа и привилегия верующих, в них верующие встречаются со Христом. Невеста не говорит о них — мои, ибо верующий пожелает признать своим только то, в чем Христу угодно иметь интерес, как не говорит о них и Твои, ибо Христос сказал: «…и все Мое твое» (Лк 15:31). Все — наше, если мы Христовы. Тот, кто может верою притязать на Христа, также вправе притязать и на все Христово.

(2) Все это — самое лучшее. Есть ли что-либо особо примечательное в цвете ложа и того, что на нем? Ложе у нас — зелень, а зеленому в пасторали отдается наибольшее предпочтение, потому что это — цвет поля и рощи, где пастух трудится и находит отраду. Этот цвет успокаивает и полезен для глаз, он символизирует плодородие. «А я, как зеленеющая маслина…» (Пс 51:10). Мы, обрученные со Христом, да приносим плод Богу (Рим 7:4). Кровли домов наших — кедры (ст. 16), что, вероятно, относится к храму, недавно возведенному Соломоном для общения Бога с Израилем; храм был из кедра — дерева крепкого, ароматного, прочного, которое не сгнивает и может служить прообразом стойкости и постоянства Церкви — Евангельского храма. Галереи для прогулок — кипарисы — деревья, которые радуют глаз и приятно пахнут, подразумевая наслаждение, которые святые находят в хождении со Христом и в общении с Ним. Каждая деталь в завете благодати (на основании которого выполняются все договоры между ними) непоколебима, великолепна и благоуханна.

* * * * *

Сноски:

1 В английском переводе Библии фраза The song of songs, which is Solomon’s — «Песнь песней Соломона» идет первым стихом.

2 В английском переводе Библии употреблено слово loves, которое во множественном числе можно перевести как «ласки», автор же в толковании использует данное слово в единственном числе, его основное значение — «любовь».

3 Употребленное здесь слово fair переводится с английского как «прекрасный», так и «светлый», в числе множества других вариантов перевода этого слова на русский язык.


Толкование отцов церкви (Песня Песней 1 глава 16 стих)

На этот текст нет комментариев.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Песня Песней 1 глава 16 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно