Другое значение находим в Новом Переводе Короля Иакова (НКИ), Новом Переводе Джона Нельсона Дарби (ДжНД) и Переводе Беркели. Здесь в первой части стиха кровожадные люди истребляют жизнь, а праведные стремятся сохранить и защитить ее во второй части.
(1) Плохие люди ненавидят своих наилучших друзей. Они кровожадны. Все семя старого змея, который был человекоубийца от начала, все, которые наследуют его враждебность против семени жены, все они ненавидят непорочного. Они ищут гибели благочестивых людей, так как те осуждают нечестивый мир и свидетельствуют против него. Христос сказал Своим ученикам, что они будут ненавидимы всеми. Кровожадные особенно ненавидят непорочную власть, которая обуздывает и изменяет их, приводит в исполнение законы, направленные против них, и таким образом действительно оказывает им милость.
(2) Благочестивые люди любят своих наихудших врагов: праведные, которых кровожадные ненавидят, ищут их души (англ. пер.), молятся об их обращении и рады сделать все возможное для их спасения. Этому учил нас Иисус, сказав: «Отец, прости им». Праведный ищет душу его, то есть душу непорочного, которого кровожадный ненавидит (так чаще всего понимают этот стих), ищет, чтобы защитить ее от насилия и спасти от рук кровожадного или отплатить ему за нее.
На этот текст нет комментариев.
Вам будут доступны следующие комментарии:
• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента