Библия - Притч. 27:5 (Притчи 27 глава 5 стих)

Лучше открытое обличение, нежели скрытая любовь.


Комментарии МакДональда (Притчи 27 глава 5 стих)

27:5 Прямое, открытое обличение приносит пользу тому, на кого оно направлено, но никому нет пользы от скрытой любви, то есть, такой любви, которая отказывается указывать человеку на его ошибки, или существование которой не признается.


Толкование Мэтью Генри (Притчи 27 глава 5 стих)

Стихи 5−6. Отметьте:

(1) Для нас очень полезно, когда друзья обличают нас и говорят о наших ошибках. Если истинная любовь в сердце имеет достаточно ревности и смелости, чтобы проявить себя в прямых взаимоотношениях с друзьями и обличении их в том, что они сказали или сделали неверно, то это действительно лучше не только тайной ненависти (как в Лев 19:17), но и скрытой любви — той любви к ближнему, которая не демонстрирует себя добрыми плодами, а похвально отзывается об их грехах, нанося ущерб их душе. Искренни укоризны от любящего, хотя в настоящее время они болезненны, как раны. Если друзья из любви к нашим душам не хотят допустить, чтобы грех одолел нас, и не оставляют нас одних, то это признак того, что они искренни. Врач заботится, чтобы исцелить болезнь пациента, а не угодить его вкусу.

(2) Опасно, когда тебе льстит и ласкает враг, чьи поцелуи обманчивы (англ. пер.). Мы не можем получить удовольствие от общения с ним, так как не можем быть уверены в нем (поцелуи Иоава и Иуды были обманчивыми), поэтому мы должны быть бдительными, чтобы не оказаться введенными в заблуждение ими; им не нужно придавать значения. Некоторые читают это место так: «Господь избавил нас от вражеских поцелуев, лживых уст и обманчивого языка».


Толкование отцов церкви (Притчи 27 глава 5 стих)

Василий Великий (329/30−379)

Лучше открытое обличение, нежели скрытая любовь

Очевидно, скрывать грех — значит готовить больному смерть. Ибо сказано: жало же смерти — грех (1Кор 15:56); лучше открытое обличение, нежели скрытая любовь (Притч 27:5).

Источник: Пространные аскетические правила.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Притчи 27 глава 5 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно