Библия - Притч. 27:10 (Притчи 27 глава 10 стих)

Не покидай друга твоего и друга отца твоего, и в дом брата твоего не ходи в день несчастья твоего: лучше сосед вблизи, нежели брат вдали.


Комментарии МакДональда (Притчи 27 глава 10 стих)

27:10 Дружеские отношения необходимо питать и поддерживать. Зачастую самыми лучшими друзьями оказываются старые друзья. Потому не теряйте связи с вашими друзьями, или старыми друзьями вашей семьи.

«И в дом брата твоего не ходи» — очевидно, здесь подразумевается дом того, кто был обижен, того, кто теперь находится вдали. Когда приходят трудности и несчастия, вы найдете больше помощи и сочувствия у верного соседа, нежели у близкого родственника, который отдалился от вас.


Толкование Мэтью Генри (Притчи 27 глава 10 стих)

Стихи 9−10. Здесь звучит призыв (1) быть верным и постоянным для своих друзей, поддерживать с ними близкие отношения и быть готовыми оказать им все услуги, которые в нашей власти. Хорошо иметь друга, сердечного друга, с которым можно быть открытым и поделиться планами. Необязательно, чтобы этот друг был родственником или состоял в родстве с нами, хотя замечательно, если среди таковых находится один, годный в друзья. Петр и Андрей были братьями, как Иаков и Иоанн; в то же время Соломон часто проводит различие между другом и братом. Желательно выбрать друга среди соседей, живущих недалеко, чтобы знакомство могло поддерживаться часто оказываемыми взаимными услугами. Также хорошо оказывать особое почтение друзьям нашей семьи: «Не покидай друга твоего, особенно если он был другом отца твоего; не прекращай служить ему и использовать его, если есть возможность. Он — испытанный друг; он знает твои дела; он особо заботится о тебе, поэтому воспользуйся его советом». Когда уходят наши родители, то наш долг — любить их друзей и советоваться с ними. Сын Соломона довел себя до гибели, не последовав совету друзей отца.

(2) Хорошее основание, почему мы должны так высоко ценить истинную дружбу и оказывать ей предпочтение.

[1] Потому что она приносит радость. Общение и совет сердечного друга содержат сладость. Они как масть и курение, которые издают приятный запах и веселят дух. Они радуют сердце; тяжесть от беспокойства становится легче, если мы изливаем чувства своему другу, и мы получаем большое удовлетворение, узнав его мнение о наших делах. Сладость дружбы заключается не в сердечном веселье, сердечном смехе, но в сердечном совете, верном и искреннем, не содержащем лести — советом от всей души (дословно), который касается дела, проникает в сердце и отвечает на вопросы, волнующие душу (Пс 65:17). Самыми приятными мы должны считать разговоры, которые касаются духовных истин и способствуют процветанию души.

[2] Из-за ее выгоды и полезности, особенно в день несчастия. Этот стих советует нам не ходить в дом брата твоего и не ожидать от него помощи только на том основании, что он родственник, ибо родственные обязанности обычно ограничиваются родственными именами и часто подводят, когда приходит действительное испытание родственных чувств. Лучше обратиться к соседу, который находится рядом и готов помочь нам в тяжелом положении. Мы поступим мудро, если дружеским отношением обяжем его к тому же, и тогда в беде это обернется для нас выгодой, если он так же отнесется к нам (Притч 18:24).


Толкование отцов церкви (Притчи 27 глава 10 стих)

Амвросий Медиоланский (~339−397)

Не покидай друга твоего и друга отца твоего, и в дом брата твоего не ходи в день несчастья твоего: лучше сосед вблизи, нежели брат вдали

И Соломон говорит: лучше сосед вблизи, нежели брат вдали (Притч 27:10). Вот почему часто охотнее доверяются благожелательству друга, чем родственному чувству брата. Такая благожелательность имеет силу, что часто побеждает даже природное расположение.

Источник: Об обязанностях священнослужителей.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Притчи 27 глава 10 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно