Библия - Притч. 25:17 (Притчи 25 глава 17 стих)

Не учащай входить в дом друга твоего, чтобы он не наскучил тобою и не возненавидел тебя.


Комментарии МакДональда (Притчи 25 глава 17 стих)

25:17 Умеренность применима не только к меду, но и к посещению друзей. Очень важно знать, когда нужно уйти. Вы можете исчерпать гостеприимство хозяев.

«Насколько лучше Божья дружба, чем дружба человека», — говорит Картрайт. «Чем чаще мы приходим к Богу, тем с большей радостью Он принимает нас».


Толкование Мэтью Генри (Притчи 25 глава 17 стих)

Стих 17. Здесь говорится о другом удовольствии, которое также не должно быть чрезмерным; это — посещение друзей. Предыдущее не рекомендовалось, чтобы не пресытить себя, а это — из страха пресытить своих ближних.

1. Изредка посещать своих близких — проявление вежливости. Тем самым мы проявляем к ним свое уважение и беспокойство, развиваем и улучшаем знакомство и взаимную любовь, получаем удовольствие и пользу от общения с ними.

2. Мудро и прилично не быть назойливыми в своих посещениях и не посещать друзей слишком часто, не задерживаться слишком долго, не устраивать визит в то время, когда они садятся кушать, и не влезать в дела семьи, ибо такое поведение считается недостойным, низким и обременительным. Ближний, для которого твои визиты стали наказанием и мучением, устанет от тебя и возненавидит тебя. Таким образом ты не улучшишь дружбу, а разрушишь ее. Post tres saepe dies piscis vilescit et hospes — на третий день рыба и компания надоедают. Фамильярность порождает неуважение. Nulli te facias nimis sodalen — не будь слишком близок ни с кем. Тот, кто живет за счет своего друга, теряет его. Но самым лучшим другом является Бог, так как нам не нужно покидать Его дом и престол Его благодати (Притч 8:34); чем чаще мы приходим к Нему, тем лучше для нас и тем более мы желанны.


Толкование отцов церкви (Притчи 25 глава 17 стих)

Максим Исповедник (580−662)

Редко заноси ступню к другу твоему,
 дабы он, пресытившись, не возненавидел тебя

«Другом» [Соломон] здесь называет наше тело по причине [нашего] естественного единства с ним и любви к не
му. Так вот, [его] слово увещевает промышлять о теле не 
тщательно, а только лишь стопой души, да и то редко, дабы в случае, если ты будешь много заботиться о его
 отдыхе, не обнаружилось в тебе [козней] врагов и ненавистников.

Источник: Вопросы и затруднения.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Притчи 25 глава 17 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно