(1) Кто настолько горд, что отвергает учение, тот обязательно будет посрамлен. Кто отвергает предложенное учение, словно оно навлечет тень на его репутацию и ограничит свободу, того ждет нищета и посрамление. Он станет нищим, будет жить и умрет в бесчестье. Всякий человек будет презирать его, как упрямого и неуправляемого глупца.
(2) Кто настолько смирен, что с благодарностью слушает, когда другие говорят ему об ошибках, тот несомненно будет превознесен: кто соблюдает данное ему наставление (кто бы его ни давал) и исправляет показанные ему ошибки, тот обретет уважение, как человек мудрый и справедливый. Он избегает того, что может принести ему бесчестье, и стоит на правильном пути, чтобы добиться уважения.
Худой посол попадает в беду, а верный посланник — спасение
Видишь, какое зло дерзость, что не полезна и царю? И со стороны кого подвергается бедствию, имеющий все в своей власти? Смотри и на то, какое благо противоположное этому свойству. «Избавит его», говорит, мудрый вестник и советник. Следовательно, сам себя избавит, объявляя врагам мудрое и отправляя посольства. «Вестник мудр», то есть, дающий мудрые советы.
Толкования на Притчи Соломона. (Авторство под сомнением)
Вам будут доступны следующие комментарии:
• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента