I. На особую заботу закона о женщинах, ждущих ребенка, дабы им не причинили вреда, способного привести к выкидышу. Закон природы обязывает нас быть в таком случае особо внимательными, чтобы не погубить дерево вместе с плодом (ст. 22−23). Беременные женщины, взятые таким образом под особую защиту Божьего закона, если живут в страхе Господнем, могут полагаться на особую защиту Божьего провидения и уповать на то, что спасутся через чадородие. По этому поводу приводится и общий закон о возмездии, на который ссылается наш Спаситель: око за око (Мф 5:38).
1. Приведение данного закона в исполнение не передается в руки частным лицам: если бы каждый мог мстить сам за себя, то сие породило бы всеобщее замешательство и уподобило бы людей рыбам морским. Похоже, что превратному толкованию сего закона поспособствовали предания старцев, в противовес чему Спаситель дает нам повеление прощать обиды и не замышлять возмездия (Мф 5:39).
2. Этот закон часто приводит в исполнение Бог в Своем провидении, во многих случаях отвечая на грех наказанием (см. Суд 1:7; Ис 33:1; Авв 2:13; Мф 26:52).
3. Судьям следует принимать это правило во внимание, наказывая нарушителей и поступая справедливо с пострадавшими. Надлежит рассматривать природу, качество и меру тяжести проступка, чтобы пострадавшая сторона получила должное возмещение, а другим неповадно было подобное совершать. Либо оком надлежит поплатиться за око, либо нужно выплатить сумму денег за глаз, которого лишились.
Следует заметить, что совершающий проступки непременно, тем или иным способом, получит по своей неправде (Кол 3:25). Подчас Господь обращает злодеяния людей на их же голову (Пс 7:17); на то и судьи отмстители (Рим 13:4); являясь исполнителями правосудия, они не напрасно носят меч.
II. На заботу Бога о рабах. Если хозяин наносил рабу увечье, хотя всего-то выбил зуб, надлежало отпустить раба на волю (ст. 26−27). Сие было задумано, (1) дабы предотвратить жестокое обращение с рабами; хозяевам надлежало быть осмотрительными и не совершать над рабами никакого насилия, чтобы не лишиться работника.
(2) Дабы утешить подвергшихся жестокому обращению; потеря конечности означала обретение свободы, ибо это хоть как-то облегчало боль и позор, которые довелось перенести. Более того:
III. О волах ли печется Бог? Да, на основании следующих законов, изложенных в данной главе, очевидно, что печется ради нас (1Кор 9:9−10). Израильтянам здесь указано, что нужно делать:
1. В случае повреждения, причиненного волом или другим неразумным созданием, ибо сей закон, вне сомнения, распространялся на все сходные случаи.
(1) Как пример заботы Господа о жизни человека (хотя и предававшейся тысячу раз в руки божественного правосудия) и как знак Его сильного отвращения ко греху убийства. Если вол убивал мужчину, женщину или ребенка, то его надлежало побить камнями (ст. 28); и поскольку высшей честью для низших тварей является их полезность для человека, то преступник такой чести лишался: мяса его не есть. Богу было угодно таким образом поддерживать в душе Своего народа стойкое отвращение ко греху убийства и к любому проявлению свирепости.
(2) Дабы заставить людей следить, чтобы ни одно из их домашних животных не причинило вреда, и всеми возможными средствами предотвращать зло. Если владелец животного знал, что оно озорничает, то должен ответить за причиненный вред, и, в зависимости от обстоятельств дела, доказывающих большую или меньшую причастность хозяина, последнего надлежало предать смерти или назначить денежный выкуп за его жизнь (ст. 29−32). Некоторые из наших старинных книг определяют сие как уголовное преступление, согласно общему английскому праву, и приводят такой аргумент: «Владелец, когда он дает своему животному полную свободу, зная при том, что оно озорничает, демонстрирует, что ему весьма хотелось, чтобы был причинен вред». Отметьте: не достаточно, чтобы мы сами не причиняли зла, но мы должны позаботиться, чтобы не совершали зла те, кого мы в силах остановить, человек ли то или животное.
2. В случае, когда повреждение нанесено волу или другому домашнему животному.
(1) Если упадет в яму и погибнет, то раскрывший яму должен возместить потерю (ст. 33−34). Следует заметить, что нам надлежит остерегаться делать не только то, что несомненно причиняет вред, но и то, что может его причинить. Отнюдь не достаточно не замышлять или изобретать зло, но мы должны думать о предотвращении вреда, иначе станем соучастниками зла, причиненного нашему ближнему. Ущерб, нанесенный по злому умыслу, большое преступление, но ущерб, нанесенный по небрежности, по невнимательности и из-за отсутствия рассудительности, не снимает вины, над ним следует задуматься с великим сожалением, соответственно степени тяжести вреда; нам следует особо позаботиться о том, чтобы не совершить ничего такого, что сделало бы нас соучастниками греха других, подавая брату случай к преткновению или соблазну (Рим 14:13).
(2) Если животные дерутся и одно убивает другое, их владельцы делят потери поровну (ст. 35). Только если хозяин животного, нанесшего повреждение, знал, что оно уже причиняло вред, он должен ответить за ущерб, потому что ему следовало либо убить драчуна, либо стеречь его (ст. 36). Определения этих случаев содержат в себе доказательство их собственной справедливости и приводят правила правосудия, которые и тогда и сейчас полезны для разрешения подобных споров, возникающих между людьми. Но я полагаю, что эти случаи были, по сравнению с другими, изложены более детально (хотя некоторые из них кажутся незначительными), потому что в то время именно эти случаи, в сущности, и предоставляли на рассмотрение Моисея, ибо в пустыне, где люди жили в тесноте стана, а вместе с ними и их стада, упомянутые последними убытки, вероятно, имели место достаточно часто. Нас эти законы учат тому, что следует быть очень внимательными, чтобы не совершать никакого зла ни прямо, ни косвенно; и если случится, что мы поступили неправильно, нам надлежит возместить ущерб добровольно и стремиться к тому, чтобы никто по нашей вине не нес потерь.
Ст. 22−23 Когда дерутся люди, и ударят беременную женщину, и она выкинет, но не будет другого вреда, то взять с виновного пеню, какую наложит на него муж той женщины, и он должен заплатить оную при посредниках; а если будет вред, то отдай душу за душу
Что значит упоминание о женщине, у которой случился выкидыш, когда ее ударили? И как понять, что, если вышедший младенец принял [человеческий] образ, то закон велит ударившему отдать душу за душу, а если выпал бесформенным, то только уплатить пеню?
По поводу буквального значения мы мыслим так: поскольку убийство — это [умерщвление] тела, ибо душа бессмертна и убийство ее не совершить, то [гибель плода,] не принявшего человеческий образ, влечет за собой не суровое наказание, а только малую пеню. Если же человеческий образ уже сформировался, то виновник по справедливости несет наказание за убийство сформировавшегося человека. Согласно же духовному созерцанию мы предполагаем так: если душа восприняла слово Божие и сформировала посредством навыка семя добродетели [в плод], а некто соблазнил такую душу и побудил выкинуть этот плод учения, то он подлежит смертной казни. Если же душа приняла семя слова, но плод посредством навыка и действия еще не вырастила, то соблазнивший ее достоин [меньшего] наказания.
Источник: Вопросы и затруднения.
Когда дерутся люди, и ударят беременную женщину, и она выкинет, но не будет другого вреда, то взять с виновного пеню, какую наложит на него муж той женщины, и он должен заплатить оную при посредниках
Пеня назначается за преждевременно выкинутое дитя. Посредники требуются для предотвращения со стороны мужа неумеренности в требованиях. Греческий перевод вносит такое различение в степени развития выкидыша, для которого нет основания в еврейском тексте. Выкидыш «неизображенный» — ребенок не сформировавшийся, он не приравнивается к полному человеку — и потому за смерть его назначается лишь пеня. Выкидыш, «изображенный» — внешне сформировавшийся ребенок, и за его смерть, как и за смерть взрослого человека, виновный подвергается смерти.
См. также Толкования на Исх 21:12 и 18
Вам будут доступны следующие комментарии:
• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента