I. Пусть все чада Божьи возрадуются, так как благодаря этому они имеют или могут иметь блага. Вновь и вновь псалмопевец призывает нас всеми возможными средствами и способами выразить радость и воздать Богу хвалу за это: «Восклицайте Господу (как и ранее в Псалме 94:1−2); торжествуйте, как люди, восхищенные этими добрыми новостями и желающие, чтобы другие также порадовались с ними; веселитесь и пойте. Воскликните: «Осанна!» (Мф 21:9), воспойте: «Аллилуйя!» (Откр 19:6)». Давайте поприветствуем Его на престоле, как приветствуют новых царей, с восклицаниями радости и восторга, пока вся земля вновь не зазвенит, как при провозглашении царем Соломона (3Цар 1:40). И пусть восклицания толпы сопровождаются поющими и играющими (Пс 86:7; 67:26), что вполне обычно для подобных торжественных событий.
1. Пусть священные песни донесутся до нового Царя: «Пойте Господу с гласом псалмопения. Выражайте свою радость; именно так возвещайте ее, побуждайте себя к ней больше и больше и таким образом распространяйте ее среди других».
2. Пусть восклицания сопровождаются священной музыкой, но не только нежной и плавной мелодией на гуслях; давайте возвещать о Нем воинствующим звуком трубы и рога (ст. 6), так как мы встречаем победоносного Царя и празднуем славу того, кто выступает Завоевателем и пришел, чтобы завоевывать. Пусть эта радость направляется к Богу и выражается торжественным и религиозным образом: «Восклицайте Господу (ст. 4), пойте Господу (ст. 5), торжествуйте пред Царем Господом» (ст. 6). Плотское веселье — враг этой святой радости. Когда Давид танцевал перед ковчегом, то посвящал танец Господу. А благочестие и посвященность желания не только указывают, что так оно и было, но и передают его. Мы должны радоваться пред Господом, когда приближаемся к Нему (Втор 12:12), пред Господом Иисусом, но не только как перед Спасителем, но и перед Царем, Царем царей, Царем Церкви и нашим Царем.
II. Пусть низшие творения радуются этому событию (ст. 7−9). Эти стихи имеют тот же смысл, что и стихи, рассмотренные ранее (Пс 95:11−13): «Да шумит море»; и пусть этот шум не называют, как раньше, страшным, а радостным, так как пришествие Христа и приобретенное Им спасение значительно изменили особенности бед и ужасов этого мира. Поэтому теперь, когда возвышают реки голос свой, возвышают реки волны свои, мы не должны бояться, что это море шумит против нас, а надеяться, что оно, скорее, радуется с нами. Пусть реки выражают свою радость, как люди, когда они аплодируют; и пусть горы, трепетавшие из страха перед Богом, когда Он сошел, чтобы дать закон на горе Синай, танцуют пред Ним от радости, когда Евангелие проповедуется и слово Господа раздается с Сиона тихим голосом: «Да ликуют вместе горы пред лицем Господа». Эти слова подразумевают, что царство Христа будет благословением для всего творения; и как низшие создания возвещали славу Творца (Пс 18:2), так они будут возвещать и славу Искупителя, ибо Он не только поддерживает существование всех творений, но и их порядок. Подобным образом эти слова также подразумевают, что сыны человеческие будут оказывать недостаточное уважение Искупителю, и поэтому Он будет ожидать почестей от моря и рек, что должно постыдить человечество за неблагодарность и глупость. Возможно, здесь псалмопевец также подразумевает новые небеса и новую землю, которых мы, в соответствии с Его обетованием, ожидаем (2Пет 3:13), а вторичное упоминание о Его пришествии (после похожего в Пс 95) может определенно подразумевать Его второе пришествие, когда все растает и очистится. Тогда Христос придет, чтобы судить вселенную праведно. В предвидении этого дня все освященные возрадуются; даже моря, реки и горы возрадуются, если смогут. Некоторые считают, что Вирджил (Virgil) имел в виду эти псалмы, как и пророчества Кумен Сибил (Cumean Sibyl), в своем четвертом эклоге, где он то ли по незнанию, то ли преднамеренно применяет к Ассинию Поллио (Asinius Pollio) древние пророчества, которые к тому времени еще не исполнились, так как он жил во времена Августа Цезаря, незадолго до рождения Спасителя. Он признает, что ожидалось рождение чада с небес, которое стало бы великим благословением для мира и восстановило бы золотой век:
Jam nova progenies coelo demittitur alto — Новый народ спускается с величественных небес. Это событие должно было удалить грех: Te duce, si qua manent sceleris vestigia nostri. Irrita perpetua solvent formidine terras — Твое влияние сотрет пятно порока, Освободив весь мир от тревоги. Много других слов было сказано об этом долгожданном чаде, которые Людовик Виве (Ludovicus Vives) в своих заметках по поводу этого эклога применяет ко Христу. И он заканчивает свое произведение, как и псалмопевец данный псалом, предвидением великой радости всего творения в связи с этим событием:
Aspice, venturo laetentur ut omnia saeclo — Смотри, как все ликует от этого обетования. А если все ликует, то почему бы нам не присоединиться к ним?
В трубах кованых, и гласом трубы рожаны. Трубами коваными означает всевоспламеняющую и неослабевающую силу евангельской проповеди; а трубою рожаною — царское достоинство, потому что цари помазуемы были из рога, и сверх того, рожаною трубою провозглашалось их воцарение.
Источник: Толкование на псалмы.
«В трубах кованных и гласом трубы рожаны». Божественное писание нередко трубою называеть возглашение; так Господь в Евангелии говорит: «егда твориши милостыню, не воструби пред собою, якоже лицемери творят» (Мф 6:2), то есть, не провозглашай, и не делай явною для всех, чтобы тщеславием не повредить плода человеколюбия. Потому и здесь трубою Пророк называет учение, из котораго дознаем мы оказанныя нам благодеяния, и изучаем полезные для нас законы. Коваными же трубами называет он трубы медныя, а рожаными — сделанныя из рогов, и таковыя трубы обыкновенно были в употреблении у Иудеев. А что было введено у них, то служило сению нашего. Поэтому они приносили в жертву агнца безсловеснаго, а мы приносим Агнца спасительнаго, «вземлющаго грехи мира» (Ин 1:29). Так у них были в употребление трубы неодушевленныя, а у нас одушевленныя и словесныя. И наши трубы суть божественные Апостолы, богомудрые Пророки, и после них сподобившиеся дарования учительства.
«Вострубите пред царем Господем». Вознесите победную песнь Царю и Владыке всяческих.
В трубах кованных и гласом трубы рожаны.
Вострубите пред Царем Господом. Вострубите, говорит, христиане трубами, то есть, голосами святых Евангелий, которые называются трубами во множественном числе, как четверочисленные, и в единственном—трубою, потому что хотя и называются Евангелиями, поколику их написали четыре евангелиста, но, по соглашению и силе, составляют одно Евангелие, по словам Исихия. Сии Евангелия назвал кованными трубами, как искованные (составленные) Святым Духом; они же названы им и роговою трубою, потому что исполнены жизни и доставляют вечную жизнь, подобно тому, как и роговая труба составляется из рога животного. Или под трубами кованными понимай содержащиеся в Евангелии заповеди Господни, а равно те же заповеди и под трубою роговою, поколику они доставляют жизнь вечную.
По словам Феодорита, трубою божественное Писание часто называет и взывание, как в следующем месте: когда раздаешь милостыню, не труби пред собою, т. е. не возвещай о ней; кованными трубами называет медные, а роговыми сделанные из рогов и таковые обыкновенно употребляли евреи в праздники о победах. Итак трубы наши суть божественные апостолы, пророки и учители. Афанасия: Посредством труб скованных из меди выражает пламенность и силу евангельской проповеди, а роговой—царственность; поколику цари помазывались из рога; притом и роговою трубою возвещали о вступлении на царство. Нисского: Труба законная есть слово; почему и в праздник водружения кущей узаконило возвышать голос трубами, т. е. голоса пророков, которые закон называет роговыми; так как устроение их зависит от истинного единорога. Евсевия: Слова Апостолов нашего Спасителя называются кованными трубами, по причине испытанности и пламенности веры их, а роговыми по причине деятельности. Ибо роговые трубы делаются из бычачьих рогов; а бык есть животное рабочее: и об Апостолах Павел говорит: или о волах Бог печется? или конечно для нас так говорится?
Вам будут доступны следующие комментарии:
• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента