Библия - Пс. 80:8 (Псалтирь 80 глава 8 стих)

В бедствии ты призвал Меня, и Я избавил тебя; из среды грома Я услышал тебя, при водах Меривы испытал тебя.


Комментарии МакДональда (Псалтирь 80 глава 8 стих)

80:7−8 Бог освободил Свой народ от тяжести рабского труда под игом египтян. Их руки освободились от корзин с глиной и кирпичами. Он избавлял их от всех бедствий, когда они Его призывали. Он услышал их среди грома — упоминание об облаке, которое вело и защищало их, или о том, как был дан закон на горе Синай. Он испытал их при водах Меривы, где Моисей ударил по скале и вызвал недовольство Бога.


Толкование Мэтью Генри (Псалтирь 80 глава 8 стих)

Стихи 2−8. Когда народ Божий собирался вместе в день торжества и в день праздника Господня, то ему необходимо было говорить, что они должны делать, так как мы не ходим в церковь, чтобы спать или бездельничать. Нет, каждый день требует совершения какой-то обязанности, которая должна быть исполнена именно в тот день. И здесь:

I. Поклоняющихся Богу призывают совершить свое дело и учат, воспевая этот псалом, ободрять себя и друг друга к исполнению этого долга (ст. 2−4). Наше поручение заключается в том, чтобы воздать Богу славу, достойную имени Его; и во всех своих религиозных собраниях мы должны считать это своей обязанностью.

1. Совершая это, мы должны взирать на Бога, как на нашу твердыню, как на Бога Иакова (ст. 2). Он — твердыня Израиля как народа, так как Он есть Бог, вступивший с ним в завет, который обладает силой защитить, поддержать и избавить его, который сражается за него и делает его храбрым и победоносным. Он — сила каждого израильтянина. Благодаря Его благодати мы можем совершать все свои служения, нести страдания и конфликты, и Ему, как своей твердыне, мы должны молиться, воспевать славу как Богу борющегося семени Иакова, с которым имеем духовное общение.

2. Мы должны делать это, выражая святую радость и ликование. В этом должны участвовать музыкальные инструменты — тимпаны, гусли и псалтири. Мы должны трубить в трубы, как некоторые считают, в память о трубном звуке на горе Синай, который становился громче и громче. И тогда, и сейчас это нужно совершать, воспевая псалмы громко и радостно, издавая восклицания. Приятные звуки гуслей и грозные звуки трубы подразумевают, что Богу нужно поклоняться с весельем и радостью, с благоговением и благочестивым страхом. Пение с восклицанием означает, что мы должны прославлять Бога с чувствами, славить Его от всего сердца, не стыдясь своей зависимости от Него и своих обязанностей перед Ним, что многие из нас должны объединить в этом служении — чем больше, тем лучше. Тогда это еще больше будет похоже на небеса.

3. Это должно совершаться в назначенное время. Всякое время подходит для прославления Бога (семикратно в день прославляю Тебя, более того, в полночь встану славословить Тебя); но есть время определенное, но не для того, чтобы Бог встретился с нами (так как Он всегда готов), а для того, чтоб мы встретились друг с другом и объединились в прославлении. Торжественный праздник должен быть днем хвалы; когда мы принимаем дары Божьей щедрости и радуемся им, тогда вполне уместно петь хвалу.

II. Здесь они получают наставление совершить этот труд.

1. Они должны взирать на божественное постановление, повелевающее соблюдать его. При всяком религиозном поклонении мы должны взирать на повеление (ст. 5): «Ибо это закон для Израиля, чтобы они в своей среде сохранили лицо религии и устав от Бога Иаковлева, которым связано все семя Иакова и которому обязано подчиняться». Обратите внимание, что прославление Господа — это не только дело, которое хорошо было бы совершать, но это наша важная обязанность, и мы подвергаемся опасности, если пренебрегаем ею. Во всех религиозных служениях мы должны взирать на постановление, как на наше предписание и правило: «Я делаю это, так как Бог повелел мне, и поэтому надеюсь, что Он примет меня». Тогда это совершается с верой. 2. Они должны оглядываться назад, вспоминая проявления божественного провидения, памятником которому является это служение. Торжественное поклонение было установлено во свидетельство (ст. 6), то есть было твердым традиционным свидетельством для оценки сущности событий. Оно было учреждено во свидетельство Израилю, чтобы израильтяне знали и помнили, что Бог сделал для их отцов; чтобы оно было свидетельством против них, если они не будут знать или забудут о них.

(1) Псалмопевец во имя народа напоминает себе об основном деле, совершенном Богом для Израиля, которое поддерживалось в памяти этим и другими торжественными событиями (ст. 6). Когда Бог вышел против земли Египетской, чтобы опустошить ее и тем самым побудить фараона отпустить Израиль, Он назначил торжественные праздничные дни, которые должны были соблюдаться по уставу каждым поколением как память об этом событии, в особенности пасху; она, возможно, и имеется в виду, когда говорится о дне праздника (ст. 4). Он был назначен именно тогда, когда Бог посетил землю Египетскую, чтобы погубить первенцев, и прошел мимо домов израильтян (Исх 12:23−24). Тем самым это чудо должно было постоянно пребывать в памяти, чтобы на протяжении всех веков люди могли вспоминать милость и суровость Бога. Псалмопевец, говоря о своем народе, обращает внимание на усугубляющие обстоятельства их рабства в Египте, где они слышали голос, которого не понимали; там они были странниками в незнакомой земле. Египтяне и евреи не понимали языка друг друга, так как Иосиф говорил со своими братьями с помощью переводчика (Быт 42:23), и египтяне называли дом Иакова народом иноплеменным (Пс 114:1). Чтобы сделать избавление более милостивым и прославленным, полезно поразмыслить о каждой детали, делавшей страдание, от которой он был избавлен, более болезненным.

(2) Псалмопевец во имя Господа напоминает народу о некоторых особенностях их избавления. Теперь он говорит от другого имени (ст. 7). Через него говорит Бог: «Я снял с рамен его тяжести». Пусть он помнит в праздничный день о том, что [1] Бог вывел его из дома рабства, что Он снял с их плеч тяжесть угнетения, под которой они погибали, и руки его освободились от корзин, или коробов, в которых носили глину или кирпичи. Избавление из рабства — очень чувствительная милость, и избавившийся от него должен вечно помнить о нем. Но это еще не все.

[2] Бог избавил его у Красного моря; тогда, оказавшись в беде, они призвали Его, а Он спас их и разрушил планы их врагов (Исх 14:10). Тогда они получили действенный ответ из среды грома, то есть от столпа огненного, через который Бог смотрел на войско египтян и досаждал им (Исх 14:24−25). Или, возможно, здесь подразумевается получение закона на горе Синай — тайном месте, на которое было опасно смотреть (Исх 19:21), и тогда Бог заговорил из среды грома. Даже ужасы Синая были благоволением к Израилю (Втор 4:33).

[3] Бог терпел их поведение в пустыне: «Я при водах Меривы испытал тебя; тогда ты проявил свой характер, свое неверие и недовольство, но в то же время Я продолжал благоволить к тебе». Selah — отметьте это. Сравните благость Бога и порочность человека — и они будут контрастом друг для друга. И если израильтяне в торжественные праздничные дни должны были вспоминать свое искупление из Египта, то тем более мы на воскресных богослужениях должны вспоминать более прославленное искупление, совершенное для нас Иисусом Христом. Он избавил нас от рабства, страшнее египетского, и нам было даровано много благодатных ответов, несмотря на многочисленные провокации.


Толкование отцов церкви (Псалтирь 80 глава 8 стих)

Афанасий Великий (~295−373)

В скорби призвал Мя ecu, и избавих тя. Это подобно сказанному в другом месте: услышах стенание их, и глас их услышах, и снидох изъяти их (Исх 2,24; 3,8). Услышах тя в тайне бурне, то есть, избавил Я тебя от великой и чрезмерной скорби. Искусих тя на воде пререкания. Когда народ, томясь жаждою, сказал Моисею: даждь нам воду, да пием, — он отвечал: что хулите мя? и что искушаете Господа (Исх 17,2)?

Источник: Толкование на псалмы.

Иоанн Златоуст (~347−407)

В скорби призвал Мя еси, и избавих тя: услышах тя в тайне бурне: искусих тя на воде пререкания

Где и когда? Когда Бог говорил Моисею: «Я увидел страдание народа Моего в Египте и услышал вопль его от приставников его; Я знаю скорби его и иду избавить его от руки Египтян и вывести его из земли сей» (Исх 3:7−8). «услышал тебя в сокровенном бурном месте». Когда Бог сошел на гору Синай, и облако мрака покрыло гору (такое облако и называется бурею), тогда и услышал их. Что же они говорили? Слова, которые «сказал Господь, исполним» (Исх 19:8). Вскоре, однако, они оказались лжецами пред Богом, что ясно видно из дальнейших слов: «испытал тебя при воде пререкания». Здесь, во время путешествия, они хулили Бога, и, забыв все знамения, которые получили прежде, говорили Моисею: «о, если бы умерли тогда и мы, когда умерли братья наши пред Господом» (Числ.20:3), и другие укоризны, свидетельствующие о строптивости иудеев. После этих стихов псалмопевец переменяет тон, делая это не напрасно, не без цели, а может быть для того, чтобы на несколько времени прервать пророчество, вернее же — потому, что явно вводит лицо Христа.

Источник: Беседа на псалом 80.

Феодорит Кирский (386/93−~457)

«В скорби призвал Мя еси, и избавих тя». Воздохнул ты в Египте, бедствуя от трудов, и немедленно сподобился человеколюбия. Сие показывает и история. Ибо сказано: «и возстенаша сынове Израилевы от дел жестоких: и взыде вопль их к Богу» (Исх 2:23).

«Услышахь тя в тайне бурне». А Симмах перевел так: послушал тебя сокровенным громом; и другие переводчики употребили также слово: гром. Означает же сим Богь следующее: не явив Себя, но имея невидимое естество, соделал Я спасение видимым для всех человеков, как бы громом каким, египетскими казнями дав всем разуметь, какое имею о тебе промышление.

«Искусих тя на воде пререкания». Пришедши в Мерру, и найдя воду горькую, возопили на Моисея, и возроптали на Бога. От сего поступка и место получило наименование. Посему, говорит Бог, при сей воде обличил Я неблагодарное сердце твое; но без труда переменил качество воды, и горькую сделал сладкою.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

В скорби призвал Мя ecи, и избавих тя.

В сих и нижеследующих словах Давид представляет Христа беседующим с евреями и поучающим их, что Он издревле был благодетелем их, где скорбью называет угнетение, которое терпели евреи от приставников Фараоновых, понуждавших их работать при постройках скоро. Книга Исхода называет сих приставников побудителями к работам; ибо сказал, говорит, Господь к Моисею: видя видел Я притеснение народа моего в Египте и слышал вопль их от понуждавших к работам; ибо Я знаю печаль их и Я снизшел, чтобы избавить их от руки египтян (Исх 3,7) и опять: и Я видел оскорбление, которое причиняют им египтяне (ст. 10). Слова: ты призвал Меня, и Я избавил тебя, и подобные им, сказаны о предках евреев, а не о потомках их, потому что предки и потомки были один народ.

Услышах тя в тайне бурне (в тайном месте во время бури).

Услышал тебя, говорит, народ мой и исполнил прошение твое Я, Бог твой, Который находился там тайно и невидимо в сокрытом месте бури, приводившей в смятение египетский полк в Чермном Mopе и Я связал колеса и колесницы их и вел их в море насильно на погибель их; ибо буря есть сильное кружение ветров, называемое вихрем.

Или по изъяснении другого слова: Я услышал в тайном (месте) бури, употреблены вместо: от великой и чрезмерной скорби Я избавил тебя. Ибо буря есть стремительный крепкий и зимний ветер, разрушающий домы, вырывающий с корнями деревья, которым изображается великое и страшное искушение. Или по словам Феодора, словами: в тайном (месте) бури, указывает на то облако, из которого Бог как бы из скрытого места разговаривал с ними, так как облако имеет свойство дышать ветрами и бурями. Или сказал сие потому, что Бог не открыто, но тайно действует.

Искусих тя на воде пререкания.

О воде пререкания мы сказали в 77 псалме при изъяснении слов 16 стиха: Господь извел воду из камня. Говорит: Я испытал тебя, народ израильский, когда попустил тебе не много жаждать, и когда нашел тебя тотчас неблагодарным и не помнящим; и хотя Я знал тебя и прежде, но тогда Я открыл (узнал) тебя более.

Лопухин А.П. (1852−1904)

В скорби призвал мя еси, и избавих тя: услышах тя в тайне бурне: искусих тя на воде пререкания.

«Из среды грома Я услышал тебя» — можно разуметь ниспослание Господом на египтян грозы с сильным градом, уничтожившим всю растительность (Исх IX:23−25).


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Псалтирь 80 глава 8 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно