Библия - Пс. 63:4 (Псалтирь 63 глава 4 стих)

которые изострили язык свой, как меч; напрягли лук свой — язвительное слово,


Комментарии МакДональда (Псалтирь 63 глава 4 стих)

63:2−7 Первый поединок кажется односторонним. Против праведника Давида выступает множество злодеев. У него нет стрел; их же колчаны полны. Но у него есть тайное оружие — молитва, и он использует это оружие, чтобы получить помощь невидимого Союзника. Прежде всего он молит Бога уберечь его от страха и защитить от замысла коварных. Потом он рассказывает Богу о своем враге. Коварные языки этих врагов заточены и остры, как меч. Они напрягли лук свой, чтобы выпустить стрелы — язвительное слово обвинений. Они внезапно нападают на него из засады, не боясь ответного удара. Они твердо намерены уничтожить невинного. Замышляя тайно поймать в ловушку автора псалма, они считают самих себя неуязвимыми. «Они хорошо продумали свой план, каждый из них хитер, у каждого есть коварный замысел» (ст. 6, Моффат).


Толкование Мэтью Генри (Псалтирь 63 глава 4 стих)

Стихи 2−7. В этих стихах Давид описывает Богу опасность, в которой оказался, и характер своих врагов, чтобы усилить просьбу о собственной защите и их наказании.

I. Он настоятельно просит Бога защитить его (ст. 2−3): «Услышь, Боже, голос мой в молитве моей, то есть даруй мне то, о чем я прошу Тебя, а именно: сохрани жизнь мою от страха врага, которого я боюсь». Он просит сохранить ему жизнь, которая по-особому дорога ему, так как знает, что она предназначена для служения Богу и своему поколению. Когда на жизнь человека покушаются, то сам он не может поддержать свой покой (Есф 7:2,4). И если Давид говорит о своем страхе перед врагом, то тем самым не унижает себя. Так поступал в свое время его отец Иаков, избранник Бога (Быт 32:11): «Избавь меня от руки Исава, ибо я боюсь его. Сохрани жизнь мою от страха врага — не только от того, кого я боюсь, но и от беспокойного страха перед ним. То есть в итоге сохрани мою жизнь, ибо в страхе есть мучение, особенно в страхе перед смертью, так как из-за него некоторые люди на протяжении всей жизни находятся в узах страха. Он молится: «Укрой меня от замысла коварных, от зла, которое они тайно замыслили против меня, от мятежа злодеев, объединивших силы и мысли, чтобы причинить мне зло». Обратите внимание, что цель тайных заговоров — мятеж. Предательские поступки начинаются с предательских собраний и тайных объединений. «Укрой меня от них, чтобы они не нашли меня и не схватили. Даруй мне безопасность под Твоей защитой».

II. Он жалуется на великую злобность и порочность своих врагов: «Господи, укрой меня от них, ибо они наихудшие из людей, которым нельзя попустительствовать. Они — опасные люди, которых ничто не остановит, и поэтому я погибну, если Ты не встанешь на мою сторону».

1. Они очень презрительны в своей клевете и оскорблениях (ст. 4−5). Они описаны как воины с мечами и луками — лучники, которые внезапно и тайно точно попадают в цель, стреляют в беззащитных птиц, не осознающих грозящей опасности.

(1) Их языки являются их мечами, пламенеющими мечами обоюдоострыми, которые обнажаются во гневе, ранят и убивают доброе имя соседа. Язык — маленький член, но, подобно мечу, он много делает (Иак 3:5). Это опасное оружие.

(2) Их лук — язвительное слово (имеются в виду оскорбительные порицания, позорящие клички, клевета, лживые рассказы и измышления). Раскаленные стрелы нечестивцев зажигаются от адского огня. Их злобность напрягает лук свой, чтобы послать стрелы как можно дальше.

(3) Их цель — непорочный человек, на него направлен их гнев, и они не могут говорить о нем или с ним мирно. Чем лучше человек, тем больше ему завидуют нечестивцы и тем больше клевещут о нем.

(4) Они совершают это с искусством и коварством. Они втайне стреляют, чтобы тот, в кого они стреляют, не раскрыл их планы и не избежал опасности, ибо в глазах всех птиц напрасно расставляется сеть. Они внезапно стреляют, не предупредив человека и не дав ему возможности защитить себя. Проклят, кто тайно убивает ближнего своего репутацию (Втор 27:24). Нет защиты от выпадов лживого языка.

(5) Поэтому они не боятся, то есть уверены в успехе и не сомневаются, что с помощью своих методов достигнут своей цели. Или, скорее всего, они не боятся гнева Божьего, который настигнет лживый язык. Они дерзки и отважны в заговорах против добрых людей, словно за них их никогда не призовут к ответу.

2. Они очень усердны и решительны в своих злобных замыслах (ст. 6).

(1) Они подкрепляют и поддерживают друг друга в своих злых делах и, объединившись, делают друг друга еще хуже и дерзновеннее. Fortiter calumniary, aliquid adhaerebit — щедро оклевещите человека — и часть клеветы наверняка прилипнет к нему. Плохо совершать нехорошие поступки, но еще хуже — ободрять себя и друг друга совершить их, тем самым делая работу дьявола вместо него. Когда сердце готово совершить зло и не испытывает при этом стыда, то это признак того, что оно ожесточилось в наивысшей степени. Задача совести — убедить человека не совершать зло, но когда она не справляется со своей функцией, то дело обстоит из рук вон плохо.

(2) Они размышляют и советуются друг с другом, как можно совершить наибольшее зло и с наибольшим успехом: «Они совещались скрыть сеть. Общение их посвящено греху; они решают, как можно согрешить тайно, собираются, чтобы говорить о войне и выработать наиболее эффективную стратегию причинять зло; о каждой уловке они вначале совещались, и она была задумана со всей изобретательностью их нечестивого ума.

(3) Они тешат себя атеистическими мыслями о том, что Бог не замечает их злых дел и говорят: «Кто их увидит?» Практическое неверие во всемогущество Бога является корнем порочности нечестивых.

3. Они очень усердны в осуществлении своих планов (ст. 7): «Они изыскивают неправду, прилагают огромные усилия, чтобы изобрести какое-нибудь зло и предъявить мне обвинение. Они глубоко копают, смотрят далеко назад и извращают события, чтобы меня можно было обвинить». Или: «они без устали трудятся, чтобы изобрести новое зло и причинить его мне. В достижении этой цели они очень усердны, доводят это дело до конца и не жалеют ни затрат, ни труда». Злые люди разыскивают зло. Даже половины тех усилий, которые они затрачивают, чтобы приговорить свои души к аду, хватило бы для того, чтобы спасти их. Они учителя всех видов зла и разрушений, ибо внутренняя мысль каждого из них и их сердца глубоки, как ад, и отчаянно нечестивы (ст. 7. англ. пер. KJV). Кто познает их? Непостижимой нечестивостью своего разума и воли, своим коварством и злобностью они показывают, что являются истинными потомками древнего змея.


Толкование отцов церкви (Псалтирь 63 глава 4 стих)

Афанасий Великий (~295−373)

Иже изостриша яко меч языки своя. Говорит это, потому что иудеи, хуля Иисуса, сказали Апостолам с угрозами: запретили мы вам никому не говорит о Имени сем (Деян 4,17). Напрягоша лук свой, вещь горьку. Смертоносные слова языка их уподобляет стрелянию из лука. Ибо не смертоносны ли их убеждения, не веровать, что Иисус есть Бог? Внезапу состреляют его, и не убоятся. Из скрытной засады нападают внезапно, не страшась назирающего Бога.

Источник: Толкование на псалмы.

Иоанн Кронштадтский (1829−1908)

иже изостриша яко мечь языки своя, напрягоша лук свой, вещь горьку

Язык иногда, точно, как меч: так и сечет и ниспровергает душу, причиняя ей страшную боль.

Источник: Дневник. Том I. 1856.

Феодорит Кирский (386/93−~457)

Ст. 4−5 «Иже изостриша яко мечь языки своя, напрягоша лук свой, вещь горьку». «Состреляти в тайных непорочна». Соплетают они клеветы, говорит Пророк, для уготовляемой против меня брани, между тем как не подал я к тому никакой причины. Ибо непорочным называет здесь невиннаго. Вместо «вещь горьку» Акила сказал: речь горькую, а Феодотион: слово горькое; Симмах же перевел: наполнили лук свой словом горьким. «В тайных»: по переводу Симмаха, тайно, то есть, употребив засады и подстерегательство. Сие показывает и присовокупляемое:

«Внезапу состреляют его, и не убоятся». Из скрытной засады нападают внезапно, не боясь назирающаго Бога.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

Иже изостриша, яко меч языки свои.

Сии, говорит, враги мои изострили языки свои на подобие меча, смотря по оборотливости их в клевете и в составлении против меня злых умыслов. А такие имеют сходство с сказанными в псал. 56,4, следующими: и язык их меч острый.

Напрягоша лук свой, — вещь горьку.

См. Толкование на Пс 63:5

Лопухин А.П. (1852−1904)

иже изостриша яко мечь языки своя, напрягоша лук свой, вещь горьку,

«Изострили язык свой, как меч». Враги Давида говорили и входили в сношения с народом не для расследования правды, а для причинения зла царю той неправдой, которую они прививали народу о Давиде. Язык их был «мечом».


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Псалтирь 63 глава 4 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно