Библия - Пс. 48:12 (Псалтирь 48 глава 12 стих)

В мыслях у них, что домы их вечны, и что жилища их в род и род, и земли свои они называют своими именами.


Комментарии МакДональда (Псалтирь 48 глава 12 стих)

48:12−13 Странно, но люди, достаточно умные, чтобы заработать состояние в этом мире, по всей видимости не осознают, что они смертны. Им кажется, что дома их вечны, что они будут жить бесконечно. Они называют в свою честь поместья, улицы и города. Но неоспоримая истина заключается в том, что человек, какой бы чести он ни удостоился, не пребудет. В этом отношении он уподобится животным. Конечно, в других отношениях человек очень отличается от животного. Например, хотя тело человека попадает в могилу, его душа и дух не умирают. И тело его тоже восстанет из могилы, либо для вечного суда, либо для вечного благословения. Человек бессмертен, в то время как животные — нет.


Толкование Мэтью Генри (Псалтирь 48 глава 12 стих)

Стихи 7−15. В этих стихах нам представлено:

I. Описание духовного состояния и пути мирских людей, удел которых в этой жизни (Пс 16:14). Понятно, что они владеют богатством (ст. 7), домами, наследными землями, которые называют своими (ст. 12). Бог часто дает изобилие мирских благ плохим людям, которые презирают и восстают против Него, тем самым открывая, что это не самое лучшее в жизни (ибо тогда Бог даровал бы эти блага Своим наилучшим друзьям) и что эти блага не самое лучшее для нас (ибо тогда их в таком изобилии не получили бы те, кто отмечен для погибели). Процветание глупцов погубит их (Притч 1:32). Человек может владеть богатством в этом мире и благодаря этому становиться лучше, благодаря богатству его сердце может наполняться любовью, благодарностью и послушанием; благодаря богатству он может творить добро, которое будет плодом его благополучия и зачтется ему. Поэтому не обладание богатством причисляет человека к мирским людям, а расположение его сердца, когда он считает богатство наилучшим благом. Итак, в этих стихах описываются мирские люди.

1. Они полагаются на свое богатство: «Надеющиеся на силы свои и хвалящиеся множеством богатства своего» (ст. 7). Они надеются на него, как на свой удел и счастье; ожидают, что оно сохранит их от всякого зла и обеспечит необходимыми благами; считают, что больше им никто не нужен, даже сам Бог. Они полагают свою опору в золоте (Иов 31:24), и оно становится их богом. Наш Спаситель говорит, что богатым людям сложно обрести спасение: «…как трудно надеющимся на богатство войти в Царствие Божие!» (Мк 10:24; см. 1Тим 6:17).

2. Они гордятся своим богатством, хвалятся множеством богатства своего, словно оно является безусловным доказательством Божьего благоволения и четким доказательством их собственной изобретательности и трудолюбия (мое могущество и сила в моей руке дали мне это богатство). Они хвалятся богатством, словно оно сделало их действительно счастливыми и более удачливыми, чем их соседи. Таковые хвалятся тем, что имеют (Пс 9:24), и ведут себя вызывающе (я сижу, как царица, и всегда буду госпожой). Поэтому земли свои они называют своими именами, надеясь таким образом сохранить память о себе в веках. Но даже если их земли сохранят данные ими имена, то в этом мало чести, так как владения часто меняют свои названия с переменой владельца.

3. Они льстят себе надеждой, что их мирские богатства будут вечными (ст. 12): «В мыслях у них, что домы их вечны»; и этой мыслью они угождают себе. Разве не все помыслы исходят изнутри? Да, но это означает, (1) что эта мысль глубоко укоренилась в их разуме, она там перекатывается и об-думывается, заботливо уложенная в самых сокровенных тайниках сердца. Благочестивый человек также имеет мысли об этом мире, но это внешние мысли, а свои внутренние мысли он хранит для Бога и небесных благ. Мирской человек имеет некоторые расплывчатые смутные мысли о Господе, в то время как его четкие внутренние мысли направлены к этому миру, который ближе его сердцу и восседает там на престоле.

(2) Что эта мысль тщательно скрывается. Они не могут, к своему стыду, сказать о своей надежде, что их жилища будут продолжаться из рода в род, и поэтому тайно думают об этом. Но если они не могут убедить себя, что будут жить вечно, то слишком глупо надеяться, что их дома и жилища будут вечными; даже если предположить, что будет так, то какая им разница, если будет не так? Мир и его страсти проходят. Время все поглощает.

II. Демонстрируется их безрассудство. В общем (ст. 14): «Этот путь их есть безумие их». Отметьте: мирской путь — безрассудный путь. Тот, кто копит богатство на земле и привязывается к мирским благам, идет против здравого смысла и своих истинных интересов. Сам Бог называет безумцем человека, который думает, что накопил богатств на много лет, и считает это уделом для своей души (Лк 12:19−20). Их потомство одобряет их высказывания, соглашается с их мнением, говорит те же слова, поступает так же и продолжает идти мирскими путями. Отметьте, что любовь к миру — это болезнь, которая разрушает человека, попадая в кровь; она спокойно протекает, пока благодать Божья не исцеляет от нее. Чтобы доказать безрассудство плотского стремления к благам этого мира, псалмопевец показывает:

1. Что с помощью всего своего богатства они не могут спасти жизнь самых дорогих мирских друзей и отсрочить приход к ним смерти (ст. 8−10): «Человек никак не искупит брата своего, поглощенного земными интересами, который гарантирует возмещение убытка из собственного имущества, если только он поручится за него». Он с радостью сделал бы это, надеясь, что в другой раз тот сделает что-то хорошее для него. Но их слова не будут приняты в учет, как и их богатство, в качестве выкупа за жизнь другого человека. Для Бога все это не представляет ценности, а истинную ценность имеет то, что записано в Его книгах. Его справедливость не примет это желание для смягчения наказания или в качестве эквивалента. Господину, которому принадлежит жизнь нашего брата, принадлежит и наше имущество, поэтому, если Ему угодно, Он может забрать и то и другое без труда. Поэтому одно не может быть выкупом за другое. Мы не можем подкупить смерть, чтобы наш брат продолжал жить, тем более чтобы он жил вечно в этом мире. Мы не можем подкупить могилу, чтобы он не увидел тление, так как сами должны умереть и превратиться в прах. Мы не можем избавиться от этого. Как же безрассудно уповать и хвастаться тем, что не сможет даже на один час дать отсрочку исполнению смертного приговора, вынесенного отцу, ребенку или другу, которые являются частью нашей души! Воистину дорога цена искупления души их, и не будет того вовек, то есть жизнь, находящуюся в движении, нельзя остановить, а когда она оканчивается, ее нельзя вернуть никаким человеческим умением или мирской ценой. Но в этом месте также подразумевается вечное искупление, которое было совершено Мессией, и на Него, Искупителя, взирали святые Ветхого Завета. Вечная жизнь — это жемчужина слишком большой ценности, чтобы ее можно было купить за мирские богатства. Мы не тленным серебром или золотом искуплены (1Пет 1:18,19). Образованный доктор Хаммонд считает, что стихи 8 и 9 определенно говорят о Христе: «Дорога цена искупления души их; оно высоко оценено и стоит очень дорого, но если оно однажды было совершено, то не нуждается в повторении (Евр 9:25,26; 10:12). И Он, Искупитель, останется жить навсегда и не увидит тления («могилы» в русском переводе). Он воскреснет вновь прежде, чем начнется процесс тления, и потом будет жить вечно» (Откр 1:18). Христос совершил для нас то, что не могли сделать все богатства мира, и поэтому для нас Он должен быть дороже всех мирских богатств. Христос сделал для нас то, что не мог сделать ни брат, ни друг, ни самый богатый и влиятельный человек, и поэтому тот, кто любит отца и брата больше, чем Его, недостоин Его. Это также демонстрирует безрассудство мирских людей, которые продают свои души за то, что впоследствии не поможет им выкупить их.

2. Что все их богатство не избавит их самих от смерти. Мирских людей охватывает беспокойство, когда они видят, что и мудрые умирают, равно как и невежды и бессмысленные погибают (ст. 11). Поэтому они понимают, что их в конце концов постигнет та же участь и нет надежды, что они сами будут жить вечно. Таковые безрассудно утешают себя тем, что хотя они и не вечны, но их род будет вечен. Одни люди богаты и мудры, они занимаются политикой, но не могут, несмотря на свою хитрость и умение, ни перехитрить смерть, ни отвести ее удар. Другие — глупы и необразованны (fortuna favet fatuis — глупцы — любимцы фортуны); эти хотя и не творят добро, но, скорее всего, не делают большого зла. Но это не оправдание; они тоже погибнут, и смерть поглотит их так же, как и мудрых, которые своей ловкостью наносили им ущерб. Или под мудрыми и невеждами мы можем понимать благочестивых и нечестивцев. Благочестивый умирает, и смерть является для него избавлением, а для нечестивых смерть — это погибель, хотя они оставляют свое богатство другим.

(1) Они не могут остаться с ним, и оно не может добыть им отсрочку. Это незначительный повод, хотя однажды он сослужил свою службу: «…не умерщвляй нас, ибо у нас есть в поле скрытые кладовые…» (Иер 41:8).

(2) Они не могут взять свое богатство с собой и вынуждены оставить его здесь.

(3) Они не могут предвидеть, кто будет пользоваться им, когда они уйдут. Им приходится оставить свое богатство другим, они не знают кому; возможно, глупцу (Еккл 2:19), а возможно, врагу.

3. Что их богатство не только не принесет им пользы в смертный час, но и не сохранит их честь (ст. 13): «Человек в чести не пребудет». Здесь подразумевается человек, продвинувшийся до наивысшей должности на службе, могущественный и счастливый (насколько мир может сделать его таковым), человек в славе, занимающий наивысшее положение в обществе, окруженный и поддерживаемый всем, чего он может желать, — но и он не вечен. Его слава не вечна, она похожа на мимолетную тень. Он сам не вечен и не спит ночью, ибо этот мир — гостиница, в которой его пребывание так кратко, что с натяжкой можно сказать, что он остановился в ней на ночь. Так мало покоя можно найти в этом существовании; это время лишь для небольшой передышки. Он уподобится животным, которые погибают, то есть он несомненно умрет, как тварь, и его смерть будет таким же окончательным этапом в его существовании в этом мире, как и их смерть. Его мертвое тело будет так же разлагаться, как и их тела, и, как отмечает доктор Хаммонд, очень часто великие почести и богатство, нечестно добытые родителями, не передаются по наследству последующему поколению (как и животные после смерти не оставляют ничего своему потомству, кроме огромного мира для их пропитания). Его богатство сразу попадает в другие руки, для которых он никогда не собирал его.

4. Их положение по другую сторону смерти будет очень несчастным. Мир, который они любили до безумия, не только не спасет их от смерти, но и затянет в ад еще глубже (ст. 15): «Как овец, заключат их в преисподнюю». Богатство лишь кормило их, как овец на заклание (Ос 4:16), а затем пришла смерть, которая заперла их в преисподней, как тучных овец в загоне, чтобы вывести в день гнева (Иов 21:30). Толпы мирских людей, как стада овец, умирают от болезней и попадают в преисподнюю, где смерть питается ими, — это вторая смерть, червь, который не умирает (Иов 24:20). Их собственная виновная совесть, как стая хищников, будет постоянно терзать их со словами: «…чадо! Вспомни…» (Лк 16:25). Смерть будет оскорблять и ликовать над ними, как это представлено в описании падения Вавилона, когда ад преисподний пришел в движение… (Ис 14:9). И если святой может спросить гордую Смерть: «Где твое жало?», то Смерть спросит гордого грешника: «Где твое богатство и твое великолепие?» И чем тучнее он раскормлен богатством, тем слаще будет для смерти. А когда настанет утро воскресения, когда все спящие во прахе пробудятся (Дан 12:2), праведники будут владычествовать над ними и не только вознесутся на вершину почестей, в то время как нечестивцы наполнятся вечным стыдом и презрением, не только вознесутся превыше небес, когда те погрузятся на дно ада, но вместе со Христом будут выносить им приговор и, видя их гибель, аплодировать Божьей справедливости. Когда богач в аду умолял Лазаря принести ему каплю воды, чтобы остудить язык, он признал, что праведник владычествовал над ним, как и безрассудные девы признали владычество мудрых и свою зависимость от их милости, когда умоляли: «…дайте нам вашего масла». Пусть это утешит тех праведников, которые сейчас стонут от преследований и владычества нечестивцев. Настанет день, когда все будет наоборот (Эсф 9:1) и владычество перейдет к праведным. Давайте же сейчас судить о вещах так, какими они предстанут в тот день. Но что станет с великолепием нечестивых? Увы, сила их истощится; могила — жилище их. Все, чем они оценивали себя и за что другие восхищались ими, было случайным и позаимствованным, это было приукрашено, и нечестивцам придется предстать в своем естественном уродливом виде. Красота же святости — это то, чего преисподняя, которая пожирает все остальное, не может коснуться или нанести вред. Красота нечестивцев исчезнет, могила (или ад) будет жилищем для каждого из них; и какое великолепие может быть там, где нет ничего, кроме вечной тьмы и черноты?


Толкование отцов церкви (Псалтирь 48 глава 12 стих)

Толкования Пс 48:12

Афанасий Великий (~295−373)

И гроби их жилища их во век. Гробами означает мертвенность, в какую облекли душу свою, не мыслив о Боге ничего истинного и правого. Селения их в род и род. Селения, в которых обитали при жизни, будут переходить от одних к другим родам Ибо это сказал и выше: оставят чуждим богатство свое. Нарекоша имена своя на землях. Надлежало им верою и светлым житием соделать, чтобы имена их написаны были на небесах, они же нарекли себе имена на земле, созидая соименные себе города.

Источник: Толкование на псалмы.

Василий Великий (329/30−379)

И гроби их жилища их во век, селения их в род и род, нарекоша имена своя на землях

У кого жизнь исполнена мертвых дел по причине всякого греха, у тех «жилища — во век гроби». Кто стал мертв грехопадениями, тот живет не в доме, но в гробу, потому что душа его омертвела. В доме живет нехитрый нравом и простосердечный Иаков, о котором написано, что «бысть человек нелукав» и благ, «живый в дому» (ср.: Быт 25:27). А в гробу живет совершенно порочный, который не полагает и основания к обращению от мертвых дел, но уподобляется гробу «повапленому», который наружностью привлекает взоры, «внутрьуду же полн суть костей мертвых и всякия нечистоты» (ср.: Мф 23:27). Посему, когда говорит такой человек, не слову Божию отверзает уста, но «гроб отверст гортань» его (Пс 5:10). Если кто, веруя во Христа, не являет дел, сообразных с верою, тот, как внимающий дурным учениям и худо постигающий намерение Писания, сам себе высекает гробницу в камне.

«Селения их в род и род», то есть «гробы жилища их во век». Пророк, объясняя, какие разумеет гробы, и желая показать, что говорит о телах, в которых обитают души, омертвевшие от пороков, к слову «гробы» присовокупил: «селения их в род и род», потому что тела человеческие всегда называются селениями. Они же нарекают и «имена своя на землях». Ибо имя нечестивого не вписывается в книгу живых, не причисляется к Церкви первородных, изочтенных на небесах. Напротив того, имена их остаются на земле, потому что сию преходящую и маловременную жизнь предпочли они вечным селениям.

Источник: Беседы на псалмы. Беседа на сорок восьмой псалом.

Иоанн Златоуст (~347−407)

И гроби их жилища их во век, селения их в род и род, нарекоша имена своя на землях

Другой переводчик (неизвестный переводчик, см. Ориг. Экз.) говорит: «находящееся внутри домов их во век». Третий (Симмах): «жилища их в род, назвавшие по именам своим земли». В еврейском: «на землях (алиадамоф)».

Видишь ли, как пророк не только будущими, но и здесь случающимися обстоятельствами отклоняет от зла и любостяжания и руководит к добродетели, истребляя страсть к богатству, называя людей, привязанных к настоящим благам, безумными и доказывая это самими делами? В самом деле, скажи мне, что может быть безумнее человека, который трудится, заботится и собирает богатство для того, чтобы другие наслаждались плодами трудов его? Что может быть хуже этого тщетного труда, когда употреблявший усилия и подвергавшийся изнурению сам окончит жизнь, а наслаждение благами предоставит другим, и притом не родным и знакомым, а, как часто бывает, врагам и противникам? Поэтому пророк и не сказал: другим, но: «чужим» оставят богатство свое. Что значит: «одинаково безумный и неразумный погибают?», т. е. вместе с теми, о которых сказано выше. Здесь, мне кажется, он говорит о людях нечестивых, привязанных к благам настоящим и нисколько не думающих о будущем, называя их безумными и в этом отношении. Если ты думаешь, что после настоящей жизни ничего не будет, то для чего и мучишься и беспокоишься, собирая отовсюду бесчисленные богатства, подвергая себя трудам, а плодами их не наслаждаясь? «И гробы их — жилища их на век». Это говорит он сообразно с их мнением. «Селения их в род и род, (хотя) и нарекли они имена свои на землях». Что может быть хуже такого безумия — считать гробницы вечным жилищем и превозноситься ими?

Источник: Беседы на псалмы. На псалом 48.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

И гроби их—жилища их во век.

Хотя они и устроили великолепные жилища для себя, но так как этими жилищами завладеют другие (когда те умрут), то жилищами для них сделаются их гробы в продолжение всего настоящего века.

Селения (жилища) их в род и род.

Повторяется предыдущая мысль, при чем пророк еще с большею силою порицает неразумие этих людей (т. е. безумного и несмысленного). Гробы, говорит, их будут их жилищами.

Нарекоша имена своя на землях.

Смотрите, вот еще новый вид неразумия: движимые честолюбием, они придали имена свои известным местностям, для увековечения памяти о себе. Так от Византа получила свое наименование Византия, от Диогениана—Диогенианово поле, от Гермона— Гермонионов театр и т. под.; при чем людям этим следовало разумеется скорее иметь заботливость о вечности душ своих, a не имен.

Лопухин А.П. (1852−1904)

И гроби их жилища их во век, селения их в род и род, нарекоша имена своя на землях.

Нечестивый, думающий жить в потомстве, называет своим именем земли. Через это он, однако, не избежит смерти, за которой будет заключен в преисподнюю; могила — жилище его, а праведный будет принят Богом

См. Толкование на Пс 48:11


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Псалтирь 48 глава 12 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно