Библия - Пс. 130:2 (Псалтирь 130 глава 2 стих)

Не смирял ли я и не успокаивал ли души моей, как дитяти, отнятого от груди матери? душа моя была во мне, как дитя, отнятое от груди.


Комментарии МакДональда (Псалтирь 130 глава 2 стих)

130:2 Вера в мудрость, любовь и силу Бога дарила мир и спокойствие его душе. Он был подобен дитяти, отнятому от груди матери, которое успокаивается, когда мать прижимает его к себе. Ребенок может кричать, ворочаться, быть нетерпеливым. Но, когда наступает момент кормления, он сразу же замолкает, прижатый к груди матери. Мы можем довести себя до изнеможения, пытаясь понять вещи, которые чересчур велики для нас. Но, как только мы оставляем вопросы без ответа Богу, наша душа освобождается от напряжения.


Толкование Мэтью Генри (Псалтирь 130 глава 2 стих)

Стихи 1−3. Здесь говорится о двух вещах, которые могут послужить нам утешением:

I. Осознание собственной честности. Давид радуется тому, что сердце свидетельствует ему о смиренном хождении пред своим Господом, несмотря на осуждение, довлевшее над ним, и искушения, которые ему довелось пережить.

1. Он не стремился ни к высокому положению, ни к известности в мире, и если бы Господь постановил ему до конца своих дней пасти овец, как в самом начале, Давид был бы доволен. Даже собственный брат в порыве гнева обвинил псалмопевца в высокомерии (1Цар 17:28), но обвинение было несправедливым и беспочвенным. Господь, исследующий сердца, знал, (1) что Давид не был высокого мнения ни о себе, ни о своих заслугах: Господи! не надмевалось сердце мое. Смиренные святые не могут думать о себе так высоко, как о них думают другие, они не влюблены в собственное отражение и не возвеличивают свои знания или достижения. Царящая в сердце любовь Божья подавляет чрезмерное самолюбие.

(2) Что ему не были присущи амбиции или взгляд свысока: «… не возносились очи мои. Я не смотрел с завистью на стоящих выше меня и не презирал занимавших более низкое положение». У гордого сердцем, как правило, гордые и глаза (Притч 6:17), но смиренный мытарь даже не осмелился поднять очи свои.

(3) Давид не увлекался тем, что ему было недоступно, не входил в великое и недосягаемое. Он не погружался в научные изыскания, но предметом своего размышления сделал Божье слово, не развлекался изящными умозаключениями, не ввязывался в сомнительные дебаты и не жаждал превзойти в мудрости Писания. Для нас достаточно знать Бога и свой долг. Давид не затевал великих дел, он ходил вслед за овцами и никогда не стремился стать государственным деятелем. Не думал он и о военной карьере: когда его братья уходили на войну, он оставался дома присматривать за овцами. Наша мудрость и честь заключается в том, чтобы держаться предназначенного нам места, не ввязываться в дела недосягаемые и не влезать в то, что нам не принадлежит. Правители и ученые не должны заниматься делами слишком великими и недосягаемыми для смертных, также и людям низкого звания и с ординарными способностями не следует претендовать на недостижимое и для них не предназначенное. Приписывающий себе незаслуженные почести будет заклеймен заслуженным позором.

2. Давид смирялся с любыми условиями, в которых он по воле Господа оказывался: Не смирял ли я и не успокаивал ли души моей, как дитяти, отнятого от груди матери? (ст. 2). Поскольку псалмопевец не имел гордого намерения стать царем, то, когда Господь предопределил ему царствовать, он не вел себя, как выскочка, и не предпринимал неустанных попыток завладеть престолом раньше назначенного времени, но (1) был смирен, как дитя, которое собираются отнять от груди, — покорный и легкоуправляемый, далекий от высоких устремлений; он был полностью в Божьем расположении, подобно младенцу, всецело зависящему от матери или кормилицы; не стремился стать во главе государства, хотя и был помазан на царство, и не превозносился, предвкушая перспективу столь высокого продвижения, но был, как грудное дитя. Наш Спаситель учил нас смирению, прибегая к такому же сравнению, и призывал умалиться как дитя (Мф 18:3).

(2) Давид был равнодушен к богатству и почестям мира сего, как равнодушен ребенок к груди, когда его полностью от нее отлучили. Доктор Хаммонд предлагает такое чтение стиха: «Я успокоил и утихомирил себя, как ребенка, отлученного от груди». Это подразумевает, что человеческое сердце жаждет мирского, как дитя — грудного молока; подобным образом сердце получает от мира такое же удовольствие, плачет о нем, обожает его и играет с ним, как дитя с грудью матери, и не может без него жить. Но по благодати Божьей освященная душа отлучается от всего этого. Провидение смазывает грудь полынью и помогает нам от нее отвыкнуть. Дитя в период отлучения становится плаксивым и капризным; лишившись грудного молока, оно думает, что погибает. Но через день — два все забывается. Плаксивость уходит, и оно прекрасно приспосабливается к новому способу кормления, ему больше не хочется молока, оно вполне осилит кусок мяса. Так и благодатная душа успокаивается, разочаровавшись в своих надеждах и лишившись того, что некогда любила; и теперь она легко переносит любые испытания и живет, находя утешение в Боге и благодати по завету, в то время как все мирское оказывается не более чем усохшей грудью. Когда условия кажутся нам не по душе, мы должны привести душу к этим условиям: так будет легче и нам самим, и окружающим; тогда душа будет как дитя, отнятое от груди.

II. Уверенность в Господе. Давид призывает весь Израиль Божий, потому что, несомненно, по собственному опыту знает, как это полезно: Да уповает Израиль на Господа, да пребудет он в этом уповании отныне и вовек (ст. 3). Несмотря на то, что сам Давид спокойно и терпеливо ждал уготованного ему царского венца, возможно, любивший его народ Израиля был готов что-то предпринять в пользу псалмопевца еще до назначенного времени. Поэтому Давид старается успокоить людей и призывает их уповать на Господа, дабы в должное время они стали свидетелями счастливого поворота событий. Благо тому, кто терпеливо ожидает спасения от Господа.


Толкование отцов церкви (Псалтирь 130 глава 2 стих)

Феодорит Кирский (386/93−~457)

Аще не смиренномудрствовах, но вознесох душу мою, яко отдоенное на матерь свою, тако воздаси на душу мою

А Симмах перевел: если не приравнял и не уподобил я душу свою младенцу, отнятому от груди матери своей, пусть так душе моей будет воздано, то есть, если не боялся я Тебе подобно младенцу, только что отнятому от сосцев и боящемуся матери, если не был я Тебе покорен, но возъимел превозносящийся ум, то прошу воздать мне за это.

Источник: Толкование на сто пятьдесят псалмов.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

Аще не смиренномудрствовах, но вознесох душу мою, (и не был) яко отдоенное на матерь свою (дитя); тако воздаси на душу мою

Если, говорит, я не смиренно мыслил, как смиренно поступает при матери своей дитя, которое теперь отлучено от сосцов ее, а возносился и гордился, то, как я превозносился, так воздай, Господи, и мне, полагая мне приличное наказание за гордость мою. Или много воздай душе моей и накажи ее, и тогда ως, должно принимать за выражение высшей степени воздаяния.

Златоуста: Это сказано с переложением слов. Если я не смиренномудрствовал, как отлученное от сосцов пред матерью своею дитя, но вознес сердце мое, то да будет воздано душе моей. А смысл сих слов таков: не только я чист был от сего зла, т. е. от гордости, и не только удалялся от зараженных ею, но и весьма любил противную ей добродетель — смиренномудрие, скромность. И я такое, говорит, имел смирение, какое имеет находящееся при сосцах матери дитя, которое смиренно и чуждо всякой гордости. Сие поставил в закон и Господь ученикам своим, когда говорил: если не обратитесь, и не будете, как дети, не войдете в царствие небесное. Далее не просто упомянул об отлученном от матернего млека, но с тем, чтобы показать скорбь. Ибо как дитя недавно отлученное от сосцов, не отстает еще от матери, но хотя и скорбит и плачет, производя вопли, но постоянно находится при матери своей, так и я, говорит, находясь и в скорби и в нужде и многих несчастьях, неотступно был с Богом. А если я не был таков, то да будет воздано, говорит, душе моей, т. е. да понесу величайшее наказание. Преподобного Никиты Стифатийского рассуждение естественное и приятное об отнятом от груди младенце: Я таков был в отношении к Тебе, Господи, умилостивляя Тебя смирением своим, каковы недавно отнятые от матерней груди младенцы, у которых непрестанно в памяти сладость молока, и которые всеми способами просят матерей и преклоняют их на милость к себе, чтобы были допущены к груди и напитались обыкновенною пищею. Феодорита: Так да будет воздано душе моей, если я, говорит, подобно младенцу, теперь отнятому от груди и боящемуся матери, не боялся Тебя и не подчинялся Тебе.

Источник: Толковая Псалтирь.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Аще не смиреномудрствовах, но вознесох душу мою, яко отдоеное на матерь свою, тако воздаси на душу мою

Ребенок, отнятый от груди и матери, привыкший к другой пище, спокойно сидит на ее руках, ничего от нее не требуя. С таким ребенком сравнивает себя Давид, с полной верой полагавшийся на помощь Божию и не предъявлявший к Нему никаких требований.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Псалтирь 130 глава 2 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно