Библия - Пс. 107:2 (Псалтирь 107 глава 2 стих)

Готово сердце мое, Боже, <готово сердце мое>; буду петь и воспевать во славе моей.


Комментарии МакДональда (Псалтирь 107 глава 2 стих)

107:2−3 Автор псалма готов воспевать Господа за Его неустанную любовь и верность. Ему не терпится петь и играть для Всевышнего. Еще темно, но он велит своей душе проснуться, берет в руки псалтирь и гусли и приветствует рассвет песнями благодарения. Неплохая идея — начать день с восхваления!


Толкование Мэтью Генри (Псалтирь 107 глава 2 стих)

Стихи 2−6. Мы можем научиться славить Бога на примере того, кто был мастером этого искусства.

1. Мы должны славить Бога сосредоточенным сердцем. Оно должно участвовать при исполнении этого долга (в противном случае все бесполезно) и быть занятым прославлением (ст. 2): «Готово сердце мое, Боже; а затем — буду петь и воспевать». Блуждающие беспорядочные мысли должны быть собраны и посвящены этому служению; им нужно рассказать, что при этом работы хватим им всем.

2. Мы должны славить Бога, свободно выражая свои чувства: «Я буду воспевать во славе моей, то есть своим языком». Наш язык — наша слава, особенно когда он занят прославлением Бога. Когда изливается из сердца моего слово благое, тогда язык мой должен быть тростью скорописца (Пс 44:2). Славой Давида было его искусство в музыке; благодаря ей он стал известным, а, значит, она должна была посвящаться славе Божьей. Отсюда следует: «Воспрянь, псалтирь и гусли!» Каким бы даром мы ни выделялись, им мы должны прославлять Бога.

3. Мы должны славить Его ревностными чувствами, побуждать себя к этому служению, чтобы совершать его энергично, а не беспечно (ст. 3): «Воспрянь, псалтирь и гусли, чтобы мелодия прославления не была скучной и сонной, пусть она будет энергичной. Я встану рано, чтобы воспеть тем, что есть внутри меня, но этого будет недостаточно. Теплые благоговейные чувства возвышают честь Бога.

4. Мы должны славить Бога публично, как люди, которые не стыдятся своих обязанностей перед Ним, своих благодарных чувств за Его благоволение, а желают, чтобы другие подобным образом восхищались божественной милостью (ст. 4): «Я буду славить Тебя, Господи, между народами и евреями; более того, буду воспевать Тебя среди племен земли». В любой компании мы должны использовать всякую возможность, чтобы хорошо говорить о Боге. Мы не должны стыдиться петь псалмы, хотя наши соседи могут услышать нас, так как в противном случае создается впечатление, что мы стыдимся своего Господина.

5. В своей хвале мы должны возвеличивать милость и истину Бога особым образом (ст. 5) — милость в обетовании и истину в выполнении. Небеса огромны, но милость Бога более обширна; небеса высоки и ярки, но истина Бога более удивительна и прославлена. Мы не можем видеть дальше небес и облаков; какую бы милость и истину Бога мы ни познали, можно было бы познать больше, так как большая их часть сохранена для будущего, чтобы увидеть их в другом мире. 6. Раз мы признаем, что слишком несовершенны в прославлении Бога, то должны просить Его самого прославить себя, чтобы Он все сделал и расположил к содействию Своей слава, чтобы Он получил честь и сделал себе имя (ст. 6): «Будь превознесен выше небес, Боже, выше, чем сами ангелы могут превознести Тебя в своей хвале, и над всею землею да будет слава Твоя. Ты прославил и еще прославь». Нашим первым прошением должны быть слова: «Да святится имя Твое».


Толкование отцов церкви (Псалтирь 107 глава 2 стих)

Иоанн Златоуст (~347−407)

Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое: воспою и пою во славе моей

Мы уже сказали, что славой своей пророк называет благодать пророчества. Пользуясь, говорит, пророческой песнью, я говорю тебе, Владыке, что мое сердце твердо и готово к принятию Твоей божественной благодати. «Блаженны, — говорит, — чистые сердцем, ибо они Бога узрят» (Мф 5:8); они-то и скажут с дерзновением: «готово сердце мое, Боже» Смысл этих слов пророка такой: вот, Владыка, что от меня требуется, то для Тебя приготовлено; посылай теперь Твоего Святого Духа и дар пророческой благодати: я приготовил язык мой для служения ей. «Воспою и пою», если Ты исполнишь мое желание, или лучше — наполнишь сердце. «Во славе моей» — благодать пророчества, или состояние созерцательное и вместе деятельное.

Источник: Беседа на псалом 107.

Феодорит Кирский (386/93−~457)

«Готово сердце мое Боже, готово сердце мое: воспою и пою во славе моей». Говорили мы уже прежде, что «славою» своею Пророк называет пророчественную благодать. Пользуясь сладкопением пророчества, говорит он, сказую Тебе Владыке, что широко сердце мое и готово к принятию Божественной Твоей благодати.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое, воспою и пою во славе моей.

Григория Богослова: Итак, блажен тот, кто одарен толиким умом, чье сердце уготовилось к величанию славы Божией и вмещает в себе невместимого никем, у коего, без сомнения, и язык должен исполниться радости и сделаться бряцалом божественного песнопения, и который восстает для славы, восстает в самое утреннее время и трудится дотоле, пока язык его не прилипнет к гортани, чтобы говорить Богу с Давидом: готово сердце мое. Феодорита: Очистилось жилище души моей, готово к принятию Св. твоего Духа, итак, пусть придет твой дар, дабы, восприяв мою славу, пророческую благодать, я мог послужить Тебе песнью. Другого: Как краски пристают к чистой шерсти, а если какой-нибудь остаток нечистоты находится в ней, тотчас легко теряется принятое ею; так и причастие Христово в святые и чистые души входит, а в тех, которые не таковы, вовсе не может жить. Ибо Дух Святой бежит коварства, как написано, и не может обитать в теле, обремененном грехом.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Псалтирь 107 глава 2 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно