I. Что в его выступлении не было ничего особенного (ст. 3): «Как ты во всей полноте объяснил дело?» Эти слова произнесены иронично и упрекают Вилдада в чрезмерном самомнении и переоценке своих слов.
1. Он думал, что говорил понятно и во всей полноте объяснил дело. Ему очень нравились (как нам кажется) собственные утверждения, только их он считал правильными, истинными и вразумительными, все остальные были ложными, ошибочными и запутанными. Хотя следует учесть: когда мы говорим о славе Бога, то не можем возвещать о ней во всей полноте, так как видим ее через тусклое стекло или через отражение; мы не сможем увидеть Его, как Он есть, пока не попадем на небеса. Мы в этой тьме ничего не можем сообразить (Иов 37:19).
2. Он думал, что раскрыл вопрос во всей полноте, хотя в немногих словах, но, увы его речь была бедной и скудной по сравнению с необъятностью и богатством темы.
II. Что в данной ситуации от его выступления не было особой пользы. Cui bono Что хорошего сделал ты, сказав все это? Как ты своими изысканными и сильными выражениями поддержал мышцу немощного? (ст. 2). Как ты своими рассудительными предписаниями совет подал немудрому? (ст. 3). Иов хотел убедить Вилдада в том, (1) что он своим выступлением не оказал Богу никакой услуги и не сделал Его ни в коей мере обязанным. Безусловно, наш долг и честь говорить от имени Бога, но мы не должны думать, что Он нуждается в нашем служении или оказывается в долгу перед нами, если мы служим Ему, равно как и полагать, что Он примет наше служение, если оно совершается в духе соперничества и противоречия, а не из искреннего уважения к Божьей славе.
(2) Что своей речью он не прояснил его дело. Иов думал, что друзья в высшей степени признательны ему за оказанную им помощь, когда они были в затруднительном положении, и будут добры к нему; но они пришли в недоумение, не имели ни силы, ни мудрости. Даже слабые спорщики, разгорячившись, склонны думать, что истина должна быть более признательна им, чем есть на самом деле.
(3) Что тем самым он не оказал ему никакой услуги. Вилдаду казалось, что своей речью он обличил, наставил и утешил Иова; но увы, его слова мало касались сути дела, они не могли исправить никакой ошибки, помочь ему нести страдания или оказать какую-то пользу: «Кому ты говорил эти слова! (ст. 4). Неужели они адресованы мне? Неужели ты считаешь меня ребенком, который нуждается в подобных наставлениях? Или ты считаешь, что они уместны для человека в моем положении?» Не все, что истинно и благо, подходит к определенной ситуации и своевременно. Человеку смиренному, сокрушенному и огорченному, как Иов, следовало проповедовать о благодати и милости Бога, а не о Его величии и силе; ему следовало выразить сострадание, а не вызывать в нем ужас перед Вседержителем. Христос знал, что уместно сказать изнемогающему (Ис 50:4), и Его служители должны научиться правильно определять слова истины и не огорчать тех, кого Бог не хотел огорчать (как сделал Вилдад). Поэтому Иов спрашивает его: «Чей дух исходит из тебя!», то есть: «Разве могут подобные речи помочь и возродить беспокойную душу, чтобы она пришла в себя?» Подобным образом и мы часто разочаровываемся в своих ожиданиях от наших друзей, которым следовало утешить нас; но Утешитель, Дух Святой, никогда не ошибается в Своих действиях и всегда попадает в цель.
как ты помог бессильному, поддержал мышцу немощного
Так как речь Вилдада ничего не дает для разрешения волнующего, «расслабляющего» сердце Иова (Иов 23:16) вопроса о причине страданий праведника, неправосудном отношении к нему Бога (Иов 23) и благоденствии грешников (Иов 24:25), то она и вызывает с его стороны справедливое ироническое замечание: «как ты помог бессильному!» Своими рассуждениями Вилдад не помог Иову, бессильному разрешить загадку своего бытия, и потому нисколько не утешил его («поддержал мышцу немощного»).
Источник: Толковая Библия.
Вам будут доступны следующие комментарии:
• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента