Библия - Иов. 19:25 (Иов 19 глава 25 стих)

А я знаю, Искупитель мой жив, и Он в последний день восставит из праха распадающуюся кожу мою сию,


Комментарии МакДональда (Иов 19 глава 25 стих)

19:25−27 В редкие минуты озарения Иов верит, что есть Искупитель, Который однажды его оправдает, а потом воскресит его, победив даже смерть и тление.

Великий  английский проповедник Сперджен, чей собственный литературный стиль сходен со стилем книги Иова, дал превосходное толкование стиха 25: «Сущность утешения Иова заключена в этом коротком слове «мой» — «Искупитель мой» — и в том факте, что этот Искупитель жив. О! это причащение к Христу живому. Нам нужно получить в Нем что-то свое, прежде чем мы сможем Ему возрадоваться... Так что Искупитель, Который не искупает меня, мститель, который никогда не восстанет за мою кровь, — к чему они нам? Не успокаивайтесь, пока не сможете с верою сказать: «да, я вверил себя моему живому Господу; и Он мой». Может быть, вы держитесь за Него слабой рукой; вы готовы счесть самонадеянными слова «Он жив для моего искупления»; и все же вспомните, что если вера ваша не больше горчичного зерна, уже эта крупица веры дает вам право так говорить. Но здесь есть еще одно слово, выражающее   твердую уверенность Иова — «я знаю». Сказать «я надеюсь на это, я так думаю» удобней, и тысячи людей из паствы Иисуса вряд ли когда-нибудь зайдут дальше. Но чтобы проникнуть в самое средоточие этого утешения, вы должны сказать: «я знаю». То обстоятельство, что, по вере Иова, он увидит Бога во плоти после того, как и кожа его уже истлеет, достаточно явно указывает на доктрину телесного воскресения, развернутого учения о которой в Ветхом Завете нет, но которая была признана нормативной исповедующими Ветхий Завет иудеями во времена нашего Господа.

И еще один прекрасный комментарий Сперджена к стиху 26:

«Отметим содержание благочестивого ожидания Иова — «И я узрю Бога». Иов не говорит «узрю святых» — хотя уже это, бесспорно, было бы несказанным блаженством — но «узрю Бога». Не сказано «я увижу жемчужные врата», «я увижу стены из ясписа», «буду созерцать золотые венцы», но «я узрю Бога». В этом суть и существо небес, в этом радостное упование всех верующих».


Толкование Мэтью Генри (Иов 19 глава 25 стих)

Стихи 23−29. Во всех встречах Иова с друзьями мы не находим более весомого и значительного вопроса, чем этот: «Мог ли кто-то ожидать подобного?» И в данных стихах много говорится о Христе и небесах; сказавший эти слова показал, что стремится к лучшему отечеству, то есть к небесному, как патриархи того века (Евр 11:14). Здесь изложено вероисповедание или исповедание веры Иова. Он часто исповедовал свою веру в Бога, Отца Всемогущего, Творца неба и земли, и принципы естественной религии, а здесь мы видим, что он знаком с явленной религией; хотя откровение об обетованном Семени и обетованном наследстве в то время различалось незначительно, как рассвет дня, но Иов был научен Богом верить в живого Искупителя и ожидать воскресения мертвых и жизни в грядущем мире, ибо он несомненно говорил об этом. Именно этими истинами он утешал себя, ожидая их, а не избавления от бед и возрождения блаженства в этом мире, как понимают некоторые; ибо если используемые им в данном месте выражения об Искупителе, стоящем в последний день на земле (ст. 25, англ. пер.), о том, что он сам узрит Бога, понимать как касающиеся какого-либо временного избавления, то их смысл будет бессовестно искажен. Ясно, что он не ожидал возврата к процветающему состоянию в этом мире. Он только что сказал, что путь его прегражден (ст. 8) и что Бог, как дерево, исторг надежду его (ст. 10). Более того, после этого его слова выражают отчаяние обрести утешение в этой жизни (Иов 23:8−9; 30:23). Поэтому мы должны понимать, что здесь он говорит об искуплении своей души от сил могилы и о том, что будет принят в славу, о которой говорится в Псалме 48:16. У нас есть основания полагать, что в то время Иов находился под необычным воздействием благословенного Духа, Который поднял его выше его самого, дал свет и дар слова, поразивший его самого. Некоторые обращают внимание, что после этого обращения речи Иова не были такими же страстными, раздражительными и неподобающими, как прежние, когда он жаловался на Бога и Его провидение, о чем мы читали раньше. Эта надежда успокоила его дух и усмирила бурю, и теперь, с этого момента, забросив якорь за завесу, он твердо держался своего упования. Давайте обратим внимание:

I. Для чего Иов исповедует свою веру в данном месте. В то время это было особенно своевременно, ибо имело отличную цель.

1. Иова обвиняли, и это было его апелляцией. Друзья порицали его как лицемера и осуждали как человека нечестивого, но он ссылался на свое вероисповедание, на свою веру и надежду, на свою совесть, которая не только оправдывала его от греха, но и утешала ожиданием благословенного воскресения. Это слова не бесноватого. Он ссылается на пришествие Искупителя и обращается со скамьи суда к Тому, Кто (как он знал) оправдает его. Размышления о грядущем Божьем дне сделают очень малозначительными для нас человеческие суждения (1Кор 4:3−4). Намного легче нам будет вынести несправедливую клевету и порицания людей, ожидая славное явление нашего Искупителя и Его искупленных в последний день, когда будут воскрешены не только имена, но и тела!

2. В то время Иов страдал, и это упование было его целебным средством; когда на него обрушились страдания без меры, эта мысль поддерживала его от падения, ибо он верил, что увидит благость Господа на земле живых, но не в этом мире, ибо эта земля умирающих.

II. Какое торжественное предисловие предшествует ему (ст. 23−24). Иов внезапно прерывает свои жалобы, чтобы ликовали его утешения, которые он излагает не для собственного удовлетворения, а для назидания других. Он опасался, что окружающие обратят мало внимания на его слова (так и было), и поэтому хочет, чтобы они были записаны для грядущего поколения: «О, если бы записаны были слова мои, которые я сейчас собираюсь сказать!» Словно тем самым он хотел сказать: «Я признаю, что изрек много необдуманных слов, и мне хотелось, чтобы о них забыли, ибо они не делают мне чести и не назидают других; но теперь я собираюсь говорить обдуманно и хочу, чтобы мои слова были возвещены всему миру и сохранились для грядущих поколений, in perpetuam rei memoriam — как вечное напоминание; я хочу, чтобы мои слова были четко записаны и напечатаны и изложены подробно и доходчиво, дабы приступающий к ним мог прочесть их; я хочу, чтобы они были записаны не на обычных листах бумаги, а начертаны в книге; а если она исчезнет чтобы они были начертаны подобно надписи на монументе резцом железным с оловом или на камне вырезаны были. Пусть гравировщик использует свое мастерство, чтобы сделать эту надпись долговечным воззванием к потомкам». Эти желания, которые Иов страстно высказал, Бог милостиво исполнил. Его слова записаны; они напечатаны в Божьей книге, и поэтому, где бы она ни читалась, всякий раз напоминает об Иове. Он верил, поэтому говорил.

III. Что из себя представляло его исповедание; какие слова он хотел оставить написанными; они изложены в ст. 25−27. Давайте рассмотрим их.

1. Он верит в славу Искупителя и свою часть в Нем (ст. 25): «А я знаю, Искупитель мой жив Он существует и является моей жизнью; я знаю, что Он в последний день, или в последний раз, восстанет на земле (англ. пер.). Он восстанет в последний день (т.е. при полноте времени; евангельский день назван последним временем, ибо является последней диспенсацией) на земле», что указывает на Его воплощение; или следует понимать, что Он будет вознесен над землей (что указывает на Его распятие) или вознесется над землей (что можно применить к Его воскресению); или, как обычно мы понимаем эти слова, в конце времен Он явится на землю, ибо грядет с облаками, и узрит Его всякое око настолько значительно Он приблизится к земле. Он станет на прахе (дословно), на всех Своих врагах, которые сделаются прахом под Его ногами; Он будет попирать их и ликовать над ними. Обратите внимание:

(1) для каждого падшего человека существует Искупитель, этот Искупитель Иисус Христос. Слово Goël (Лев 25:25) используется для обозначения близкого родственника, которому, согласно закону Моисея, принадлежит право выкупа закладной на имущество. Наше небесное наследство заложено из-за греха, а мы сами абсолютно неспособны выкупить его; Христос наш ближайший родственник, Который может выкупить его; Он уплатил наш долг, удовлетворил Божью справедливость и таким образом выкупил закладную и составил новое соглашение, касающееся нашего наследства. Мы тоже нуждаемся в Искупителе; мы проданы за грех и пребываем в его власти; Господь Иисус выкупил нас, возвестил об этом и засвидетельствовал нам; Он является нашим истинным Искупителем.

(2) Он живой Искупитель. Мы сотворены живым Богом, а спасены живым Искупителем, всемогущим и вечным, Который может всегда спасать приходящих к Нему. Он имеет о себе свидетельство, что Он живет (Евр 7:8; Откр 1:18). Мы умрем, а Он всегда будет жить, и Он заверил нас: «Раз Я живу, и вы будете жить» (Ин 14:19).

(3) Некоторые через благодать имеют часть в этом Искупителе и могут на полном основании назвать Его своим. Когда Иов потерял все богатство и всех друзей, то, тем не менее, не был отделен от Христа и не был отсечен от родства с Ним: «Он все еще мой Искупитель». Этот ближайший родственник остался верным, когда все остальные оставили его; и это утешало страдальца.

(4) Мы можем знать о том, что имеем часть в Искупителе, а если мы знаем об этом, то можем ликовать, ибо этого факта достаточно, чтобы уравновесить все наши скорби. «Я знаю (обратите внимание, с какой уверенностью он говорит как человек, не сомневающийся в этой истине), Искупитель мой жив». Друзья часто обвиняли его в невежестве или в ненужных познаниях; но тот знает достаточно и во благо себе, кто знает Христа как своего Искупителя.

(5) Настанет последний день, когда времени уже не будет (Откр 10:6). Об этом дне мы должны думать каждый день.

(6) Наш Искупитель в этот день станет на земле, или над землей, чтобы вызвать мертвых из могил и определить их будущее неизменное положение, ибо Ему вверен весь суд. В последний день Он станет на прахе, в который превратится земля в результате большого пожара.

2. Он верит в блаженство искупленных и свое право на это блаженство: в то, что во время второго пришествия Христа верующие воскреснут в славе и станут совершенно блаженными, ибо увидят Бога и смогут общаться с Ним; он верит, что так будет и с ним.

(1) Он учитывает, что его тело разложится в могиле, и говорит об этом со святой беспечностью и безразличием: «Хотя кожа моя распадается (она почти сгнила и отпала, от нее почти ничего не осталось, кроме кожи около зубов моих, ст. 20), они уничтожают это тело (ст. 26, англ. пер.) те, кому велено уничтожать его: могила и черви в ней, о которых говорится в Иов 17:14)». Слово «тело» (в англ. пер.) добавлено: «Хотя они уничтожают его этот скелет, эту тень (Иов 17:7), на которую я возлагаю руку мою...» или (дабы указать на его ослабевшие и высохшие суставы): «...то, что вы видите, называйте как хотите; я готов к тому, что вскоре им будут лакомиться черви». Тело Христа не видело тления, а нашему телу придется тлеть. И Иов упоминает об этом, чтобы слава воскресения, в которое он верил и которого ожидал, воссияла еще ярче. Отметьте: нам полезно часто думать не только о приближении смерти тела, но и о том, что оно сгниет и будет уничтожено в могиле; но это не должно охлаждать нашу надежду на его воскресение, ибо та же сила, которая сотворила человека в самом начале из обычного праха, сможет воскресить его из его же праха. Это тело, о котором мы сейчас много заботимся, обеспечивая всем необходимым, вскоре будет уничтожено. «Даже мои чресла, говорит Иов, истают во мне (ст. 27, англ. пер.)» самая внутренняя часть тела, которая, скорее всего, первая подвергается гниению».

(2) Он утешает себя надеждой на блаженство по ту сторону смерти и могилы: «Когда я проснусь (написано на полях), то, хотя это тело будет уничтожено, но я во плоти моей узрю Бога».

[1] Душа и тело вновь объединятся. То тело, которому придется сгнить в могиле, вновь воскреснет и станет прославленным; и Иов говорит: «И я во плоти моей узрю Бога». Отделенная душа имеет глаза, с помощью которых может видеть Бога, глаза разума; но Иов говорит, что будет видеть Его глазами плотскими: «...во плоти моей, своими глазами»; тело, которое умерло, вновь воскреснет; это будет истинное, прославленное тело, годное для занятий и жизни в том мире; следовательно, это будет духовное тело (1Кор 15:44). Поэтому давайте прославим Бога своими телами, ибо для них предопределена великая слава.

[2] Иов и Бог вновь будут вместе, ибо он говорит: «Я по плоти моей узрю Бога», прославленного Искупителя, Который является Богом. «Я увижу Бога во плоти моей», читают некоторые, то есть Сына Божьего, облаченного в тело, которое можно будет увидеть даже плотскими глазами. Хотя тело в могиле кажется презренным и ничтожным, но оно будет почтено и осчастливлено видением Бога. В то время Иов жаловался, что не мог увидеть Бога (Иов 23:8−9), но он надеялся вскоре увидеть Его и больше никогда не терять из виду; и это видение будет особенно желанным после нынешней тьмы и Его отсутствия. Отметьте: блаженство благословенных заключается в том, что они увидят Бога, увидят Его таким, как Он есть, лицом к лицу, а не так, как раньше, словно сквозь тусклое стекло. Посмотрите, с каким удовольствием святой Иов размышляет об этом (ст. 27): «Я узрю Его сам», то есть «увижу и обрадуюсь, увижу Его к своему неизреченному утешению и удовлетворению. Я увижу Его как своего Бога, предназначенного для меня». «Сам Бог с ними будет Богом их» (Откр 21:3); они будут подобны Ему, потому что увидят Его, как Он есть, то есть увидят Его сами (1Ин 3:2). «Мои глаза не увидят другого, увидят Его». Во-первых, глаза Иова увидят Его, а не кого-то другого вместо Него не прообраз Бога, а Его самого. Прославленные святые абсолютно уверены в том, что их не обманывают; это не deception visus иллюзия чувственных органов. Во-вторых: «Я, а не кто-то другой вместо меня, узрю Его. Хотя моя плоть и тело истаивают, но мне не понадобится заместитель; я увижу Бога собственными глазами». Иов надеялся и искренно жаждал этого, и, как считают некоторые, именно это подразумевает его следующее утверждение: «Истаевает сердце мое в груди моей, то есть в этом заключается суть всех моих желаний: видение Бога увенчает и сделает совершенными все мои желания; позвольте мне увидеть Его и больше мне нечего желать; этого достаточно; это все, чего я желаю». Этими словами заканчиваются молитвы Давида, сына Иессеева.

IV. Как его рассуждения воздействовали на друзей. Убеждения Иова утешали его самого, но в то же время предостерегали и вызывали ужас в тех, кто настроился против него.

1. Для них это было слово предостережения, чтобы они прекратили осуждать его и не упорствовали в своем недоброжелательстве (ст. 28). Иов порицал своих друзей за то, что они говорили, а теперь объяснил, что им следует сказать, чтобы обуздать себя и друг друга и сделать более доброжелательными: «Вам надлежало бы сказать. Зачем мы преследуем его подобными образом? Зачем мы огорчаем и досаждаем, осуждаем его, видя, что корень вопроса (в англ. пер.), или корень слова, найден в нем!» Эти рассуждения должны направить нас, (1) когда мы задумываемся о себе. Мы все должны стараться, чтобы корень вопроса самое главное был найден в нас. Этим корнем вопроса (то есть самым главным) является живой, энергичный, повелевающий принцип благодати в сердце, который необходим для нашей религии так же, как корень для дерева, благодаря которому оно крепко держится в земле и плодоносит. Любовь к Богу и нашим братьям, вера во Христа, ненависть к греху все это корень вопроса; все остальное по сравнению с этим всего лишь листья. Необходимо лишь трезвое благочестие.

(2) В нашем отношении к братьям. Нам следует верить, что многие имеют в себе самое главное, хотя не всегда придерживаются такого же мнения, как мы, имеют свои слабости, ошибаются и поступают необдуманно; мы должны понимать, что подвергаем себя опасности, если преследуем таковых. Горе тому, кто обидит одного из малых сих! Бог будет возмущен и отомстит за это. Мнения Иова и его друзей отличались в понимании некоторых методов Провидения, но совпадали относительно понимания корня вопроса и веры в иной мир, и из-за этих разногласий они не должны были преследовать друг друга.

2. Слово Иова вызвало в них ужас. Второе пришествие Христа испугает тех, кто в то время будет бить товарищей своих (Мф 24:49), поэтому Иов призывает их убояться меча (ст. 29) пламенеющего меча Божьей справедливости, который обращается во все стороны. Бойтесь, чтобы не стать незащищенным для него. Отпугивать благочестивых людей от греха следует ужасами Всевышнего, особенно когда мы грешим, поспешно осуждая своих братьев (Мф 7:1; Иак 3:1). Кто раздражается и гневается на своих братьев, кто осуждает и злобно настроен в их адрес, тому следует знать, что их гнев, каким бы он ни был, не содействует праведности Бога и (1) они должны быть готовы понести наказание за это уже в этом мире: ибо гнев приносит наказание меча (ст. 29, англ. пер.). Гнев приводит людей к совершению преступлений, которые подвергают их наказанию со стороны властей. Бог часто сам мстит за это, и те, кто не оказывает милости, не обретут милости.

(2) Если они не покаются, то это будет залогом худших наказаний. Из этого мы должны узнать, что есть суд не только нынешний, но и будущий, когда придется дать отчет обо всех жестоких речах.


Толкование отцов церкви (Иов 19 глава 25 стих)

Иоанн Златоуст (~347−407)

Ст. 25−27 А я знаю, Искупитель мой жив, и Он в последний день восставит из праха распадающуюся кожу мою сию, и я во плоти моей узрю Бога. Я узрю Его сам; мои глаза, не глаза другого, увидят Его. Истаевает сердце мое в груди моей

Ибо я знаю, говорит, что присносущен Тот, Кому предстоит искупить меня на земле. То есть: «Бог, который предаст меня земле». Что это означает? Если Бог бессмертен, почему ты хочешь, чтобы твои слова были записаны и пребывали вечно в бессмертной памяти? Посмотри, каково страдание находящихся в несчастье. Они хотят, чтобы не только настоящие зрители, но и те, которые будут после, стали свидетелями их несчастий, дабы отовсюду стяжать некоторое сострадание. То же самое, как мне кажется, испытывал тогда и тот богач, когда хотел сообщить оставшимся на земле о своих бедах и о том, в каком состоянии находится тот, кто прежде жил в роскоши. И воскресит тело мое, терпящее такое. Ибо от Господа это мне совершилось. Неужели он знал о воскресении? Мне кажется, что даже о воскресении тел, если только кто- то не скажет, что воскресение — это освобождение от одержащих его бед. «Поэтому я хочу, — говорит, — чтобы даже после моего избавления мои страдания были бессмертны». Вот величайшая наука и премудрость — вечно держать перед глазами кары Божии, даже минувшие! <…> От Господа, говорит, это совершилось мне. Он прав, говоря, что есть разумная причина его изменения. Он, говорит, поразил, Он и исцелит.

Комментарий на Книгу Иова.

Ефрем Сирин (~306−373)

Ст. 25−27 А я знаю, Искупитель мой жив, и Он в последний день восставит из праха распадающуюся кожу мою сию, и я во плоти моей узрю Бога. Я узрю Его сам; мои глаза, не глаза другого, увидят Его. Истаевает сердце мое в груди моей

Здесь блаженный Иов предсказывает будущее явление Иммануила во плоти в конце времен.

Источник: Комментарий на Книгу Иова.

Лопухин А.П. (1852−1904)

А я знаю, Искупитель мой жив, и Он в последний день восставит из праха распадающуюся кожу мою сию

«Я знаю, — говорит Иов, — Искупитель мой, точнее, мой Гоел, жив». Гоелом у евреев называлось лицо, которому принадлежало право мстить не только за убийство, но и за честь, имущество, требовать суда и даже самому производить его (Лев 25:25; Числ. 35:19; Втор 19:6, 12; Руф. 3:13; Руф. 4:4, 6). Название «гоел» прилагается также к Богу, как избавителю народа еврейского от рабства египетского (Исх 6:6; Исх 15:3; Пс 73:2; Пс 76:16) и вавилонского (Ис 43:1; Ис 44:22), и вообще, как судье и отмстителю всех притесняемых, угнетаемых (Пс 118:154; Плач 3:58). И как показывает выражение «жив», применяемое к Богу (Втор 5:23; Суд 8:19; 1Цар 17:26, 36; Ис 3:10 и т. п. ); гоелом Иова, его защитником, и избавителем является также Бог. - «И он в последний день» — неправильный перевод еврейской фразы: «веахарон ал афар йакум», буквально означающей «и последний встанет над прахом». В качестве защитника Иова Бог «встанет», т. е. явится («кум» в значении «вставать» употребляется о свидетеле — Втор 30:5; Пс 26:12; Пс 34:11 и о Боге судье — Ис 2:19, 21; Ис 28:21; Ис 33:10; Пс 11:6; Пс 93:16) над прахом (алафар), перстью Иова и его могилы (Иов 7:21; Иов 14:18; Иов 20:11; Иов 21:26) «последним», т. е. в конце существования этого мира («последний» — тот, который всех переживет, — Ис 44:6). — «Восставит из праха распадающуюся кожу мою сию» — неправильный перевод еврейского текста: «веахар ори никфу зот». «Ахар» — позади, за, после (Пс 72:24). «Нифу» — пиэльная форма от глагола «накаф» — окружать (Ис 15:8; Ис 29:1; Пс 16:9; Пс 21:17; Нав 6:3, 11; и т. п. ), встречающаяся только у пророка Исаии с значением «срубать», «уничтожать» (Ис 10:34, ср. Иов 17:6; Иов 24:13). «Ори» — кожа моя; «зот» — эта. С прибавлением слов стиха 26: «и я из плоти моей («мибсари») увижу Бога», все данное место («веахар ори никфу зот») может быть переведено так «после того, как моя кожа будет разрушена, из моей плоти я увижу Бога».

Источник: Толковая Библия.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Иов 19 глава 25 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно