1. Как он описывает их недоброжелательность к себе и как объясняет ее.
1. Они мучили душу его, а это доставляет больше страданий, чем потрясение костей (Пс 6:3−4). Они были его друзьями и пришли утешить, делая вид, что их советы будут ему во благо; но на самом деле, притязая на мудрость и благочестие, демонстрируя серьезность ситуации, они решили лишить его последнего утешения от осознания благости Бога, своей чистой совести и доброго имени; и это терзало его сердце.
2. Они терзали его речами, ибо очень жестокими и безжалостными являются слова, которые терзают человека. Они огорчали и терзали его; поэтому всем позднее придется ответить за все оскорбительные речи в адрес Христа и Его народа (Иуд 1:15).
3. Они срамили его (ст. 3), осуждали как человека, имеющего плохой характер, и обвиняли в том, чего он не делал. Для искреннего человека порицания весьма мучительны.
4. Они стали чужими для него (ст. 4, англ. пер.) и стыдились его теперь, когда он оказался в беде; они вели себя так, словно раньше не знали его (Иов 2:12); не были открыты перед ним, как раньше, когда он процветал. Кто начинает сторониться своих или Божьих друзей, когда они попадают в беду, тот руководствуется духом этого мира, а не принципами истинной чести и любви. Истинный друг любит во всякое время.
5. Они не только стали сторониться его, но и хотели повеличаться над ним (ст. 5): не только стыдились, а смотрели свысока и оскорбляли, возвеличивая себя, дабы еще больше огорчить его. Подло и низко поступают те, которые подобным образом попирают людей, оказавшихся в униженном положении.
6. Они упрекали его позором его, то есть использовали его страдания в качестве аргументов, подтверждавших их мнение о том, что он человек нечестивый. Они должны были ссылаться на его непорочность и помогать ему получать утешения от этого теперь, когда беды обрушились на него; тогда они выступили бы против порицаний в его адрес (как св. Павел, 2Кор 1:12); но вместо этого они ссылались на его позор, опровергая его непорочность; это было не только некрасиво, но и несправедливо, ибо разве сможем мы найти честного человека, если будет разрешено позорить его?
II. Как он усугубляет их недоброжелательство.
1. Они часто подобным образом оскорбляли его (ст. 3): «Вот, уже раз десять вы срамили меня, то есть очень часто» (как в Быт 31:7; Чис 14:22). Пять раз они обращались к нему с речью, и в каждой дважды срамили его. Он говорил так, словно вел усердный подсчет их порицаниям и в любой момент мог сказать, сколько их было. Так поступают только раздражительные и недружелюбные люди, которые хотят отплатить или отомстить. Мы сможем сохранить мир, забыв обиды и недоброжелательство других, а не храня в памяти и подсчитывая их.
2. Они продолжали оскорблять его и, похоже, решили упорно придерживаться этой линии: «Доколе будете делать это?» (ст. 2,5). «Я смотрю, что вы продолжаете величаться передо мною, несмотря на то, что я сказал в свое оправдание». Кто привык много говорить, тот редко считает, что сказал уже достаточно; а когда уста раскрыты, подгоняемые страстью, тогда ухо закрыто для благоразумия.
3. Они не стыдились своего поведения (ст. 3). У них были основания стыдиться своего жестокосердия, ибо люди не должны быть такими бесчувственными, особенно благочестивые, равно как и быть такими лживыми, особенно друзья. Но стыдились ли они своего поведения? Нет; хотя им вновь и вновь говорили об этом, но им не было стыдно.
III. Как он ответил на их суровые осуждения, показав: то, в чем его обвиняли, можно было простить, и об этом следовало подумать.
1. Ошибки его суда были вполне простительными (ст. 4): «Если я и действительно погрешил, то сделал это по неведению или по ошибке». Предположительно, здесь он говорит о благочестивых людях. Нитапит est errare Ошибки прилипают к человечеству, мы должны допускать это в свой адрес. Глупо считать себя непогрешимым. «И если так, говорит Иов, то погрешность моя при мне остается»; то есть «я со всей искренностью так говорю о своем наилучшем суде, а не из чувства противоречия». Или его слова можно понимать так: «Если я совершил ошибку, то она останется при мне, и я не буду перекладывать ее на других, как это вы делаете. С ее помощью я докажу, что это моя работа. Я не буду иметь дело с другими людьми, чтобы учить или судить их». Особо подлежат прощению ошибки тех людей, которые держат их при себе, а не беспокоят ими других. Ты имеешь веру? Имей ее сам в себе. Некоторые данным словам придают иной смысл: «Если это моя ошибка, то я должен быть наказан за нее, и поэтому вам не следует беспокоить себя; более того, я наказан за это и наказан очень сурово, и поэтому вам не следует добавлять мне страданий своими порицаниями».
2. Хотя взрыв его чувств не подлежит оправданию, но его можно было простить, задумавшись о великой скорби, охватившей его, и крайне бедственном положении. «Если вы будете придираться к каждому слову моих жалоб, если будете придавать им наихудший смысл и использовать мне во вред, то задумайтесь о причине моих жалоб и взвесьте ее, прежде чем выносить ей суд и использовать для моего порицания: «Знайте, что Бог ниспроверг меня» (ст. 6). Иов хочет, чтобы его друзья задумались о трех вещах:
(1) Что его страдание было велико. Он был ниспровергнут и ничем не мог помочь себе; он запутался в сети и не мог освободиться.
(2) Что творцом его бед был Бог, и что тем самым Господь сражался против него: «Именно Его рука ниспровергла меня; именно в Его сеть я попал, и поэтому вам не следует подобным образом выступать против меня. Мне и так досталось достаточно, раз приходится пытаться преодолеть недовольство Бога; не хотелось бы мне сражаться с вашим недовольством. Да будет противостояние с Богом закончено до того, как начнется противостояние с вами». Очень жестоко преследовать тех, кого Бог поразил, и страдания уязвленных Им умножать (Пс 68:27).
(3) Что у него нет ни малейшей надежды исправить эту несправедливость (ст. 7). Он жаловался на свою боль, но не получил облегчения; он умолял раскрыть ему причину своих страданий, но не мог понять ее; он взывал к суду Божьему, чтобы доказать свою невиновность, но его никто не слышал, тем более никто не вынес решения по его делу. «Вот, я кричу: обида! и никто не слушает». Иногда кажется, что Бог на какое-то время отвернул ухо от Своего народа, что Он гневается на их молитвы и невнимателен к их призывам; поэтому их следует простить, если в таких случаях они горько жалуются. Горе нам, если Бог выступает против нас!
Ст. 1−2 И отвечал Иов и сказал: доколе будете мучить душу мою и терзать меня речами
Смотри, как друзья не только не приносят утешения, но поступают вопреки этому, содействуя и помогая диаволу и поражая силу праведника. Поэтому прибавляет: доколе будете мучить душу мою и терзать меня речами?
То есть, «стараетесь возражениями опровергнуть мои оправдания и, по примеру неприятелей, вместо стрел пускаете слова, пока, сломив силу души, не одержите неправильной победы. Не довольствуясь тем, что произошло, и теперь втроем, как бы одними устами, говорите одно и то же».
Источник: Отрывки на (книгу) блаженного Иова.
Ст. 1−2 И отвечал Иов и сказал: доколе будете мучить душу мою и терзать меня речами
Высказывания святого мужа, как мы уже говорили, иногда следует понимать как сказанное от себя, иногда как сказанное голосом Главы, а иногда как прообраз голоса вселенской Церкви. Сильно отягощается душа праведника, когда люди направляют суровые суждения против добрых. Они не знают, как жить праведно; на словах они стяжают себе праведность, а делами воюют против нее. Друзьям праведного Иова, которые являют собой образ еретиков, он справедливо отвечает: Доколе будете мучить душу мою и терзать меня речами? Добрые люди действительно терзаются речами нечестивых, когда [нечестивые] речами обрушиваются на них, а сами [при этом] либо исповедуют ложную веру, либо имеют дурные нравы.
Источник: Нравственные беседы.
Вам будут доступны следующие комментарии:
• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента