Некоторые из оборотов в стихах 9−19 употребляются в Псалтири применительно к Мессии. Тем самым оправдано наше понимание их, как описания страданий Христа, даже если это не первичное их значение.
I. Совесть Иова свидетельствовала ему о том, что он поступал праведно и никогда не позволял себе совершать серьезные грехи. Никто не проявлял такой, как он, готовности признавать грехи, содеянные по немощи; но при тщательном исследовании он не мог обвинить себя в каком-нибудь большом преступлении, из-за которого стал бы презреннее остальных людей (ст. 17).
1. На его совести не было преступлений (1) против людей: «...нет несправедливости в руках моих (англ. пер., ст. 17), у меня нет богатства, добытого нечестным путем». Елифаз представил Иова тираном и угнетателем. «Нет, отвечает Иов, я никогда не причинял вред кому-либо из людей и всегда презирал прибыль от притеснения».
(2) Против Бога: и молитва моя чиста. А молитва не может быть чистой до тех пор, пока руки полны крови (Ис 1:15). Елифаз обвинил Иова в лицемерной религиозности; а Иов делает ударение на молитве как на великом религиозном деянии и признается, что в молитве он был чист, пусть не от всех слабостей, но от превалирующей и сознательной хитрости. Молитва Иова отличалась от молитвы фарисеев, которые стремились лишь к тому, чтобы показаться перед людьми и услышать похвалу.
2. В подтверждение своих притязаний на непорочность Иов торжественно призывает на себя проклятие бесчестия и краха, если он неправ (ст. 18).
(1) Если руки Иова повинны в какой-то несправедливости, то пусть это откроется: земля! не закрой моей крови, то есть речь идет о крови невинных людей, в пролитии которой его подозревают. Убийство обнаружится, и: «Пусть о нем, говорит Иов, узнают, если я его когда-нибудь совершил» (см. Быт 4:10−11). Грядет день, когда земля откроет поглощенную ею кровь (Ис 26:21), и благочестивый человек не боится этого дня.
(2) Если в молитвах Иова присутствует какая-то нечистота, то пусть они не будут приняты: и да не будет места воплю моему. Иов желал, чтобы его судили по такому правилу: если бы я видел беззаконие в сердце моем, то не услышал бы меня Господь (Пс 65:18). Существует еще одно возможное значение этих слов: если Иов умрет, то его смерть будет на совести друзей, разбивших ему сердце жестокими приговорами, и они станут повинными в его крови; поэтому Иов умоляет Бога отомстить за него, и пусть кровь не скроется в потаенном месте, и тогда ее голос донесется до небес и его услышит Взыскивающий за кровь.
II. В подтверждение собственной непорочности Иов мог воззвать к Божьему всеведению (ст. 19). Свидетель, находящийся внутри нас, не сможет нам помочь без свидетеля на небесах; потому что Бог больше сердца нашего, и мы не должны быть судьями самим себе. Именно этому радуется Иов: на небесах Свидетель мой. Следует заметить: когда благочестивый человек попадает под осуждение собственных друзей, он находит невыразимое словами утешение в том, что на небесах есть Бог, Который знает о его непорочности и рано или поздно засвидетельствует о ней (см. Ин 5:31,37). Поистине один этот свидетель заменит тысячу.
III. У Иова есть Бог, перед Которым он может предстать и открыть душу (ст. 20−21). Здесь обратите внимание:
(1) Какие отношения сложились между Иовом и его друзьями: с ними он не мог чувствовать себя свободно и рассчитывать, что его беспристрастно выслушают и обойдутся справедливо. «Мои друзья (как они себя называют) насмехаются надо мной; они настроены не только противоречить мне, но и разоблачить меня; они наговаривают на меня, прибегнув к хитрости и своему красноречию (дословно), чтобы унизить». Насмешки друзей ранят сильнее, чем насмешки врагов. Но мы должны быть готовы к таковым и принять соответствующие меры.
(2) Какие отношения сложились между Иовом и Богом. Иов нисколько не сомневался, что:
[1] Бог примет во внимание его несчастья: к Богу слезит око мое. Он уже говорил, что много плакал (ст. 16), а здесь сообщает, кому адресованы его слезы и в каком направлении текут. Его печаль была не от мира сего, но он опечалился ради Бога и плакал перед Господом, принеся Ему в жертву сокрушенное сердце. Следует заметить: даже слезы могут успокоить встревоженный дух, если они посвящены Богу; и, когда люди пренебрегают нашей бедой, мы находим утешение в том, что о ней знает Бог.
[2] В нужное время Бог скажет о его невиновности: о, если бы человек мог иметь состязание с Богом! (ст. 21). О, если бы он мог сейчас предстать перед Божьим судом так же свободно, как обычно люди предстают перед светскими судьями, то непременно пришел бы к Господу со своим делом, ибо Сам Судья был свидетелем его непорочности. Это желание Иова можно выразить такими словами: знаю, что не останусь в стыде. Близок оправдывающий меня (Ис 50:7−8). Некоторые толкователи приписывают этому стиху евангельский смысл, который очень хорошо передается в подлиннике: и Он (Который будет защищать) заступится за человека перед Богом Сын человеческий за друга Своего или ближнего. Кто льет слезы перед Богом (хотя сам себя защитить не может из-за удаленности и своего несовершенства), у того есть друг, который заступится за него, Сын человеческий; именно с Ним мы должны связывать все свои надежды на то, что нас примет Бог.
IV. Иов имел виды на смерть, которая положила бы конец всем его бедам. Он настолько сильно верил в Бога, что находил удовольствие в размышлениях о приближении смерти, после которой его определенно ждет вечное состояние, и не сомневается в том, что тогда у него будет все в порядке: летам моим (годам, число которых для меня четко установлено) приходит конец, и я отхожу в путь невозвратный. Следует заметить:
(1) Умереть значит уйти в путь невозвратный, то есть отправиться в путешествие, в долгий путь навсегда и переместиться из этой страны в другую, из мира ощущений в мир духов. Это долгожданный путь домой; мы не вольны вернуться из того мира в этот или изменить свое состояние после того, как попали туда.
(2) Все мы непременно и очень скоро отправимся в это путешествие; думать о котором будет приятно тому, кто хранит добрую совесть, ибо оно станет венцом его непорочности.
Многоречивые друзья мои! К Богу слезит око мое
Как бы так говорит: «Да услышит это Бог, да видит это Бог; вняв мольбам моим и, помиловав плачущего, да остановится в наказании меня, тяжко пострадавшего!» И это для тебя, славный муж, было исполнено. Твою борьбу видел великий Раздаятель венцов, твои мольбы услышал, на твои драгоценные слезы призрел, поэтому и сделал известною причину борьбы. А капание (или проливание) слез пред Господом бывает с теми, которые блаженно плачут.
Источник: Отрывки на (книгу) блаженного Иова.
Ст. 20−22 Многоречивые друзья мои! К Богу слезит око мое. О, если бы человек мог иметь состязание с Богом, как сын человеческий с ближним своим! Ибо летам моим приходит конец, и я отхожу в путь невозвратный
Этот возглас вместе с блаженным Иовом подходит и к каждому из нас; ведь всякий, кто делает что-либо, дабы заслужить людской похвалы, ищет себе земного свидетеля, а тот, кто спешит угодить Всемогущему Богу своими делами, помышляет о небесном свидетеле. Часто бывает, что беспечные люди укоряют нас даже за самые добрые дела. Но имеющий свидетельство на небесах не должен опасаться упреков людей. Потому и сказано: Многоречивые друзья мои! К Богу слезит око мое. Что еще подразумевается под оком, как не сердечное устремление? Как написано: если око твое будет чисто, то все тело твое будет светло (Мф 6:22). Ибо если что-то делается с добрым намерением, то такое намерение пред Богом вряд ли очернится. И когда друзья многоречивы, то есть когда они отвергают то, в чем объединяет вера, тогда к Богу должно слезить око, так чтобы все наше сердце исполнялось болью сокровенной любви и чтобы оно возвышалось, а не возвращалось внутрь себя, будучи гонимым упреками со стороны, — дабы и вовсе не пропало…
Теперь же говорится: О, если бы человек мог иметь состязание с Богом, как сын человеческий с ближним своим! Как если бы было прямо сказано: «Поскольку во всем, что я говорю, я являюсь услышанным, то пусть и я слышу все, что говорится обо мне». Однако такого не может быть в нашей жизни, потому что очи сердца нашего закрыты большой преградой, мешающей созерцать нам возвышенность Бога, — то есть нашей немощью. Но тогда мы увидим Его ясно, как ясно Он теперь взирает на нас; когда избавимся от этой немощи, обретем ту благодать внутреннего созерцания, о которой говорит Павел: а тогда познаю, подобно как я познан (1Кор 13:12). Потому и блаженный Иов, видя, что такое знание теперь никак не может стать совершенным, скорбит о слепоте нынешней жизни, но утешает себя ее краткосрочностью, говоря: Ибо летам моим приходит конец, и я отхожу в путь невозвратный. Все преходящее краткосрочно, если даже и кажется, что медленно приближается к концу. Мы встаем на путь смерти, которым не возвращаемся, не потому, что мы не восстанем к жизни во плоти, а потому, что мы не вернемся к трудам нашей смертной жизни или к снисканию такими трудами наград.
Источник: Нравственные беседы.
Ст. 20−21 Многоречивые друзья мои! К Богу слезит око мое. О, если бы человек мог иметь состязание с Богом, как сын человеческий с ближним своим
Еврейское выражение «мелитзай рехай», переданное в синодальном тексте словом: «многоречивые друзья мои», должно быть переведено согласно с Пс 118:51 — фразою «насмешники друзья мои». Пусть друзья смеются, издеваются (ст. 4) над уверенностью Иова в свой невинности. Он остается при своем убеждении. Уверенный в ней и конечном правосудии Бога, страдалец желает лишь одного: видеть его проявление теперь же. Поэтому он просит, чтобы Господь позволил, дал ему возможность отстоять пред Ним свою правоту, подобно тому, как он мог бы сделать это в споре с человеком (ст. 21, ср.: Иов 9:32 и д. ).
Источник: Толковая Библия.
Вам будут доступны следующие комментарии:
• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента