Библия - 2Пар. 4:13 (2Паралипоменон 4 глава 13 стих)

и четыреста гранатовых яблок на двух сетках, два ряда гранатовых яблок для каждой сетки, для покрытия двух опоясок венцов, которые на столбах.


Комментарии МакДональда (2Паралипоменон 4 глава 13 стих)

4:1−22 Двумя основными металлами, используемыми в строительстве храма, были медь и золото. В главе 4 кратко перечисляются некоторые предметы убранства, сделанные из этих металлов. Медным был жертвенник для всесожжения, литое море и поддерживавшие его тельцы (ст. 2−5,10), десять омывальниц или переносных емкостей для воды (ст. 6), покрытие дверей двора (ст. 9), разная утварь (ст. 11,14−18), два столба и их венцы (ст. 12−13). Все это было отлито в глинистой земле между Сокхофом и Цередою (ст. 17).

Соломон сделал десять золотых светильников для святилища (ст. 7,20), десять столов для хлебов предложения (ст. 8,19), золотой жертвенник (ст. 19), разную утварь (ст. 8,21−22) и убранство для святилища и святого-святых (ст. 22). Золото использовалось прежде всего для внутреннего убранства храма, а медь — для наружного.

Все вещи для храма были сделаны Соломоном, кроме ковчега завета. Он был принесен из скинии.


Толкование Мэтью Генри (2Паралипоменон 4 глава 13 стих)

Стихи 11−22. Данные стихи вкратце перечисляют медные и золотые предметы, изготовленные для храма, как это было сделано ранее (3Цар 7:13 и далее). Здесь мы можем обратить внимание лишь на то, что:

(1) Мастер Хирам был очень обязательным человеком: кончил Хирам работу, которую производил для царя Соломона (ст. 11), и не оставил ничего недоделанным. В стихе 16 он назван Хирам-Авий (Хирам-отец в англ. пер.). Возможно, у него было такое прозвище, и он больше был известен как отец Хирам, ибо царь Тирский называл его Хирам-Авий мой отец, и соответственно этому Соломон называл его так же, ибо он был великим мастером отцом работников, искусных в работе с медью и железом. Он вел себя хорошо, отличился мастерством и трудолюбием.

(2) Соломон был очень щедрым. Он сделал все вещи сии в великом множестве (ст. 18); все они были разными, было задействовано много рук, чтобы работа делалась быстро и всегда можно было использовать новые предметы, когда старые приходили в негодность. Он получил даром и даром отдавал. Когда он сделал сосудов достаточно для настоящего времени, то не смог остатки меди использовать для собственных нужд, ибо все это было посвящено Богу и должно использоваться для Него.


Толкование отцов церкви (2Паралипоменон 4 глава 13 стих)

На этот текст нет комментариев.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(2Паралипоменон 4 глава 13 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно