(1) Муж очень благоразумный, скрывавший молодого правителя в течение многих лет до тех пор, пока смог его публично представить и пока народ не устал от узурпатора. Он заранее запланировал это событие, в течение долгого времени держал его в тайне, а затем быстро исполнил. Когда Бог собирается осуществить Свой план, то дает человеку все необходимое для этого и вдохновляет исполнить его.
(2) Муж влиятельный. К нему присоединились начальники (ст. 1). Левиты и главы поколений Израилевых пришли в Иерусалим по его призыву (ст. 2), готовые исполнять его повеления. Посмотрите, как мудрость и добродетель повелевают людьми: «Сделали левиты и все Иудеи, что приказал Иодай» (ст. 8), но особенно удивляет то, что все, владевшие этой тайной, хранили ее, пока не пришло время осуществить план. Слова мудрых, высказанные спокойно, выслушиваются лучше, нежели крик (Еккл 9:17).
(3) Муж великой веры. Он решил сделать это не только из чувства справедливости (тем более не потому, что его жена состояла в родстве с царской семьей), а из уважения к слову Божьему и права, утвержденного Богом, на владение венцом (ст. 3): «Сын царя должен быть царем, как изрек Господь». Тот факт, что он взирал на обетование и уповал на него, значительно прославил его поступок.
(4) Человек религиозный. Он решил, что это должно произойти в храме; и хотя это несколько нарушало установленное правило, но неотложность дела могла оправдать его действия. Он повелел, чтобы под страхом смерти никто из народа не входил в дом Господень, кроме священников и левитов, которые были святы под страхом смерти (ст. 6−7). Нельзя осквернять святыни даже для поддержки гражданских прав.
(5) Человек весьма решительный. Приняв решение возвести на престол потомка царя, он исполнил его: вывели сына царя, возложили на него венец и поставили его царем (ст. 11). Он рисковал своей головой, но ради доброго дела и поэтому смело взялся за него. Сказано, что его сыновья присоединились к нему, когда он совершал помазание молодого царя. Одним из них, похоже, был Захария, которого Иоас позднее предал смерти за то, что тот порицал его (2Пар 24:20); это выглядело особенно неблагодарно, ибо тот добровольно участвовал в его помазании.
Но в седьмой год ободрился Иодай и принял в союз с собою начальников сотен: Азарию, сына Иерохамова, и Исмаила, сына Иегохананова, и Азарию, сына Оведова, и Маасею, сына Адаии, и Елишафата, сына Зихри.
Воцарение Иоаса, 8-го царя иудейского
При общем и нередко дословном сходстве рассказа 2Пар XXIII гл. о произведенном первосвященником Иодаем политическом перевороте в Иудейском Царстве с рассказом 4Цар XI гл. об этом же событии (см. Толков. Библию, II, 509−510), рассказ 2Пар имеет и некоторые особенности в содержании и, особенно, в изложении по сравнению с 4Цар. Особенности эти касаются частью отличающей книги Паралипоменон преимущественной документальности, частью столь же характерной для этих книг точки зрения левитского священства. В первом отношении имеет значение то обстоятельство, что в ст. 1 названы по именам все участники заговора Иодая.
Что касается хронологической даты события, то в принятом тексте LXX она обозначена 8-м годом царствования Гофолии (ev τώ ετει τώ όγδόώ), но в код. XI, 19, 52, 55, 60, 64, 71, 74, 93, 106, 108, 119, 120, 121, 134, 158, 236, 243 у Гольмеса, в код. Алекс., Альд. Комплют., в Вульг., слав.-русск., согласно с еврейским текстом, назван 7-ой год.
Вам будут доступны следующие комментарии:
• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента