Библия - 1Пар. 4:28 (1Паралипоменон 4 глава 28 стих)

Они жили в Вирсавии, Моладе, Хацаршуале,


Комментарии МакДональда (1Паралипоменон 4 глава 28 стих)

4:24−43 Симеон, второй сын Иакова, упоминается следующим, вероятно, из-за тесной связи его колена с коленом Иуды. Симеону в земле обетованной достался удел на территории Иуды (Нав 19:9). Города, перечисленные в 4:28−33, были их наследством. Позже посредством завоеваний они приобрели и другие земли.


Толкование Мэтью Генри (1Паралипоменон 4 глава 28 стих)

Стихи 24−43. Здесь приводятся некоторые из родословий колена Симеонова (хотя оно и не было особо выдающимся), главным образом, его князей (ст. 38). Об этом колене сказано, что все племя их не так было многочисленно, как племя сынов Иуды (ст. 27). Кому Бог дает детей, тот должен быть благодарен, даже если видит, что потомство других Господь умножает еще больше. Здесь примите во внимание:

(1) Какие города были даны в удел сынам Симеона (ст. 28), о которых сказано в Нав 19:1 и далее. Упоминание, что города принадлежали им до царствования Давидова (ст. 31), подразумевает, что когда десять колен отошли от Давидова дома, то многие из потомков Симеона поселились в другом месте, покинув эти города, поскольку таковые находились внутри удела Иуды.

(2) Как они обосновались за пределами своего удела. Когда часть потомков Симеона, отошедших от Давидова дома, вместе с другими коленами была уведена в ассирийское пленение, то Бог особым образом отметил оставшихся верными Иуде и они преуспели в деле расширения своих владений. Такую смелую попытку в дни царствования Езекии предприняло одно поколение сынов Симеона (колена, которому долгое время приходилось скитаться и раболепствовать).

[1] Некоторые из них совершили набег на некую местность (по-видимому, в Аравии) под названием Герара, населенную потомками проклятого Хама (ст. 40), завладели ею и стали там жить. Это обстоятельство делает честь благочестивому правлению Езекии: процветало как царство в общем, так и семьи в частности. Здесь говорится, что потомки Симеона нашли тучные пастбища, причем на безопасной земле; даже когда ассирийские цари причиняли беспокойство всем своим соседям, этой земле удалось избежать их набегов. Ее жители, будучи пастухами, никому не досаждали, никто не тревожил и их, пока не пришли потомки Симеона и не прогнали хамитян, унаследовав не только изобилие, но и спокойствие их земли. Люди, которые (подобно нам) живут на плодородной земле, в стране просторной и спокойной, имеют основание считать себя обязанными Богу, определившему пределы нашему обитанию.

[2] Остальные, числом примерно 500, под предводительством четырех названных здесь по именам братьев совершили набег на гору Сеир и поразили оставшихся там амаликитян, завладев их страной (ст. 42−43). Таким образом, имело место более полное исполнение проклятий в отношении Хама и Амалика, когда таковые казались дремлющими, если не мертвыми; а также исполнилось проклятие в отношении Симеона, что он будет разделенным и рассеянным (Быт 49:7), хотя для него это обратилось в благословение, ибо семейства Симеона, которые таким образом переселились в эти дальние страны, живут там до сего дня (как сказано, ст. 43), и это, похоже, свидетельствует о том, что им удалось избежать тягот пленения. Подчас провидение отправляет людей, предназначенных к сохранению, из зоны бедствия.


Толкование отцов церкви (1Паралипоменон 4 глава 28 стих)

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 28−33 Они жили в Вирсавии, Моладе, Хацаршуале, в Билге, в Ецеме, в Фоладе, в Вефуиле, в Хорме, в Циклаге, в Беф-Маркавофе, в Хацарсусиме, в Беф-Биреи и в Шаариме. Вот города их до царствования Давидова, с селами их: Етам, Аин, Риммон, Фокен и Ашан, — пять городов. И все селения их, которые находились вокруг сих городов до Ваала; вот места жительства их и родословия их

Перечень большей части принадлежащих симеонитянам городов совпадает с перечислением их у (Нав XIX:2−8) как в отношении имен, так и со стороны разделения на две группы: города ст. 28−31 соответствуют городам ст. 2−6; города ст. 32 — городам ст. 7. Но при этом общем сходстве замечается и некоторое различие. И прежде всего, среди городов первой группы у нас нет Шевы после Беэр-Шевы (Вирсавии — ст. 2). Но ввиду замечания (XIX:6). кн. Иисуса Навина, что всех городов было 13, тогда как на самом деле, если считать и Шеву, их выходит 14, можно думать, что имя Шева означает не отличный от Беэр-Шевы город, но вошло в текст кн. Иисуса Навина по ошибке, через повторение последней составной части слова Беэр-Шева. Далее, вторая меньшая группа состоит из четырех городов (ст. 7), но не из пяти, как в кн. Паралипоменон (ст. 32) — опущено имя Фокон, но не по ошибке, так как в том и другом месте определенно названо число городов. Наконец вместо «Билга» (ст. 29) в кн. Иисуса Навина стоит «Вала» (ст. 3), вместо «Фолад» — «Елтолад», вместо «Бетоэл» — «Бетол». Какое из этих чтений правильнее, сказать трудно.

См. также Толкование на 1Пар 4:24


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(1Паралипоменон 4 глава 28 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно