Библия - 1Пар. 20:3 (1Паралипоменон 20 глава 3 стих)

А народ, который был в нем, вывел и умерщвлял их пилами, железными молотилами и секирами. Так поступил Давид со всеми городами Аммонитян, и возвратился Давид и весь народ в Иерусалим.


Комментарии МакДональда (1Паралипоменон 20 глава 3 стих)

20:3 Этот стих может относиться только к воинам. Так как в еврейском тексте значение этой фразы весьма туманно, некоторые комментаторы предполагают, что эти люди были приговорены к принудительному труду (смотри примечания к 2 Царств 12).


Толкование Мэтью Генри (1Паралипоменон 20 глава 3 стих)

Стихи 1−3. О поражении на поле боя армии аммонитян и их союзников мы читали в предшествующих главах. А здесь говорится о разрушении Раввы, столицы царства (ст. 1), о возложении короны их царя на голову Давида (ст. 2) и о суровости, проявленной по отношению к народу (ст. 3). Более подробно об этом говорится во 2Цар 11−12, а мы невольно вспоминаем, что в это время произошло еще одно неприятное событие: когда Иоав осаждал Равву, Давид сильно согрешил в деле с Урией. И нетрудно заметить, что, хотя остальные моменты истории повторяются, летописец обошел вниманием именно этот, дается только намек, как бы между прочим: Давид же оставался в Иерусалиме. Если бы он находился за границей вместе со своим войском, то не встал бы на путь, где его подстерегало искушение; но, предавшись неге, он запятнал себя. Итак, если, с одной стороны, рассказ о грехе Давида свидетельствует о беспристрастности и честности священного писателя, то, с другой стороны, отсутствие повторения этого эпизода здесь (когда, казалось бы, предоставлен удобный случай для этого) призвано научить нас не искать удовольствия в обсуждении ошибок и проступков других людей даже при удобном случае. Эту тему следует считать неприятной и, хотя подчас не удается ее избежать, не нужно намеренно останавливаться на ней, предаваясь долгим рассуждениям, ведь мы не любим копаться в навозной яме. Если мы не можем сказать ничего хорошего о каком-то человеке или поступке, то лучше промолчать.


Толкование отцов церкви (1Паралипоменон 20 глава 3 стих)

На этот текст нет комментариев.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(1Паралипоменон 20 глава 3 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно