1. Это принесло их войскам, готовым умереть, облегчение (ст. 20). И легко заметить, что помощь пришла как раз во время утреннего приношения, совершавшегося на жертвеннике в Иерусалиме, то есть в установленное время, которое было всем известно. Это время Елисей избрал для себя часом молитвы (вероятно, при этом он обратился в сторону храма, ибо именно так следовало совершать молитвы выходившим на войну и разбивавшим стан вдали, 3Цар 8:44) в знак приобщения к служению в храме и упованию на успех благодаря великому жертвоприношению. Сейчас мы не можем считать, что одно время для молитвы предпочтительнее другого, потому что наш Первосвященник всегда заступается за нас, ссылаясь на принесенную Им жертву. В данной же ситуации Бог Сам выбрал это время как время милости, чтобы удостоить чести ежедневное жертвоприношение, которым раньше пренебрегали. Подобным же образом Господь ответил на молитву Даниила около времени вечерней жертвы (Дан 9:21), ибо Ему угодно признавать собственные установления.
2. Это ввело в заблуждение их врагов, готовых торжествовать себе же на погибель. Моавитянам доложили о продвижении армии союзников, и, чтобы противостать им, собраны были все, начиная от носящего пояс и старше, и стали на границе, где собирались оказать израильтянам «теплый прием» (ст. 21), надеясь, что расправиться с армией, утомленной столь долгим переходом через пустыню Едома, будет легче. Но здесь обратите внимание:
(1) Как легко моавитяне попали в плен собственных иллюзий. Проследите за стадиями самообмана:
[1] Они увидели воду в долине, где расположилась станом армия Израиля, и приняли ее за кровь (ст. 22), потому что знали: долина сухая, и (поскольку дождя там не было) не могли представить. что там появится вода. Над долиной светило солнце, и, вероятно, небо было багрово. предвещая ненастье в тот день (Мф 16:3); и предзнаменование оказалось для них верным. Из-за кажущейся багровости воды они охотно поверили собственному воображению, которое внушало им: это кровь; так Бог позволил им обмануть самих себя.
[2] Тогда моавитяне пришли к выводу: «Если стан противников полон крови, то, вне всякого сомнения, цари поссорились (как это случается с союзниками, имеющими разные интересы) и истребили друг друга (ст. 23), ибо кому же еще убивать их?»
[3] «И если армии перебили друг друга, то нам ничего не остается, как делить трофеи. Теперь на добычу, Моав!» Так развивали свои рассуждения те из них, кто уверен в успехе и считает себя мудрее и удачливее своих ближних; а остальные желали, чтобы именно так и было, и поэтому охотно поверили. Quod volumus facile credimus — Что совпадает с нашими желаниями, тому легко верить. Подобным же образом обреченные на погибель сначала бывают обмануты (Откр 20:9), причем легче всего впадают в заблуждение те, кто обманывает себя.
(2) Как стремительно моавитяне бросились навстречу собственной погибели. Они легкомысленно поспешили напасть на стан Израилев, чтобы разграбить его, но им пришлось избавиться от своего заблуждения, когда было слишком поздно. Воодушевленные заверениями в победе, полученными от Елисея, израильтяне яростно набросились на врагов, убивали их и гнали до собственной страны (ст. 24), которую и опустошили: разрушали города, портили землю, блокировали источники воды, рубили деревья (ст. 25); устоял лишь царский город, но и в его стенах были огромные бреши от артиллерийских устройств израильтян. Вот что получили моавитяне за свой бунт против Израиля. Кто ожесточал свое сердце против Бога и оставался в покое?
II. В конце главы мы узнаем, что сделал царь Моава, когда осаждавшие довели его до отчаяния, а главный город моавитян был почти у них в руках.
1. Он совершил дерзкий и в то же время смелый поступок: собрал 700 наилучших людей и совершил с ними вылазку в укрепления едомского царя, который, будучи в этой военной кампании всего лишь наемником, не пожелает (как надеялся царь Моава) оказывать особое сопротивление в случае мощного нападения, и таким образом можно совершить побег. Но ничего не вышло, потому что даже царь Едома оказался для него слишком сильным противником и заставил моавитян отступить (ст. 26).
2. Потерпев неудачу, царь Моава совершил варварский поступок: он взял собственного старшего сына, которому предстояло наследовать престол — самое дорогое, что было у него и у его народа, и вознес его во всесожжение на стене (ст. 27). Таким образом он намеревался:
(1) Обрести благосклонность своего бога Хамоса, который, будучи дьяволом, радовался крови и убийству и уничтожению рода людского. Идолопоклонники думали: чем дороже для них приносимое в жертву, тем угоднее она будет для их богов, и поэтому сжигали в честь идолов собственных детей.
(2) Повергнуть в ужас и вынудить таким образом осаждавших к отступлению. Поэтому всесожжение было совершено на стене, у всех на виду, чтобы противники поняли, на какой отчаянный шаг он решился, лишь бы не сдаваться, и сколь велика цена его города и собственной жизни. Так он хотел представить осаждавших гнусными негодяями и возбудить против них гнев своих подданных. И добился своего: это произвело большое негодование в Израильтянах, ибо довели его до такой крайности, и затем они сняли осаду и вернулись домой. Люди кроткого и великодушного духа не желают делать то (даже если речь идет о справедливом деянии), что способно довести кого-либо до отчаяния или безумия.
Ст. 21−27 Когда Моавитяне услышали, что идут цари воевать с ними, тогда собраны были все, начиная от носящего пояс и старше, и стали на границе. Поутру встали они рано, и когда солнце воссияло над водою, Моавитянам издали показалась эта вода красною, как кровь. И сказали они: это кровь; сразились цари между собою и истребили друг друга; теперь на добычу, Моав! И пришли они к стану Израильскому. И встали Израильтяне и стали бить Моавитян, и те побежали от них, а они продолжали идти на них и бить Моавитян. И города разрушили, и на всякий лучший участок в поле бросили каждый по камню и закидали его; и все протоки вод запрудили и все дерева лучшие срубили, так что оставались только каменья в Кир-Харешете. И обступили его пращники и разрушили его. И увидел царь Моавитский, что битва одолевает его, и взял с собою семьсот человек, владеющих мечом, чтобы пробиться к царю Едомскому; но не могли. И взял он сына своего первенца, которому следовало царствовать вместо него, и вознес его во всесожжение на стене. Это произвело большое негодование в Израильтянах, и они отступили от него и возвратились в свою землю
После того как появилась вода и войска Иосафата и его союзников утолили жажду, моавитяне, которым вода показалась красной, сказали об этом [что израильтяне перебили друг друга]. Но они ошиблись, поскольку цвет воды стал красным из-за восходящего солнца, ставшего тягостным для них. Увидев поток, они не подумали, что в нем действительно вода, ибо не было дождя все эти дни, и для них было само собой разумеющимся, что не может существовать источника воды в этом иссушенном и знойном районе. Поэтому они подумали, что их боги стали причиной тому, что цари и их войска напали друг на друга и истребляли друг друга. Конечно, они легко ввергались в религиозные распри. Они подумали, что струящийся поток был кровью резни на поле брани.
Моавитяне, сильно надеясь на то, что сами для себя выдумали, когда пришли грабить стан, вообразили, будто стража покинула его. Напротив, Иосафат и его соратники цари встали, обнажив свои мечи, когда поняли, что враги приближаются и идут прямо на них. Моавитяне не упорствовали в своей атаке: они развернулись и побежали, ибо пришли невооруженными. Они пришли не сражаться, а грабить. Поэтому израильтяне рассеяли войско врагов, просто обратив против них свое оружие. Затем они разорили всю территорию между ними и [моавитянами]. И наконец, словно разливающийся поток, они бросились на Моав, срубили дерева, по наущению Елисея, запрудили все протоки вод, разрушили селения и уничтожили все их дома так, что даже перевернули стены. Они окружили и уничтожили их крепости, то есть сравняли с землей стены и разметали все камни.
Итак, Меса, который потерял надежду на свои войска, не стал просить богов о помощи, потому что видел, что никто не может помочь ему. Некоторые мудрецы в его стране говорили ему, что необходимо молить о милости Бога Израиля, [принеся] необычную жертву, в силу той же причины, по которой Авраам, отец израильтян, принёс свою жертву, благоугодную Богу, согласно традиции, которая была возрождена ханаанитами. Но власть и сила Бога были с великим восторгом признаны всеми через то, что Он совершил перед всеми моавитянами. В самом деле, именно Он пустил водный поток для народа Своего в пустыне Едома, и они не знали и не слышали ни о каком другом Боге, который бы оказал поклоняющимся Ему большие блага.
Поэтому царь, который не мог отрицать чудо, увиденное собственными глазами, не хотел лишиться помощи, достаточной для него в окружающих его трудностях. Он утвердился (в своей надежде) и перестал поклоняться идолам, обретя убежище в могуществе Бога, создавшего новое море в пустыне. Он внял совету мудрецов и знати Моава, которые просили его принести великую жертву — своего первенца, опору его дома и надежду царства, на стенах города на глазах войска, которое преследовало его. Он хотел, чтобы иудеи видели, какую жертву он собирается принести Богу Авраама согласно тому, чему учит Авраам
А затем ярость против израильтян увеличилась, ибо бедствия, которые Писание излагает сразу после этих событий, снова случились с ними. Они увидели, как Бог обеспечивал их безопасность, обилие воды, которую Он заставил чудесным образом разлиться для них, поражение их врагов. Однако они упорствовали в своем бесчестии, а сердца их оставались преданными тельцу.
Источник: Комментарии на 4-ю книгу Царств.
Люди подражают тем, кто совершает хорошие поступки, но не из любви к этим благим деяниям, а только из выгоды. Ибо Валаам также превозносил [Бога], построив семь жертвенников, поскольку он слышал по поводу их, что через принесение жертв были восприняты их молитвы. Царь Моава вспомнил Иеффая. Но так как это был его первенец и человеческое существо, кого он умертвил, а не животное, Бог сжалился над ним, ибо он сделал это по причине несчастья, но не из любви. В случае же Иеффая, если бы его первым встретил один из слуг, то он убил бы его. Но для того, чтобы люди не приносили в жертву своих соплеменников, Он сделал так, что его встретила его собственная дочь, дабы другие боялись предлагать людей, давая обет Богу.
Источник: Комментарий на Четвероевангелие Татиана.
Ст. 21−25 Когда Моавитяне услышали, что идут цари воевать с ними, тогда собраны были все, начиная от носящего пояс и старше, и стали на границе. Поутру встали они рано, и когда солнце воссияло над водою, Моавитянам издали показалась эта вода красною, как кровь. И сказали они: это кровь; сразились цари между собою и истребили друг друга; теперь на добычу, Моав! И пришли они к стану Израильскому. И встали Израильтяне и стали бить Моавитян, и те побежали от них, а они продолжали идти на них и бить Моавитян. И города разрушили, и на всякий лучший участок в поле бросили каждый по камню и закидали его; и все протоки вод запрудили и все дерева лучшие срубили, так что оставались только каменья в Кир-Харешете. И обступили его пращники и разрушили его
Сбылась и вторая, главная половина предсказания Елисея (ст. 18−19). И здесь, как при снабжении союзного войска водой, чисто естественное обстоятельство послужило союзникам на пользу и на гибель моавитян: последние при восходящем солнце ошибочно принимают цвет воды за вид крови (22) и столь же ошибочно делают не невозможное, впрочем, предположение о взаимном истреблении в союзных войсках (ст. 23; ср. Суд VII:22; 2Пар XX:23), — и вместо ожидаемой добычи встретили поражение и полное опустошение страны включительно до укрепленной столицы Моавитской — города Кир-Xарешета (LXX, ст. 25: τοὺς λίθους тοῦ τοιχου, Vulg.: muri fictiles, слав.: камение стен), иначе называемого Кир-Моав (Ис XV:1) или Кирг-Xерем (Ис XVI:1); теперь отождествляют его с эл-Кераком, к востоку от южной части Мертвого моря (Onomast. 389. Winer, Bibl Keal Worterbuch:I, 658). Царь моавитский был осажден в Кир-Xарешете.
Вам будут доступны следующие комментарии:
• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента