Библия - 4Цар. 16:13 (4Царств 16 глава 13 стих)

и сожег всесожжение свое и хлебное приношение, и совершил возлияние свое, и окропил кровью мирной жертвы свой жертвенник.


Комментарии МакДональда (4Царств 16 глава 13 стих)

16:10−16 По пути в Дамаск к Феглаф-фелласару Ахаз увидел языческий жертвенник и решил построить такой же в Иерусалиме. Так что он послал изображение этого жертвенника священнику Урии, который построил его до прибытия царя. Ахаз принес разные жертвы на новом жертвеннике (все, кроме жертвы за грех и жертвы повинности), а потом велел Урии использовать его вместо медного жертвенника. Судя по последней фразе в стихе 15, Ахаз, вероятно, собирался использовать медный жертвенник для гадания. Однако эти слова можно понимать и так: «Что же до медного жертвенника, надо будет подумать (или спросить), что с ним делать». Священник Урия согрешил, послушавшись царя Ахаза, осквернившего святилище, вместо того, чтобы бесстрашно упрекнуть его. Урия упоминается благосклонно в Исаии 8:2, но это было до нападения на Иерусалим. Он уступил требованию Ахаза построить языческий жертвенник уже позже.


Толкование Мэтью Генри (4Царств 16 глава 13 стих)

Стихи 10−16. Хотя сам Ахаз приносил жертвы на высотах и на холмах и под всяким тенистым деревом (ст. 4), тем не менее Божий жертвенник продолжал существовать на прежнем месте и использоваться для жертвоприношений, а хлебное приношение и всесожжение от царя (ст. 15) совершалось священниками, служившими при нем. Но вскоре нечестивый Ахаз убрал его и вместо него поставил другой жертвенник, который возводили идолопоклонники. Это был самый сильный удар, когда-либо наносимый религии нечестивыми царями. Данные стихи рассказывают:

I. Что образцом для нового алтаря послужил жертвенник в Дамаске; этот выбор сделал сам Ахаз (ст. 10). Царь ассирийский захватил Дамаск, и туда отправился Ахаз, чтобы поздравить его с победой, поблагодарить за оказанную милость и поход против Сирии, а также в качестве его слуги и сына принять от него повеления. Если бы он был верен своему Богу, то ему не пришлось бы подобным образом презренно раболепствовать перед иноземным завоевателем. Находясь в Дамаске, куда он прибыл, чтобы осмотреть этот необычный древний город или, скорее, чтобы присоединиться к его религиозным обрядам (ибо, присутствуя там, он считал вполне естественным поступать так же, как его жители), он увидел жертвенник, который ему очень понравился. Он не был похож на простой старомодный жертвенник, который он часто посещал в молодые годы в Иерусалиме, а был искусно отделан и украшен изображениями идолов; он увидел там много красивых деталей, которые посчитал значительными, поразительными и чарующими, предназначенными для того, чтобы стимулировать религиозные чувства. Ахаз подумал, что Соломон имел слабое воображение по сравнению с талантливыми мастерами, сотворившими этот жертвенник, и решил во что бы то ни стало сделать себе такой же, а его чертеж нужно было сделать немедленно. Он не мог дождаться времени своего отъезда и поспешно отправил его раньше, передав приказ священнику Урии сделать точную копию соответственно этому чертежу до его возвращения. Образец, который Бог на горе показал Моисею, или показанный Духом Давиду не мог сравниться с этим чертежом, присланным из Дамаска. Сердца идолопоклонников следуют за их глазами, которые идут блудодействуя вслед богов своих; но истинные поклонники поклоняются истинному Богу верой.

II. Что священник Урия построил его (ст. 11). Похоже, он был главным священником, руководившим в то время служением в храме; и именно с ним Ахаз поделился своими планами (ибо мы нигде не читаем, чтобы он дал ему четкое повеление) возвести новый жертвенник по этому образцу. Похоже, жертвенник понравился Урии так же, как Ахазу, и он без каких-либо возражение или обсуждений сразу приступил к делу, желая угодить царю и обрести его благоволение. Возможно, он мог оправдаться тем, что благодаря этому хотел удержать царя в храме Иерусалима и не дать ему совсем оставить его ради высот и рощ. «Давайте сделаем ему это одолжение, подумал Урия, и тогда он будет приносить все свои жертвы к нам, ибо благодаря этому ремеслу мы получаем средства для жизни». Но, какие бы оправдания он ни приводил, построив алтарь, похожий на жертвенник царя-идолопоклонника, он поступил нечестиво и подло для священника, тем более главного священника, ибо тем самым:

(1) Он осквернил свою власть и венец своего священства, сделав себя слугой человеческих похотей. Нет большего позора для служения, чем угодничество и покорность подобным нечестивым повелениям.

(2) Он не оправдал оказанного ему доверия. Как священник, он должен был поддерживать и защищать постановления Бога, противостоять и выступать против всяких новшеств; но так как он служил царю и помогал строить новый жертвенник, соперничавший с жертвенником, построенным по божественному постановлению, служить которому он был посвящен, то его поступок расценивался как измена и предательство, из-за которого он считался человеком бесчестным для всех поколений. Если бы он всего лишь смотрел на это сквозь пальцы или был вынужден сделать это, опасаясь угроз, если бы он пытался отговорить царя делать это или отложить до момента, когда он вернется домой, чтобы иметь возможность сперва поговорить с ним, то его ситуация не была бы такой плохой; но так как он слишком охотно принялся выполнять повеление царя, словно был рад подвернувшейся возможности угодить ему, то это в высшей степени оскорбляло Бога, которому он должен был служить, ибо ничто не могло оправдать его.

III. Как был посвящен жертвенник. Урия, увидев, что сердце царя слишком сильно привязалось к новому жертвеннику, позаботился, чтобы он был готов до его приезда; он поставил его возле медного жертвенника, но немного ниже и дальше от дверей храма. Царю он очень понравился; приблизившись к нему с величайшим благоговением, царь принес на нем свое всесожжение (ст. 12−13). Но его жертвы были принесены не Богу Израиля, а богам Дамаска (о чем мы читаем во 2 Паралипоменон 28:23), ибо когда он позаимствовал у сирийцев жертвенник, то неудивительно, что позаимствовал и их богов. Нееман, сириец, принял Бога Израилева, когда взял землю израильскую, чтобы на ней построить жертвенник.

IV. Как был перемещен Божий жертвенник, чтобы освободить место для нового. Урия был таким скромным, что поставил новый жертвенник в более низком месте двора, а Божий жертвенник оставил на прежнем месте между жертвенником новым и домом Господним (ст. 14). Но это не удовлетворило Ахаза; он переставил Божий жертвенник в дальний угол северной стороны двора, а свой поставил перед святилищем вместо него. Он считал, что новый жертвенник выглядит более величественно и красиво и позорит прежний, поэтому решил «отставить его как сосуд отверженный». Его суеверное изобретение вступило в соперничество со святым Божьим постановлением и теперь наконец вытеснило его. Отметьте: очень скоро Бог будет ничего не значить для тех, кто не желает считать Его самым главным. Ахаз не осмеливался (возможно, из страха перед народом) полностью уничтожить медный жертвенник и разбить его вдребезги; поэтому, повелев всем приносить жертвы на новом жертвеннике (ст. 15), он оставил старый, чтобы через него вопрошать (в англ. пер.). Царь, отказавшись использовать его по назначению (жертвенник должен был освящать приносимые на нем жертвы), сделал вид, что возвысил его выше этого предназначения; так часто поступают люди суеверные. Жертвенник никогда не предназначался для пророчеств, но Ахав решил использовать его для этой цели. Подобным образом Римская церковь зрительно возвеличивает таинства Христа, но на самом деле бессовестно искажает их. Но некоторые придают другой смысл словам Ахаза: «Что касается медного жертвенника, то я подумаю, что с ним делать, и дам распоряжение об этом». Иудеи говорят, что позднее из этой меди он сделал известные ступени Ахазовы (4Цар 20:11). Вновь обращается внимание на то, что трусливый священник ничтожно согласился с наглой узурпацией власти со стороны злобного царя (ст. 16): «И сделал священник Урия все так, как приказал царь Ахаз». В бедственном положении находятся великие люди, если те, которые должны обличать их в грехах, укрепляют и помогают им грешить.


Толкование отцов церкви (4Царств 16 глава 13 стих)

На этот текст нет комментариев.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(4Царств 16 глава 13 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно