Библия - Быт. 46:34 (Бытие 46 глава 34 стих)

то вы скажите: мы, рабы твои, скотоводами были от юности нашей доныне, и мы и отцы наши, чтобы вас поселили в земле Гесем. Ибо мерзость для Египтян всякий пастух овец.


Комментарии МакДональда (Бытие 46 глава 34 стих)

46:28−34 Эта знаменательная встреча Израиля с Иосифом состоялась в земле Гесем, самой плодородной части Египта, недалеко от дельты Нила. Иаков и его сыновья предпочли остаться там, так как там были самые лучшие пастбища для скота. Было решено, что перед фараоном они назовутся пастухами. Египтяне презирали пастухов, поэтому фараон позволит им жить в земле Гесем — подальше от дворца. Там они смогут жить в изоляции от египтян — во-первых, по причине своего происхождения (43:32), а во-вторых, по причине своего занятия. Бог поместил их в эти тепличные условия, пока они не превратятся в сильную нацию, которая сможет завладеть Землей Обетованной, обещанной их праотцам.


Толкование Мэтью Генри (Бытие 46 глава 34 стих)

Стихи 28−34. Здесь описывается:

(I) Радостная встреча Иакова с Иосифом, и мы можем отметить следующее:

1. Предусмотрительность Иакова: он посылает Иуду известить Иосифа о прибытии в Гесем. Этим поступком была оказана дань уважения местным властям, под чью защиту они отдавали себя (ст. 28). Следует быть очень осторожным, чтобы не нанести никому оскорбления, в особенности вышестоящим властям.

2. Сыновнее уважение Иосифа к отцу. Он отправился к нему в колеснице, показав этим:

(1) Насколько он почитал отца — увидел его (анг. пер. — он предстал перед ним). Заметьте: обязанность детей — почитать отца и мать, даже если божественное провидение возвысило их над родителями.

(2) Насколько он любил его. Время не притупило чувство долга перед отцом, и слезы, обильно пролитые на шее у отца от радости встречи с ним, указывали на искреннюю и глубокую любовь, которую он имел к Иакову. Видите, как близки в этом мире печаль и радость, в то время как слезы проявляются в обоих случаях. В другом мире плач будет проявлением лишь печали; на небесах присутствует совершенная радость, уже нет слез радости — все слезы, даже радостные, будут стерты с очей, потому что там пребывает не такая радость, как на земле, — в ней не будет никакой примеси. Когда Иосиф обнял Вениамина, он плакал на шее у него, обняв же отца, он долго плакал на шее его; Вениамин был дорог ему, но отец — еще дороже.

3. Величайшая удовлетворенность Иакова от происшедшей встречи: умру я теперь (ст. 30). Не потому, что у него не было желания жить с Иосифом, ли-цезрея его величие и важность; просто Иаков испытал такую радость и удовлетворение от первой встречи с ним, что ему казалось невозможным ожидать большего в этом мире, где наши утешения оказываются такими несовершенными. Иаков хотел умереть тотчас же, а прожил еще семнадцать лет, что по теперешним меркам довольно приличный отрезок человеческой жизни. Заметьте: смерть не всегда приходит по нашему приглашению, когда мы взываем к ней в горниле страданий или от избытка радости. Наша жизнь находится в Божьих руках, а не в наших. Мы умрем, когда Богу будет угодно, а не во время пресыщения жизнью или от чрезмерной сокрушенности страданий.

II. Благоразумная забота Иосифа об обустройстве братьев. Было справедливо дать знать фараону, что определенная группа поселилась в его владениях. Заметьте: если нам оказывают доверие, то мы не должны, злоупотребляя им, обманывать, быть подлыми и лицемерными. Раз уж Иаков с семьей поступал на попечение египтянам, то о нем не должны говорить, что он пришел к ним тайно и по-воровски. Так Иосиф позаботился, чтобы отдать дань уважения фараону (ст. 31). Но что же делать с братьями? В свое время они пытались избавиться от него; теперь же он строит планы об их удобном обустройстве и продвижении. Тем самым он воздал добром за зло.

1. Он поместил их отдельно, подальше от египтян, в земле Гесем, прилежащей к Ханаану, возможно, менее заселенной египтянами, с прекрасными пастбищами для скота. Иосиф намеренно поселил их отдельно, чтобы они подвергались меньшей опасности заразиться египетской безнравственностью и пострадать от злобности египтян. Похоже, мерзость для Египтян всякий пастух овец, то есть они относились к ним с презрением, в беседах насмехаясь над ними, а он пригласил братьев в Египет не для того, чтобы по ним топтались.

2. Иосиф желает, чтобы они продолжали трудиться пастухами и не стыдились своего рода занятий перед фараоном. Он мог нанять их для себя — для торговли хлебом или, возможно, пользуясь благоволением царя, обеспечить им места в суде или армии, чего некоторые из них вполне заслуживали. Но такое повышение могло вызвать зависть египтян и привести к забвению Ханаана и обетований, данных праотцам. Поэтому Иосиф решил, что они должны продолжать заниматься своей работой. Заметьте:

(1) Честная профессия не умаляет нашего достоинства, и мы не должны считать ее унизительной ни для себя, ни для окружающих, а скорее стыдиться праздного времяпрепровождения.

(2) Обычно людям лучше придерживаться призвания, которому были обучены и к которому привыкли (1Кор 7:24). Какие бы условия или работу Бог Своим провидением ни определил для нас, нам следует приноровиться к этому и быть довольными, не высокомудрствуя. Лучше иметь хорошую репутацию при скромной должности, чем позор на высоком посту.


Толкование отцов церкви (Бытие 46 глава 34 стих)

Филарет (Дроздов) (1782−1867)

то вы скажите: мы, рабы твои, скотоводами были от юности нашей доныне, и мы и отцы наши, чтобы вас поселили в земле Гесем. Ибо мерзость для Египтян всякий пастух овец

Скажите: мы, рабы твои, занимались скотоводством и проч. Конечно, еще прежде сего земля Гесем назначена была для занимающихся скотоводством, которые жили в ней отдельно от Египтян.

Ибо Египтяне имеют отвращение от всех пасущих овец. Отвращение, которое имели египтяне от пастухов овец и коз, объясняется тем, что в Египте, кроме немногих мест, закалать овец не позволялось, как свидетельствуют Геродот (L. XLII), Страбон (L. XVII), Плутарх (L. de Iside et sirid) и Диодор (L. I).

Источник: Толкование на Книгу Бытия.

Ефрем Сирин (~306−373)

то вы скажите: мы, рабы твои, скотоводами были от юности нашей доныне, и мы и отцы наши, чтобы вас поселили в земле Гесем. Ибо мерзость для Египтян всякий пастух овец

Иосиф велел говорить братьям перед фараоном: скотоводами были и мы, и отцы наши, чтобы фараон поселил их в земле Гесем и чтобы через это они отделены были от поклоняющихся овцам и тельцам

Источник: Толкование на Книгу Бытия.

Максим Исповедник (580−662)

то вы скажите: мы, рабы твои, скотоводами были от юности нашей доныне, и мы и отцы наши, чтобы вас поселили в земле Гесем. Ибо мерзость для Египтян всякий пастух овец

Скотопитателем в духовном смысле называется деятельный муж, ибо нравственные, право творимые дела, в духовной жизни, имеют значение рабочего скота. Потому и говорит Иаков: мужие скотопитатели суть раби твои. Пастырь же овец есть муж созерцательный, ибо значение овец имеют помыслы, на горах созерцаний умом пасомые. Посему-то и мерзость есть Египтянам, то есть, супротивным силам, всяк пастух овчий.

Источник: Главы о любви.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Бытие 46 глава 34 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно