Библия - Быт. 42:23 (Бытие 42 глава 23 стих)

А того не знали они, что Иосиф понимает; ибо между ними был переводчик.


Комментарии МакДональда (Бытие 42 глава 23 стих)

42:6−25 Когда братья Иосифа предстали перед ним, он обошелся с ними сурово: обвинил их в шпионаже и бросил в тюрьму. Затем он потребовал, чтобы к нему привели Вениамина — младшего брата. Симеон остался в тюрьме заложником, а остальные девять отправились в Ханаан за Вениамином, унося с собой еду, зерно и деньги, которые были возвращены им и спрятаны у них в сумках, хотя сами они об этом даже не догадывались. Все это повествование насквозь пронизано любовью Иосифа к братьям и заботой о них (ст. 24а−25). Вместе с тем, мы видим, что они все глубже и глубже осознают тот грех, который совершили против своего «пропавшего» брата двадцать лет назад (ст. 21−22). Иосиф, конечно же, хотел, чтобы они признали свою вину.

Мы верим, что в образе Иосифа нам открывается то, как Христос поступит со Своими братьями-евреями во время Великой Скорби. Описание событий, предшествующих примирению Иосифа с братьями, является одним из самых драматичных мест в Библии. Трудно найти другую историю с таким точным, глубоким и полным описанием Христа.


Толкование Мэтью Генри (Бытие 42 глава 23 стих)

Стихи 21−28. Эти стихи описывают (I) осознание вины и раскаяние, пришедшее к братьям, которые размышляли о причиненном вреде Иосифу (ст. 21). Они говорили об этом на еврейском языке, не подозревая, что Иосиф, которого они приняли за египтянина, понимает их, и еще меньше предполагая, что он и есть тот человек, о котором они говорят.

1. Братья с сожалением вспоминали о том, с какой варварской жестокостью преследовали Иосифа. Точно мы наказываемся за грех против брата нашего. Мы не видим, чтобы они так говорили во время трехдневного тюремного заключения. Однако теперь, когда всплыло дело, находясь в замешательстве, они начали смягчаться. Возможно, упоминание Иосифом страха Божьего (ст. 18) побудило их задуматься и осудить себя. Здесь обратите внимание, (1) что задача совести — напоминать, воскрешать в памяти слова и дела давно минувших дней, чтобы указать нам на совершенную ошибку, даже если, как в данном случае, прошло более двадцати лет после согрешения. Точно так, как время не может умалить вину греха, не может быть стерта память у совести. Совершив злодеяние против Иосифа, они без особенного угрызения совести приняли пищу. Но сейчас, много лет спустя, совесть напомнила им об этом.

(2) На преимущество страданий; во многих случаях они оказываются чудесным и действенным средством для пробуждения совести и напоминания о совершенном грехе (Иов 13:26).

(3) На чувство вины перед нашими братьями. Из всех грехов именно в этом обличала их совесть. Когда мы размышляем о соделанном нам зле, следует вспомнить о неправильных поступках в отношении других людей (Еккл 7:21−22).

2. Лишь Рувим с утешением вспоминал о том, что заступался за брата, сделав все возможное для предотвращения зла (ст. 22): не говорил ли я вам: не грешите против отрока? Заметьте:

(1) Усугубляет вину любой грех, совершенный вопреки предостережениям.

(2) Разделяя с другими их бедствия, мы утешимся, если наша совесть будет свидетельствовать о том, что мы не участвовали в их беззакониях, а наоборот, свидетельствовали против них. Это даст нам повод возрадоваться в дни печали и выдернет жало.

II. Мягкость Иосифа, проявленная к ним в этой ситуации. Он отошел от них и заплакал (ст. 24). Хотя здравый смысл подсказывал ему все еще выдавать себя за незнакомца, так как они недостаточно смирились, но его естественная привязанность не могла не проявиться, потому что он был человеком мягкого духа. В этом мы можем видеть прообраз чудных милостей Божьих по отношению к кающимся грешникам (см. Иер 31:20): ибо, как только заговорю о нем, всегда с любовью воспоминаю о нем (см. Суд 10:16).

III. Заключение Симеона в темницу (ст. 24). Возможно, он выбрал его за враждебность, помня, что тот был самым злобным его врагом, или Иосиф отметил, что случившееся меньше всего затронуло и смирило его. Он связал его пред глазами их, чтобы произвести на них впечатление; хотя можно подразумевать и другое: несмотря на суровое отношение в присутствии братьев, после их ухода Иосиф освободил его.

IV. Освобождение остальных братьев. Они пришли за хлебом и получили его, но не только хлеб — каждому были возвращены деньги, которые они хранили в мешках. Подобным образом Христос, «наш Иосиф», обеспечивает нас всем необходимым без денег и цены. Поэтому бедные приглашаются покупать (Откр 3:17−18). Случившееся повергло их в оцепенение (ст. 28): И смутилось сердце их, и они с трепетом друг другу говорили: что это Бог сделал с нами?

1. Действительно, это был благородный жест; я надеюсь, что ничего, кроме доброжелательности, в этом поступке не было, тем не менее они были очень напуганы. Заметьте:

(1) Люди с нечистой совестью склонны воспринимать добрые проявления провидения в искаженном свете и давать неправильное истолкование тому, что содействует им во благо. Они убегают даже тогда, когда никто не преследует их.

(2) Богатство иногда приносит еще больше забот, чем нужда. Если бы у них украли деньги, они бы меньше испугались, чем сейчас, когда их мешки были вновь наполнены серебром. Поэтому имеющий хороший урожай говорит: что мне делать? (Лк 12:17).

2. Тем не менее в их ситуации происшедшее вызывало удивление. Они знали, что египтяне относятся к ним с презрением (Быт 43:32), поэтому не ожидали милости с их стороны; братья пришли к заключению, что все это было сделано преднамеренно с целью возбудить ссору, потому что начальствующий той земли обвинил их в шпионаже. Их совесть пробудилась, и совершенные грехи предстали перед ними, приводя в замешательство. Заметьте:

(1) Когда дух человека погружается в отчаяние, все вокруг содействует этому.

(2) Когда мы удивлены действиями Божьего провидения, полезно задуматься о том, что Бог сделал и делает в нашей жизни, рассуждая о воздействиях Его руки.


Толкование отцов церкви (Бытие 42 глава 23 стих)

Филарет (Дроздов) (1782−1867)

А того не знали они, что Иосиф понимает; ибо между ними был переводчик

Ибо между ними был переводчик. Хотя еврейский и египетский языки суть отрасли одного корня, однако неудивительно, что египтяне имели нужду в переводчике для евреев, подобно как во времена царей простой народ Иудейский не мог разуметь Халдеев (4Цар 18:26).

Из настоящего случая некоторые выводят, что в доме Иакова употреблялся язык ханаанский, а не еврейский; ибо говорят: откуда еврейский переводчик в Египте? Но удивительно ли сие, тогда как еврейским языком недалеко от Египта говорили уже многие и многолюдные племена, кроме Иаковлева, как то: племена Измаила, Хеттуры, Исава? Если же и подлинно на ханаанском говорили сыны Иакова в Египте, можно ли заключить из сего, что в их доме не было собственного, еврейского языка?

Источник: Толкование на Книгу Бытия.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 23−24 А того не знали они, что Иосиф понимает; ибо между ними был переводчик. И отошел от них, и заплакал. И возвратился к ним, и говорил с ними, и, взяв из них Симеона, связал его пред глазами их

Прекрасная сцена раскаяния братьев, слышанная и понятая Иосифом (для отклонения подозрений он говорил с ними через переводчика; после о переводчике в сношениях Иакова и сыновей с египтянами не упоминается ввиду, вероятно, близости языков еврейского и египетского), до глубины души тронула Иосифа, но он, сделав усилие над собою, оставляет заложником Симеона, — по вышеприведенному вероятному предположению раввинов, главного виновника жестокого поступка братьев с Иосифом. По Мидрашу, он связал Симеона только перед глазами братьев, а по отбытии их освободил, кормил и поил (Beresch. r. 91, s. 450).


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Бытие 42 глава 23 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно