Библия - Быт. 37:36 (Бытие 37 глава 36 стих)

Мадианитяне же продали его в Египте Потифару, царедворцу фараонову, начальнику телохранителей.


Комментарии МакДональда (Бытие 37 глава 36 стих)

37:29−36 Рувима с ними не было, когда это происходило. Возвратившись, он пришел в ужас, потому что не знал, как объяснить отцу пропажу Иосифа. И тогда братья испачкали одежду Иосифа кровью козла, и отослали эту одежду отцу, проявив полное бездушие. Иаков решил, что Иосиф погиб. Однажды Иаков обманул своего отца, и при обмане тоже был использован козел, шкура которого помогла Иакову притвориться Исавом (27:16−23). Теперь Иаков сам был жестоко обманут, и при этом обмане опять используется все то же животное — козел. «Иаков вновь познал боль, которую причиняет обман». Мадиянитяне, сами того не зная, были инструментами для исполнения воли Бога, привезя Иосифа в Египет и продав его в дом Потифара, придворного фараона. Это подтверждается и словами псалма: «И гнев человеческий обратится во славу Тебе; остаток же гнева Ты укротишь» (Пс 75:11).


Толкование Мэтью Генри (Бытие 37 глава 36 стих)

Стихи 31−36. I. Иосиф вскоре окажется пропавшим, о нем будут задавать много вопросов, поэтому у братьев созрел дальнейший план, как убедить всех, что Иосифа на мелкие кусочки растерзал дикий зверь. Они поступили так, чтобы (1) оградить себя от подозрений в совершении какого-либо злого умысла по отношению к нему. Заметьте: все мы научились от Адама покрывать проступки (Иов 31:33). Дьявол научил человека сначала грешить, а потом скрывать один грех другим: воровство и убийство покрывать лжесвидетельством и клятвопреступлением. Однако покрывающий свой грех не будет долго благоденствовать. Братья Иосифа скрывали свой проступок от других людей некоторое время, но в конечном итоге на их злодейство был пролит свет, эта история была запечатлена для всего мира, и память об этом передается из поколения в поколение.

(2) Опечалить благочестивого отца. Кажется, что они сделали это намеренно, чтобы отомстить ему за проявление особенной любви к Иосифу. Это было искусно придумано с целью как можно больше досадить отцу. Они прислали ему разноцветную одежду Иосифа, имеющую на один цвет больше — кровавый (ст. 32), сделали вид, что нашли ее в поле, и, наверное, с насмешкой спросили самого Иакова: сына ли твоего эта одежда? Символ его чести и славы стал предвестником судьбы; осмотрев окровавленную одежду, они быстро пришли к мнению, что, верно, растерзан Иосиф. Любовь всегда склонна опасаться наихудшего в отношении любимого человека. Существует любовь, изгоняющая страх, — это совершенная любовь. Знающие родительское сердце могут представить себе страдания бедного Иакова, поставив себя на его место. Насколько живо предстают перед ним ужасные картины случившегося несчастья! Во сне и наяву он видит дикого зверя, набрасывающегося на Иосифа; кажется, слышен жалобный крик среди ужасающего львиного рычания. Не раз он содрогается и млеет от одной мысли, что лев упивался кровью сына, разрывая его на части, не оставив останков. Лишь разноцветная одежда остается, чтобы донести новости. Вне сомнения, немало горечи добавлял тот факт, что он сам подверг его опасности, послав одного в опаснейшее путешествие, ставшее в итоге фатальным. Осознание этого факта разрывает сердце отца, Иаков готов признать себя виновным в смерти сына. Теперь (1) прилагаются усилия, чтобы утешить его. Сыновья подло притворяются, что сочувствуют ему (ст. 35), но они оказались жалкими и лицемерными утешителями. Если бы они в действительности хотели утешить его, то могли бы легко сделать это, сказав правду о случившемся: «Иосиф жив, продан в рабство в Египет, и будет несложно добраться туда, чтобы выкупить его». Это облегчило бы сетования, сняв с него вретище и препоясав веселием. Странно, что их не выдало выражение лиц, с которыми они притворно соболезновали Иакову в смерти Иосифа, зная о том, что он жив. Заметьте: человеческое сердце странным образом ожесточается коварством греха. Однако (2) все было напрасно: но он не хотел утешиться (ст. 35). Иаков безутешно оплакивал своего сына и готов был с печалью сойти к сыну в преисподнюю. Это не было внезапным проявлением чувств, как у Давида: о, кто дал бы мне умереть вместо тебя, сын мой, сын мой! Подобно Иову, он еще больше поник в печали. Заметьте:

[1] Чрезмерная привязанность к кому-либо способствует еще большим страданиям, когда предмет обожания уходит от нас или приносит горечь. Неумеренная любовь обычно заканчивается чрезмерной печалью, подобно маятнику, который может качнуться как в одну, так и в другую сторону.

[2] Тот, кто погружается в печаль при каждом случае, не заботится об утешении для своей души и доверии к своей религии. Никогда не следует говорить: «Сойдем с печалью в могилу», потому что мы не знаем, какие радостные дни хранит для нас Божье провидение, и мы поступим мудро, если подстроимся под провидение.

[3] Мы часто озадачены воображаемыми трудностями. Кажется, что все намного хуже, чем на самом деле, и мы обеспокоены в большей мере, чем необходимо. Иногда, чтобы утешить нас, достаточно открыть нам глаза; хорошо, когда мы надеемся на лучшее.

II. Измаильтяне и Мадианитяне купили Иосифа с целью перепродажи на рынке (без сомнений, с выгодой для купцов, ст. 36), и там его купил Потифар. Иаков оплакивал сына, потерявшего жизнь; но если бы он знал все, то оплакивал бы (хотя и не так страстно) потерю свободы. Неужели рожденный свободным сын Иакова сменит лучшие одежды семьи на ливрею египетского господина и все признаки порабощения? Как быстро египетская земля стала домом рабства для потомков Иакова! Заметьте: мудрые родители не воспитывают детей слишком изнеженными, потому что неизвестно, какие трудности и огорчения провидение хранит для них в этой жизни. Вряд ли Иаков предполагал, что любимый сын Иосиф будет продан в рабство.


Толкование отцов церкви (Бытие 37 глава 36 стих)

Амвросий Медиоланский (~339−397)

Мадианитяне же продали его в Египте Потифару, царедворцу фараонову, начальнику телохранителей

Вот что здесь относится к нравственному смыслу: поскольку Господь Бог наш хочет, чтобы все люди спаслись (1Тим 2:4), Он на примере Иосифа дал утешение находящимся в рабстве и предоставил им поучение, чтобы узнали, что и в самом низком положении можно сохранять возвышенность нрава и что нет ни одного состояния, которое было бы лишено добродетели, если только чья-либо душа познает саму себя; и что плоть, а не дух подчинен рабству; и что есть много рабов, которые на самом деле свободнее своих господ, коль скоро они полагают, что, находясь в рабстве, им следует воздерживаться от рабских деяний. В самом деле, всякий грех — рабский, а свободна только невинность. Потому и Господь говорит: всякий, делающий грех, есть раб греха (Ин 8:34). В самом деле, как же не раб всякий алчный человек, который ради мелкой выгоды богатства готов самого себя продать с торгов? Боится, как бы не потерять все накопленное, тот, кто не пользуется тем, что накопил: чем больше того, что он стяжал, тем большей опасности подвергается, пытаясь хранить это. Как же не нищий тот, для кого мало того, чем он обладает? Ведь даже если мне кажется он богатым, для себя самого он нуждается; и не умеряет своих желаний свидетельствами не способный поверить, что он желает. Как же не раб тот, кто подчинен сладострастию? Во-первых, он пылает своим собственным огнем и сгорает от пламени в своей груди. Таковым верно сказал пророк: идите в свет огня вашего и в пламя, которое вы разожгли! (Ис 50:11) Страх охватывает всех, подстерегает во время сна поодиночке; так что для того, чтобы завладеть одним предметом сладострастия, человек становится рабом всех. Следовательно, подчиняется жалкому рабству тот, кто сам себе производит господ, кто сам желает иметь тех, кого он боится, — ведь нет ничего более свойственного рабству, как постоянный страх. Однако тот является свободным в каком угодно рабском положении, кто не одержим любовью, не охвачен оковами жадности, не связан страхом обвинения, кто спокойно взирает на настоящее, которого не устрашает будущее. Не кажется ли тебе, что один господствует в рабстве, а другой рабствует в свободе? Иосиф был рабом, а фараон царствовал, но блаженнее рабство первого, чем царство второго. Ведь весь Египет погиб бы от голода, если бы фараон не подчинил своего царства совету раба (см. Быт 41).

Источник: Об Иосифе.

Иоанн Златоуст (~347−407)

Мадианитяне же продали его в Египте Потифару, царедворцу фараонову, начальнику телохранителей

Что же касается мадиамских купцов, то и они в свою очередь делаются орудием промышления Божия, и перепродают Иосифа Пентефрию, архимагиру фараона. Видишь ли, как Иосиф мало-помалу идет вперед, во всем обнаруживает свою добродетель и терпение, чтобы подобно борцу, мужественно подвизавшемуся, увенчаться венцем царским, и чтобы исполнение сновидений самым делом показало тем, которые его продали, что им нисколько не принесло пользы все их коварство. Такова сила добродетели, что и чрез самые гонения она достигает большей славы.

Источник: Беседы на книгу Бытия. Беседа 61.

Филарет (Дроздов) (1782−1867)

Мадианитяне же продали его в Египте Потифару, царедворцу фараонову, начальнику телохранителей

Евнуху. Здесь имя сие значит царедворца или вельможу, каковыми на востоке часто были евнухи.

Начальнику телохранителей. По Иерониму, начальнику воинов.

Источник: Толкование на Книгу Бытия.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Мадианитяне же продали его в Египте Потифару, царедворцу фараонову, начальнику телохранителей

В большинстве случаев Писание пользуется наименованием архимагиров, то есть главных поваров, имея в виду начальников над войском, потому что μαγειρεύειν по-гречески означает «убивать». Таким образом, Иосифа продали начальнику военного подразделения. Причём не Петефрию, как написано в латинском переводе, а евнуху Потифару. Тогда возникает вопрос: как же далее говорится, что у него была жена? У евреев есть предание, что Потифар купил себе Иосифа из-за его необыкновенной красоты для удовлетворения своих гнусных желаний. Но Господь иссушил детородные органы Потифара. И впоследствии он был избран по правилам верховных жрецов для служения первосвященником с в Илиополе. А его дочь звали Асенефой. На ней потом женился Иосиф.

Источник: Еврейские вопросы на Книгу Бытия.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Мадианитяне же продали его в Египте Потифару, царедворцу фараонову, начальнику телохранителей

«Потифар», при посредстве коптского «пиот-фуро», понимают обыкновенно в значении: «преданный царю», считая это название скорее титулом, чем собственным именем (сходное «Потифер», Быт 41:45, имеет другое значение: «посвященный солнцу»). Название «евнух» (евр saris), вероятно, усвояется Потифару не в прямом смысле (он имел жену, Быт 39:7), а в общем: придворный, sar hattabachim«начальник палачей», т. е. может быть телохранителей царя. LXX: начальник поваров, ἀρχιμάγειρος; Vulg.: «magister militum».

Толковая Библия.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Бытие 37 глава 36 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно