Библия - Быт. 36:1 (Бытие 36 глава 1 стих)

Вот родословие Исава, он же Едом.


Комментарии МакДональда (Бытие 36 глава 1 стих)

36:1−30 Глава 36 посвящена потомкам Исава, которые жили в Едоме — на юго-восточном побережье Мертвого моря. Представленная здесь родословная подтверждает исполнение обещания о том, что от Исава произойдет целый народ (25:23). У Исава было три жены, если даже не четыре — их число зависит от того, были ли у некоторых из них двойные имена (сравните 26:34; 28:9; 36:2−3). В стихе 24 говорится о том, что Ана нашел воду (или «горячий источник», согласно переводу Новой Американской Стандартной Библии).


Толкование Мэтью Генри (Бытие 36 глава 1 стих)

Стихи 1−8. Обратите внимание, в этих стихах рассказывается:

1. О самом Исаве. Он назван Едомом (ст. 1 и вновь — ст. 8) — именем, увековечившим память о глупой сделке, совершенной при продаже права первородства из-за этого красного, красного этого. Достаточно лишь упоминания имени, чтобы увидеть причину краткого описания жизни его семьи. Заметьте: если человеку напоминают о совершенной глупости, он должен винить лишь себя.

2. О его женах и детях, которых они родили ему в Ханаанской земле. Жен было три, и от них он имел лишь пятеро сыновей. Многие мужья от одной жены имеют больше. В Своем провидении Бог зачастую разочаровывает тех, кто созидает семью неправильным путем. Тем не менее обетование распространялось и на него, поэтому у Исава была семья.

3. О его переезде на гору Сеир, которую Бог дал ему во владение, в то время как землю Ханаанскую сохранил для потомков Иакова. Бог владеет этой землей, впоследствии было сказано: «Исаву я дал гору Сеир» (Втор 2:5; Нав 24:4), поэтому Едомлян не следовало лишать владения ею. Не обладающие правами обетования, какие Иаков имел по отношению к Ханаану, по Божьему провидению могут получить право на свое владение, подобно Исаву, на горе Сеир. Исав поселился среди родственников своих жен до прихода Иакова из Месопотамии (Быт 32:3). Возможно, Исаак послал их в ту сторону (как в свое время Авраам отослал сынов наложниц в землю восточную подальше от Исаака, Быт 25:6), чтобы Иаков имел более четкое представление об обладании обетованной землей. При жизни Исаака, возможно, Исав все еще имел какие-то дела в Ханаане, однако после его смерти он полностью переселился на гору Сеир, взяв с собой причитающуюся ему часть отцовского наследства, и оставил Ханаан не только потому, что эта земля была обещана Иакову, но понимая, что для дальнейшего процветания места для двоих будет недостаточно. И поселился Исав на горе Сеир (ст. 8). Заметьте: несмотря на любое противление, Божье слово будет исполнено, и противящиеся ему рано или поздно увидят необходимость покориться и согласиться с ним. Исав боролся за Ханаан, но теперь покорно удаляется на гору Сеир, потому что планы Божьи относительно ранее определенного времени и границ нашего обитания осуществятся.


Толкование отцов церкви (Бытие 36 глава 1 стих)

Филарет (Дроздов) (1782−1867)

Вот родословие Исава, он же Едом

Как в откровении, ниспосланном от Бога Ревекке, и в благословении, данном от Исаака Иакову, предсказана между прочим судьба Исава (Быт гл. 25; Быт 27:29−40), то, дабы облегчить наблюдение за событием сего предсказания, Моисей к истории Иакова прибавляет краткое сказание о потомстве Исава, показывая его племени родоначальников, правителей и место пребывания.

Часть 1. Исчисление сынов Исава и начальников колен в его потомстве (Быт 36:1−19).

Источник: Толкование на Книгу Бытия.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Родословие потомства Исава и хоритов

Вот родословие Исава, он же Едом

Как после окончания истории Авраама, в (Быт 25:12 и д.) приводится родословие Измаила, не упоминаемого затем в ходе священного повествования, так и теперь, перед выделением Исава из истории спасения, приводится родословие его и потомства.

Еврейское toldoth, имеющее и более широкое значение: история, повествование (Быт 2:4; 6:9 и др.), здесь имеет более тесный смысл: генеалогия, причем, естественно, сообщаются и замечания исторические, географические и др.

Источник: Толковая Библия.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Бытие 36 глава 1 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно