1. Переезд Иакова (ст. 21). Подобно праотцам, он пребывал в обетованной земле как в чужой стране и недолго находился на одном месте. Сразу после смерти Рахили Иаков именуется Израилем (ст. 21−22), что впоследствии не так часто встречается. Иудеи отмечают: «Летописец воздает ему честь, потому что он перенес горе и печаль с удивительным терпением и подчинением Божьему провидению». Заметьте: настоящими израильтянами, князьями с Богом, являются те, кто управляет своими страстями. Владеющий своим духом лучше сильного. Израиль, князь с Богом, живет в шатрах; для него город подготовлен в другом мире.
2. Грех Рувима. Самым ужасным в отвратительном злодеянии Рувима была вина (ст. 22) в грехе, как говорит апостол (1Кор 5:1), о котором не слышно даже у язычников, что некто вместо жены имеет жену отца своего. Писание говорит, что это произошло во время пребывания Израиля в той стране; похоже, в то время он отсутствовал, что послужило неудачным поводом для случившихся беспорядков. Возможно, Валла в большей мере виновата, и Иаков из-за этого оставил ее, тем не менее грех Рувима был настолько вызывающим, что из-за него он потерял свое первородство и благословение (Быт 49:4). Первородный сын не всегда наилучший или подающий наибольшие надежды. Рувим согрешил, а страдания достались Иакову; все болезненное огорчение выражено в кратких словах: и услышал Израиль. Больше ничего не говорится, уже этого достаточно; он услышал об этом с огромной печалью и стыдом, ужасом и досадой. Рувим намеревался скрыть происшедшее, чтобы отец никогда не узнал об этом, но тот, кто надеется покрыть грехи тайной, в основном, разочаровывается, так как земля слухами полнится.
3. Полный перечень сынов Иакова, самым младшим является Вениамин. Здесь впервые приводятся вместе имена глав двенадцати колен; впоследствии они часто упоминаются и перечисляются. Даже в конце Библии о них говорится (Откр 7:4; Откр 21:12).
4. Визит Иакова к своему отцу Исааку в Хевроне. Можно предположить, что он посещал отца и прежде, по возвращении в Ханаан, потому что он нетерпеливо хотел быть в доме отца своего; но никогда прежде он не приводил семью, чтобы жить вместе или рядом с ним (ст. 27). Возможной причиной такого поступка могла послужить смерть Ревекки, из-за утраты которой Иаков чувствовал себя одиноко, не желая вновь жениться.
5. Возраст и смерть Исаака, хотя по подсчетам видно, что он умер намного позже продажи Иосифа в рабство, в период его возвышения в Египте. Исаак, умеренный и спокойный человек, прожил самую продолжительную жизнь из всех патриархов, ибо ему было 180 лет, а Аврааму — 175. Исаак прожил около сорока лет после того, как составил завещание (Быт 27:2). Мы не умрем ни часом раньше, но сделаем несравненно лучше, если своевременно приведем свои сердца и дома в порядок. Особенно отмечено мирное, дружелюбное соглашение между Исавом и Иаковым во время торжественного погребения отца (ст. 29), что показало, каким чудесным образом Бог изменил намерения Исава, поклявшегося убить брата сразу после смерти отца (Быт 27:41). Заметьте: у Бога много способов предотвратить злые умыслы нечестивых людей; Он может связать им руки или обратить их сердца.
Сыновья Зелфы, служанки Лииной: Гад и Асир Сии сыновья Иакова, родившиеся ему в Месопотамии
Писание отделяет сынов Лии и сынов Рахили, а потом исчисляет и рожденных от рабынь, и говорит: «сии сынове Иаковли, иже родишася ему в Месопотамии». Однако Вениамин родился тогда, когда (Иаков) спешил в Вифлеем: почему же Писание говорит так: «иже родишася ему в Месопотамии». Может быть, Рахиль зачала его еще прежде удаления из Месопотамии.
Источник: Беседы на книгу Бытия. Беседа 60.
Сыновья Зелфы, служанки Лииной: Гад и Асир Сии сыновья Иакова, родившиеся ему в Месопотамии
Сии суть сыновья Иакова, родившиеся ему в Падан—Араме. Говоря точнее, писатель должен был исключить из сего Вениамина, который родился в земле Ханаанской. Но он допустил небрежность такую, которая никого не могла ввести в заблуждение. Так постоянное число двенадцати прилагается к апостолам тогда, как уже не было Иуды и еще не было Матфея (1Кор 15:5) (Так читается сие место в тексте греческом и так читал в свое время Блаженный Августин, Quaest. In Gen, CXVII, и многие).
Источник: Толкование на Книгу Бытия.
Вам будут доступны следующие комментарии:
• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента