Библия - Быт. 18:5 (Бытие 18 глава 5 стих)

а я принесу хлеба, и вы подкрепите сердца ваши; потом пойдите [в путь свой]; так как вы идете мимо раба вашего. Они сказали: сделай так, как говоришь.


Комментарии МакДональда (Бытие 18 глава 5 стих)

18:1−15 Вскоре после событий, описанных в главе 17, к Аврааму пришли три человека. На самом деле двое из них были ангелами, а третий был Сам Господь. Ничего не подозревая, Авраам и Сарра приняли у себя ангелов (Евр 13:2) и Того, Кто выше всех ангелов, с типичным восточным гостеприимством. Услышав о том, что через год у нее уже будет ребенок, Сарра рассмеялась, что выдало ее неверие. В ответ ей был высказан упрек — в форме испытующего вопроса: «Есть ли что трудное для Господа?» Но обещание было повторено, несмотря на ее сомнения (ст. 9−15). Послание к Евреям 11:11 говорит о том, что Сарра была женщиной веры несмотря на этот момент неверия.


Толкование Мэтью Генри (Бытие 18 глава 5 стих)

Стихи 1−8. Этот визит Бога к Аврааму носит несколько иной характер — больше свободы и близкого общения, меньше грандиозности и величия, чем при тех встречах, о которых мы читали ранее. Поэтому он больше отражает тот великий визит, который при полноте времени Сын Божий нанес этому миру, когда Слово стало плотью и Он явился, как один из нас. Здесь обратите внимание:

I. Как Авраам ожидал странников, и каким щедрым образом его ожидания осуществились (ст. 1): «Он сидел при входе в шатер, во время зноя дневного», но не столько, чтобы отдохнуть или отвлечься, сколько в поиске возможности сделать добро, дав пристанище странникам и путникам, так как, возможно, поблизости не было гостиницы, чтобы приютить их. Отметьте:

(1) Мы также можем получить утешение от совершения добрых дел, к которым более всего расположены и готовы.

(2) Бог милостиво посещает тех, в ком вначале Он зародил ожидания Его, и являет себя тем, кто ждет Его. Когда Авраам сидел у палатки, он увидел трех мужчин, приближающихся к нему. Это были три духовных небесных существа, принявших вид человеческих тел, чтобы стать видимыми для Авраама и иметь возможность вступить с ним в разговор. Некоторые считают, что это были сотворенные ангелы, другие думают, что один из них был Сын Божий, ангел завета, которого Авраам отличил от остальных (ст. 3) и который назван Владыка (ст. 13). Апостол использует этот случай для ободрения в гостеприимстве (Евр 13:2). Тот, кто был готов приютить путников, оказал гостеприимство ангелам к своей неизреченной славе и удовлетворению. Там, где благодаря благоразумию и беспристрастному суждению мы не видим повода подозревать зло, благотворительность учит нас надеяться на хорошее и соответственно оказывать милость. Лучше накормить пять трутней или ос, чем уморить голодом одну пчелу.

II. Как Авраам принял этих странников, и как его гостеприимство было принято. Святой Дух обращает особое внимание на очень щедрый и любезный прием, который Авраам оказал странникам.

1. Он проявил к ним почтение и уважение. Забыв о возрасте и степенности, он побежал навстречу им с услужливым видом и с должной обходительностью поклонился до земли, словно знал о них, что они являются вежливыми, заслуживающими уважения людьми. Отметьте: религия не разрушает, а улучшает добрые манеры, уча нас уважать всех людей. Пристойная любезность является украшением благочестия.

2. Он был очень ревностен и настойчив, уговаривая их остановиться, и воспринял их согласие как большое благоволение (ст. 3−4). Отметьте:

(1) Тем, кого Бог благословил изобилием, приличествует быть щедрыми и великодушными в своих приемах соответственно своим возможностям и (не ради похвалы, а сердечно) приглашать своих друзей. Мы должны получать удовольствие, проявляя дружелюбие к людям, ибо Бог и человек любят доброохотно дающего. Кто будет вкушать пищу у человека завистливого? (Притч 23:6−7).

(2) Тот, кто хочет иметь общение с Богом, должен ревностно желать и молиться о нем. Бог — это гость, заслуживающий гостеприимства.

3. Прием Авраама хотя и был очень щедрым, но в то же время простым и домашним: в нем не было никаких развлечений и изысканности нашего времени. Его столовой была беседка под деревом, здесь не было богатого столового белья и серванта, уставленного тарелками. Пиршество состояло из наскоро приготовленных одного или двух кусков телятины и нескольких хлебов, испеченных в очаге. Здесь не было ни лакомств, ни разнообразия, ни необычной еды, ни деликатесов, а лишь хорошая, простая и полезная пища, хотя Авраам был очень богат, а его гости — очень почетны. Отметьте: мы не должны быть слишком изобретательны в еде. Давайте научимся быть благодарными за полезную пищу, хотя она может быть обычной и домашней. Не нужно желать лакомств, так как они становятся обманчивой пищей для тех, кто любит их и на них сосредотачивает свое сердце.

4. И Авраам, и его жена были очень внимательны к пришельцам, стараясь устроить своих гостей наилучшим образом. Сарра сама и готовила, и пекла хлеб. Авраам побежал выбирать теленка, он принес молоко и масло, не считая ниже своего достоинства прислуживать у стола, чтобы показать, какими желанными были его гости. Отметьте:

(1) Тот, кто действительно добродетелен, не нуждается в том, чтобы заявлять об этом, а его разумная услужливость не становится для него унижением.

(2) Сердечная дружба снизойдет до всего, кроме греха. Сам Христос учил нас мыть друг другу ноги со смиренной любовью. Тот, кто подобным образом смиряет себя, будет превознесен. В данном случае вера Авраама продемонстрировала себя в добрых делах; так же должна поступать и наша вера, если только она не мертва (Иак 2:21,26). Отец верующих был известен своей благотворительной щедростью и хорошим ведением хозяйства, а мы должны научиться у него благотворения и общительности. Иов не съедал свой кусок наедине (Иов 31:17).


Толкование отцов церкви (Бытие 18 глава 5 стих)

Филарет (Дроздов) (1782−1867)

а я принесу хлеба, и вы подкрепите сердца ваши; потом пойдите; так как вы идете мимо раба вашего. Они сказали: сделай так, как говоришь

Принесу хлеба. Авраам менее обещает, нежели сколько исполнит. Для того и проходите вы близ раба вашего. Странноприимец указывает на благоприятный случай как на дело Промысла, дабы оправдать и подкрепить свою просьбу.

Источник: Толкование на Книгу Бытия.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Бытие 18 глава 5 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно