Библия - Быт. 12:6 (Бытие 12 глава 6 стих)

И прошел Аврам по земле сей [по длине ее] до места Сихема, до дубравы Море. В этой земле тогда [жили] Хананеи.


Комментарии МакДональда (Бытие 12 глава 6 стих)

12:4−9 После всех «лет, потраченных впустую в Харране» — то есть, без продвижения вперед, Аврам отправился в Ханаан с женой Сарой, племянником Лотом, другими родственниками и всем своим имуществом. Вначале они пришли в Сихем, где Аврам построил жертвенник Господу. Присутствие враждебно настроенных хананеев не было помехой для человека, живущего верой. Затем Аврам поселился между Вефилем (домом Божим) и Гаем. Здесь он тоже не только поставил шатер для себя, но и соорудил жертвенник Господу. Это говорит о том, насколько важным было для этого божьего человека общение с Богом. В стихе 9 Аврам идет на юг — по направлению к Негеву.

2. Путешествие в Египет и обратно (12:10 — 13:4)


Толкование Мэтью Генри (Бытие 12 глава 6 стих)

Стихи 6−9. Кто-то мог бы предположить, что с Авраамом после таких необычных призывов прийти в Ханаан должно произойти необычное событие по его прибытии туда: он должен быть отмечен всеми возможными знаками почета и уважения и цари Ханаанские должны сразу сложить перед ним свои венцы и уважать его. Но нет; его приход не сопровождается торжественной церемонией и мало кто обращает на него внимание, ибо Бог хочет, чтобы он продолжал жить верой и смотрел на Ханаан, даже живя в нем, как на землю обетованную. Поэтому здесь обратите внимание:

I. Как мало утешений он имел в стране, куда пришел, ибо (1) он не владел ею; в этой земле тогда жили Хананеи. Он увидел, что страна была населена и ею владеют хананеи, которые, похоже, были плохими соседями и землевладельцами, ибо Аврам не мог без их разрешения завладеть участком земли, чтобы поставить свою палатку. Поэтому кажется, что проклятые хананеи жили в лучших условиях, чем благословенный Аврам. Отметьте: сыны этого мира часто обладают большими мирскими благами, чем сыны Божьи. (

2) Он не мог найти места, чтобы поселиться там. Он прошел по земле сей (ст. 6). Оттуда двинулся он к горе (ст. 8); он продолжал идти (ст. 9). Обратите внимание:

[1] Иногда участь благочестивых людей — быть неустроенными и вынужденными часто менять места обитания. Святому Давиду приходилось скитаться и спасаться бегством (Пс 55:9).

[2] При переездах в этом мире мы часто меняем условия своего проживания. Вначале Аврам переехал в долину (ст. 6), затем поселился на горе (ст. 8). Бог поставил одно против другого.

[3] Все добрые люди должны считать себя странниками и путешественниками в этом мире и верой не привязываться к нему, как к незнакомой стране. Так поступал Аврам (Евр 11:8−14).

[4] Пока мы находимся здесь, в этом состоянии, мы должны путешествовать и переходить от силы к силе, словно не достигшие.

II. Как много он имел утешений в Боге, за которым следовал; если он не мог получить удовлетворение, общаясь с хананеями, проживавшими там, то в изобилии мог наслаждаться общением с Богом, который привел его туда и не оставил. Общение с Богом поддерживается с помощью слова и молитвы, и ими, в соответствии со средствами данной диспенсации, поддерживалось общение Бога с Аврамом в стране его паломничества.

1. Бог явился Авраму, возможно, в видении и обратился с добрыми и утешительными словами: «…потомству твоему отдам Я землю сию». Отметьте:

(1) Ни место, ни условия жизни не могут лишить нас утешения от милостивых Божьих посещений. Аврам был путешественником, не устроенным среди хананеев, но даже в таких обстоятельствах он встречается с Тем, кто живет и видит его. Враги могут разделить нас с нашими палатками и алтарями, но не с нашим Богом. Более того:

(2) Из уважения к тем, кто следует за Ним по пути долга, хотя Он уводит их от друзей, Бог восполнит эти потери Своим милостивым явлением к ним.

(3) Божьи обетования тверды и несут удовлетворение всем, кто тщательно соблюдает и повинуется Его заповедям; и тот, кто, следуя Божьему призыву, оставляет или теряет что-то дорогое, может быть уверен, что взамен получит что-то намного лучшее. Аврам оставил землю рождения своего; а Бог говорит: «Хорошо, Я дам тебе эту землю» (Мф 19:29).

(4) Бог являет себя и Свое благоволение Своему народу постепенно; раньше Он обещал ему показать эту землю, а теперь обещает дать ее ему — как возрастает благодать, так и утешение.

(5) Приятно владеть землей, которую дал Бог не только Своим провидением, но и обетованием.

(6) Милости, проявленные к детям, — это милости родителям. «Я дам ее, но не тебе, а твоим потомкам». Это был ответный дар его потомкам, который, похоже, в то же время Аврам воспринял как ответный дар для себя той лучшей земли, прообразом которой она являлась, ибо он стремился к небесной стране (Евр 11:16).

2. Аврам служил Богу, выполняя учрежденные Им постановления. Он создал там жертвенник Господу, Который явился ему, и призвал имя Господа (ст. 7−8). А теперь подумайте о том, что (1) он сделал это по особому поводу. Когда Бог явился ему, тогда и в том месте он построил жертвенник, взирая на явившегося ему Бога. Тем самым он ответил взаимностью Богу и поддержал общение с небесами как тот, кто решил, что с его стороны это общение не должно разрушиться; тем самым он с благодарностью признал милость Бога, проявившуюся к нему в этом благословенном посещении и обетовании. Тем самым он подтвердил свое упование и зависимость от изреченного слова Божьего. Отметьте: действующий верующий может сердечно благословить Бога за обетование, исполнение которого он еще не видел, и построить жертвенник славе Бога, который явился ему, хотя еще и не вступился за него.

(2) Это было его постоянной практикой, куда бы он ни переезжал. Вступив в Ханаан, Аврам установил и хранил поклонение Богу в своей семье, хотя был странником и путешественником в этой стране; где бы ни находилась его палатка, Бог там имел жертвенник, освященный молитвой. Аврам не только заботился о церемониальной части служения — принесении жертв, но и исполнял свой естественный долг — искал Бога и призывал Его имя, то есть приносил духовную жертву, которая была угодна Богу. Он проповедовал об имени Господа, то есть наставлял семью и соседей в познании истинного Бога и Его святой религии. Люди, которых он имел в Харране, став учениками, нуждались в учении. Отметьте: чтобы быть признанными детьми верного Аврама и наследовать его благословение, мы должны сознательно поддерживать торжественное поклонение Богу, особенно в своих семьях, по примеру Аврама. Путь семейного поклонения является добрым старым путем, это не новое изобретение, оно с древних времен использовалось всеми святыми. Аврам был очень богат и имел многочисленную семью, хотя был неустроен и находился среди врагов; в то же время, где бы он ни поставил свою палатку, он строил жертвенник. Куда бы мы ни шли, давайте не забывать брать с собой нашу религию.


Толкование отцов церкви (Бытие 12 глава 6 стих)

Иоанн Златоуст (~347−407)

И прошел Аврам по земле сей до места Сихема, до дубравы Море. В этой земле тогда жили Хананеи

Писание указывает нам то самое место в стране (ханаанской), в котором теперь поселяется праведник. Потом, чтобы мы знали, в каком положении была эта страна, говорит: «Хананеи же тогда живяху на земли». Это замечание сделал блаженный Моисей не без цели, но чтобы вы узнали любомудрую душу патриарха и из того, что он, так как эти места еще заняты были хананеями, должен был жить подобно скитальцу и страннику, подобно какому-нибудь отверженному бедняку, как пришлось, не имея, может быть, и пристанища. И однако ж он не возроптал и на это, и не сказал: что это? Я, который в Харране жил в таком почете и уважении, теперь должен, как безродный, как странник и пришлец, жить там и здесь из милости, искать себе успокоения в бедном пристанище, — да и этого не могу получить, но принужден жить в палатках и шалашах и терпеть все другие бедствия! Это ли значат слова: «иди и сотворю тя в язык велий»? Пока прекрасное для меня начало! Чего же доброго ожидать дальше? Нет, праведник и в этом положении не позволял себе сказать что-либо подобное, или придти в сомнение, напротив, положившись на обетования Божии всем сердцем и с полною верою, остался непоколебим духом, за что вскоре и удостоился утешения свыше.

Источник: Беседы на книгу Бытия. Беседа 31.

Филарет (Дроздов) (1782−1867)

И прошел Аврам по земле сей до места Сихема, до дубравы Море. В этой земле тогда жили Хананеи

До места Сихема. То есть до места, где после построен город Сихем, называемый сим именем, вероятно, от имени Сихема, сына Емморова (Быт 33:18−19).

До дубравы Море. Место, кажется, то самое, где после Иаков скрыл идолов (Быт 35:4).

В земле сей тогда жили Хананеи. После того как Моисей выше дал уже понятие о земле Ханаанской и ее жителях (Быт 10:18−19), настоящее о Хананеях примечание может показаться странным и неуместным. Итак, полагают некоторые, что слова: в земле сей тогда жили Хананеи внесены в текст книги Моисеевой кем‑либо уже после изгнания Хананеев Израильтянами; другие — что сии слова принадлежат Моисею и происхождение их должно быть изъяснено простотою и обилием древнего слога, чему довольно примеров находится в Св. Писании (Втор 11:30; Нав 21:2); иные — что Хананеями в сем месте, подобно как и в некоторых других, называются не все вообще потомки Ханаана, но некоторое частное племя (Быт 13:7; Быт 15:21; Исх 3:8, 17; Исх 33:2 и проч.) и что Моисей имел причину заметить здесь место их пребывания во время Аврама, так как во времена самого Моисея они обитали уже не при Сихеме, но при море и по берегам Иордана (Чис 13:30).

Иные, наконец, дают словам Моисея такой разум: Аврам пришел в землю обетованную не так, как в спокойное и готовое жилище, но нашел ее уже занятую народом, который для него был опасен и своею силою, и своими пороками. Сие изъяснение соответствует духу всего сказания Моисеева о Авраме, которое главным предметом имеет его твердую веру и послушание Богу.

Источник: Толкование на Книгу Бытия.

Виссарион (Нечаев) (1822−1905)

XX. Паремия, положенная на вечерне в пяток четвертой седмицы Великого поста (Быт 12:1−7). В сей паремии содержится повествование о переселении Аврама из Харрана в землю Ханаанскую.

И пройде Аврам землю в долготу ея даже до места Сихем, до дуба высокаго: Хананее же тогда живяху на земли [той]

Вступив в землю Ханаанскую с севера, Аврам продолжал путь вдоль ее и дошел «до Сихема», т. е. до места, где впоследствии возник город Сихем, расположенный между горами Гевалом и Гаризином, в центре страны. — «До дуба высокаго». Дуб этот, вероятно, стоял одиноко и принимал под свою широкую тень путников. Может быть, под тою же тенью совершались жертвоприношения. — «Хананеи же тогда живяху на земли той». Упоминание о том, что земля была заселена хананеями еще до прибытия сюда Аврама, сделано с той целью, чтобы показать, какая великая вера в обетования Божии потребна будет Авраму, когда он услышит, что земля, заселенная сильными и многочисленными племенами, будет принадлежать потомству человека, который покуда не имел и терял надежду иметь детей от неплодной жены (Быт 11:30).

Источник: Толкование на паремии из книги Бытия.

Лопухин А.П. (1852−1904)

И прошел Аврам по земле сей до места Сихема, до дубравы Море. В этой земле тогда жили Хананеи

Приходит в землю Ханаанскую

«И прошел Аврам… до места Сихема, до дубравы Море» Вступив в пределы Палестины, как полагают, с севера, Аврам прошел большую часть ее к югу до того места, где впоследствии был построен город Сихем, названный сим именем в честь Сихема, сына Емморова (Быт 33:18−19). Со временем этот Сихем сделался столицей Самарии и не раз выступает пред нами в Священном Писании как Ветхого, так и Нового Завета (Втор 11:30; Суд 9:1; Пс 59:8; Ин 4:5 и др.). Во времена Иисуса Христа он назывался также еще Сихарем, а при Веспасиане был переименован в Неаполис, откуда произошло современное название этого местечка Набулус или Наблус.

«до дубравы Море…» или «Мамре», как она называется в другом месте (Быт 13:18). Предполагают, что тут идет речь о целой дубовой или теревинфовой роще, принадлежавшей знатному хананеянину, носившему фамилию Море, или Мамре, и достаточно известной по тому времени и месту.


Англоязычные комментаторы
МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛ. ЯЗЫКА
(Бытие 12 глава 6 стих)

Чтобы читать комментарии этой категории необходимо войти в систему (Меню "Вход" > "Войти").

Вам будут доступны следующие комментарии:

• Заметки Барнса
• Комментарий Бенсона
• Кембриджская Библия для школ и колледжей
• Комментарий Кларка
• Синопсис Библии Дарби
• Комментарий Библии Экспозитора
• Словарь текстов Экспозитора
• Женевская учебная Библия
• Экспозиция Библии Гилла
• Джеймисон-Фоссет-Браун
• Полный комментарий Мэтью Генри
• Комментарий Мэтью Пула
• Библия проповедей – Николл
• День за днем по Библии – Мейер
• Заметки Уэсли
• Комментарий Кейла и Делича к Ветхому Завету
• «Гномон Нового Завета» Бенгеля
• «Греческий Завет» (Николл, Робертсон)
• Комментарий Нового Завета ICC
• Комментарий Нового Завета Мейера
• «Новый Завет» народный (Бартон Джонсон)
• «Слововедение» Винсента


Открыть окно