12:2 - и не сообразуйтесь с веком сим, но преобразуйтесь обновлением ума вашего, чтобы вам познавать, что есть воля Божия, благая, угодная и совершенная.
12:3 - По данной мне благодати, всякому из вас говорю: не думайте осебе более, нежели должно думать; но думайте скромно, по мере веры, какую каждому Бог уделил.
ΛέγωГоворюγὰρжеδιὰчерезτῆς-χάριτοςблагодатьτῆς-δοθείσηςданнуюμοιмнеπαντὶвсякомуτὸ-ὄντιнаходящемусяἐνуὑμῖνвасμὴнеὑπερφρονεῖνдумать о себеπαρ᾿сверхὃтого чтоδεῖнадлежитφρονεῖν,думать,ἀλλὰноφρονεῖνдуматьεἰςчтобыτὸ-σωφρονεῖν,быть целомудренными,ἑκάστῳкаждомуὡςкакὁ-θεὸςБогἐμέρισενразделилμέτρονмеруπίστεως.веры.
12:4 - Ибо, как в одном теле у нас много членов, но не у всех членов одно и то же дело,
καθάπερПодобно тому какγὰρведьἐνвἑνὶодном⸂σώματιтелеπολλὰ⸃многоμέληчленовἔχομεν,имеем,τὰ-δὲноμέληчленыπάνταвсеοὐнеτὴν-αὐτὴνодноἔχειимеютπρᾶξιν,действие,
12:5 - так мы, многие, составляем одно тело во Христе, а порознь один для другого члены.
12:18 - Если возможно с вашей стороны, будьте в мире со всеми людьми.
εἰеслиδυνατόνвозможноτὸэтоἐξотὑμῶν,вас,μετὰсредиπάντωνвсехἀνθρώπωνчеловековεἰρηνεύοντες·живя в мире;
12:19 - Не мстите за себя, возлюбленные, но дайте место гневу Божию. Ибо написано: Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь.
μὴнеἑαυτοὺς(за) себя самихἐκδικοῦντες,мстящие,ἀγαπητοί,возлюбленные,ἀλλὰноδότεдайтеτόπονместоτῇ-ὀργῇ,гневу,γέγραπταιнаписаноγάρ·же:᾿ΕμοὶМнеἐκδίκησις,отмщение,ἐγὼЯἀνταποδώσω,воздам,λέγειговоритκύριος.Господь.
12:20 - Итак, если враг твой голоден, накорми его; если жаждет, напой его: ибо, делая сие, ты соберешь ему на голову горящие уголья.