Библия Biblezoom Cloud / 1Царств 17 глава | Септуагинта LXX и Масоретский текст Библия онлайн читать и изучать
Синодальный: 17:1 - Филистимляне собрали войска свои для войны и собрались в Сокхофе, что в Иудее, и расположились станом между Сокхофом и Азеком в Ефес-Даммиме.
МБО17:1 - [Вызов Голиафа] Филистимляне собрали войска для войны и пришли в поселение Сохо, что в Иудее. Они разбили лагерь в Ефес-Даммиме, между Сохо и Азекой.
Синодальный: 17:3 - И стали Филистимляне на горе с одной стороны, и Израильтяне на горе с другой стороны, а между ними была долина.
МБО17:3 - Филистимляне стояли на одном холме, а израильтяне на другом; между ними была долина.
LXX Септуагинта: καὶИἀλλόφυλοιиноплеменныеἵστανταιстоялиἐπὶнаτοῦ-ὄρουςгоре́ἐνταῦθα,в это место,καὶаΙσραηλИзраильἵσταταιстоитἐπὶнаτοῦ-ὄρουςгоре́ἐνταῦθα,в это место,καὶиὁ-αὐλὼνдолинаἀνὰпоμέσονсредиαὐτῶν.них.
Синодальный: 17:8 - И стал он и кричал к полкам Израильским, говоря им: зачем вышли вы воевать? Не Филистимлянин ли я, а вы рабы Сауловы? Выберите у себя человека, и пусть сойдет ко мне;
МБО17:8 - Голиаф остановился и закричал выстроившимся израильтянам: - Зачем вы вышли и построились на битву? Разве я не филистимлянин, а вы - не рабы Саула? Выберите человека, пусть он спустится ко мне.
Синодальный: 17:9 - если он может сразиться со мною и убьет меня, то мы будем вашими рабами; если же я одолею его и убью его, то вы будете нашими рабами и будете служить нам.
МБО17:9 - Если он сможет сразиться со мной и убить меня, мы станем вашими рабами, но если я одержу победу и убью его, вы станете нашими рабами и будете нам служить.
Синодальный: 17:10 - И сказал Филистимлянин: сегодня я посрамлю полки Израильские; дайте мне человека, и мы сразимся вдвоем.
МБО17:10 - Филистимлянин сказал: - Сегодня я бросаю израильтянам вызов! Выберите человека, чтобы нам сразиться друг с другом.
LXX Септуагинта: καὶИεἶπενсказалὁ-ἀλλόφυλοςиноплеменный᾿ΙδοὺВотἐγὼяὠνείδισαбранилτὴν-παράταξινополчениеΙσραηλИзраиляσήμερονсегодняἐνвτῇ-ἡμέρᾳденьταύτῃ·этот;δότεдайтеμοιмнеἄνδρα,мужа,καὶиμονομαχήσομενсразимся в поединкеἀμφότεροι.вдвоём.
Синодальный: 17:12 - Давид же был сын Ефрафянина из Вифлеема Иудина, по имени Иессея, у которого было восемь сыновей. Этот человек во дни Саула достиг старости и был старший между мужами.
МБО17:12 - [Давид приходит в военный лагерь] Давид был сыном ефрафянина по имени Иессей из Вифлеема, что в Иудее. У Иессея было восемь сыновей, и во времена Саула он достиг преклонных лет и был старший между мужчинами.
Синодальный: 17:13 - Три старших сына Иессеевы пошли с Саулом на войну; имена трех сыновей его, пошедших на войну: старший — Елиав, второй за ним — Аминадав, и третий — Самма;
МБО17:13 - Три старших сына Иессея пошли за Саулом на войну: первенца звали Елиав, второго сына - Аминадав, а третьего - Шамма.
Синодальный: 17:16 - И выступал Филистимлянин тот утром и вечером и выставлял себя сорок дней.
МБО17:16 - Сорок дней филистимлянин выходил каждое утро и каждый вечер и бросал свой вызов.
LXX Септуагинта:
Масоретский:
וַ andיִּגַּ֥שׁ approachהַ theפְּלִשְׁתִּ֖י Philistineהַשְׁכֵּ֣ם rise earlyוְ andהַעֲרֵ֑ב become eveningוַ andיִּתְיַצֵּ֖ב standאַרְבָּעִ֥ים fourיֹֽום׃ פ day
Синодальный: 17:17 - И сказал Иессей Давиду, сыну своему: возьми для братьев своих ефу сушеных зерен и десять этих хлебов и отнеси поскорее в стан к твоим братьям;
МБО17:17 - Иессей сказал своему сыну Давиду: - Возьми ефу поджаренного зерна и десять лепешек для братьев и поспеши к ним в лагерь.
Синодальный: 17:20 - И встал Давид рано утром, и поручил овец сторожу, и, взяв ношу, пошел, как приказал ему Иессей, и пришел к обозу, когда войско выведено было в строй и с криком готовилось к сражению.
МБО17:20 - Рано утром Давид оставил стадо другому пастуху, взял ношу и отправился в путь, как велел Иессей. Он добрался до лагеря, когда войско с боевым кличем выходило на свои места.
Синодальный: 17:23 - И вот, когда он разговаривал с ними, единоборец, по имени Голиаф, Филистимлянин из Гефа, выступает из рядов Филистимских и говорит те слова, и Давид услышал их.
МБО17:23 - Когда он говорил с ними, Голиаф, филистимский воин, выступил из рядов и прокричал свой обычный вызов на бой, и Давид услышал его.
Синодальный: 17:25 - И говорили Израильтяне: видите этого выступающего человека? Он выступает, чтобы поносить Израиля. Если бы кто убил его, одарил бы того царь великим богатством, и дочь свою выдал бы за него, и дом отца его сделал бы свободным в Израиле.
МБО17:25 - Они говорили: - Видите, как выходит этот человек? Он выходит, чтобы бросить Израилю вызов. Царь одарит большим богатством того, кто убьет его. Еще он даст ему в жены свою дочь и освободит от налогов семью его отца в Израиле.
Синодальный: 17:26 - И сказал Давид людям, стоящим с ним: что сделают тому, кто убьет этого Филистимлянина и снимет поношение с Израиля? ибо кто этот необрезанный Филистимлянин, что так поносит воинство Бога живаго?
МБО17:26 - Давид спросил у людей, которые стояли рядом с ним: - Что будет тому, кто убьет этого филистимлянина и снимет позор с Израиля? Кто он такой, этот необрезанный филистимлянин, чтобы бросать вызов войскам живого Бога?
Синодальный: 17:27 - И сказал ему народ те же слова, говоря: вот что сделано будет тому человеку, который убьет его.
МБО17:27 - Они повторили ему то, что говорили раньше, и сказали: - Вот что будет тому, кто убьет его.
LXX Септуагинта:
Масоретский:
וַ andיֹּ֤אמֶר sayלֹו֙ toהָ theעָ֔ם peopleכַּ as theדָּבָ֥ר wordהַ theזֶּ֖ה thisלֵ toאמֹ֑ר sayכֹּ֣ה thusיֵעָשֶׂ֔ה makeלָ to theאִ֖ישׁ manאֲשֶׁ֥ר [relative]יַכֶּֽנּוּ׃ strike
Синодальный: 17:28 - И услышал Елиав, старший брат Давида, что говорил он с людьми, и рассердился Елиав на Давида и сказал: зачем ты сюда пришел и на кого оставил немногих овец тех в пустыне? Я знаю высокомерие твое и дурное сердце твое, ты пришел посмотреть на сражение.
МБО17:28 - Когда Елиав, старший брат Давида, услышал, как тот говорит с людьми, он разгневался на него и спросил: - Зачем ты пришел сюда? И на кого ты оставил тех немногих овец в пустыне? Я знаю, как ты тщеславен и как порочно твое сердце; ты пришел только для того, чтобы посмотреть на битву.
Синодальный: 17:33 - И сказал Саул Давиду: не можешь ты идти против этого Филистимлянина, чтобы сразиться с ним, ибо ты еще юноша, а он воин от юности своей.
МБО17:33 - Саул ответил: - Ты не можешь выйти против этого филистимлянина и сразиться с ним; ты всего лишь мальчик, а он - воин с юных лет.
Синодальный: 17:35 - то я гнался за ним и нападал на него и отнимал из пасти его; а если он бросался на меня, то я брал его за космы и поражал его и умерщвлял его;
МБО17:35 - я гнался за ним, разил его и спасал овцу из его пасти. Когда же он бросался на меня, я хватал его за шерсть, разил и убивал.
וְ andיָצָ֧אתִי go outאַחֲרָ֛יו afterוְ andהִכִּתִ֖יו strikeוְ andהִצַּ֣לְתִּי deliverמִ fromפִּ֑יו mouthוַ andיָּ֣קָם ariseעָלַ֔י uponוְ andהֶחֱזַ֨קְתִּי֙ be strongבִּ inזְקָנֹ֔ו beardוְ andהִכִּתִ֖יו strikeוַ andהֲמִיתִּֽיו׃ die
Синодальный: 17:36 - и льва и медведя убивал раб твой, и с этим Филистимлянином необрезанным будет то же, что с ними, потому что так поносит воинство Бога живаго. [Не пойти ли мне и поразить его, чтобы снять поношение с Израиля? Ибо кто этот необрезанный?]
МБО17:36 - Твой слуга убивал и льва, и медведя. Этот необрезанный филистимлянин уподобится им, потому что он бросил вызов войскам живого Бога.
Синодальный: 17:37 - И сказал Давид: Господь, Который избавлял меня от льва и медведя, избавит меня и от руки этого Филистимлянина. И сказал Саул Давиду: иди, и да будет Господь с тобою.
МБО17:37 - Господь, Который избавлял меня от лап льва и медведя, избавит меня от руки и этого филистимлянина. Саул сказал Давиду: - Иди, и да будет с тобой Господь!
Синодальный: 17:39 - И опоясался Давид мечом его сверх одежды и начал ходить, ибо не привык ктакомувооружению; потом сказал Давид Саулу: я не могу ходить в этом, я не привык. И снял Давид все это с себя.
МБО17:39 - Давид опоясался мечом поверх доспехов и попробовал ходить в них, так как не привык к этому. - Я не могу ходить в них, - сказал он Саулу, - потому что я к ним не привык. И он снял их.
Синодальный: 17:40 - И взял посох свой в руку свою, и выбрал себе пять гладких камней из ручья, и положил их в пастушескую сумку, которая была с ним; и с сумкою и с пращею в руке своей выступил против Филистимлянина.
МБО17:40 - Взяв в руку посох, он выбрал себе в ручье пять гладких камней, положил их в свою пастушью сумку и с пращей в руке приблизился к филистимлянину.
Синодальный: 17:43 - И сказал Филистимлянин Давиду: что ты идешь на меня с палкою [и с камнями]? разве я собака? [И сказал Давид: нет, но хуже собаки.] И проклял Филистимлянин Давида своими богами.
МБО17:43 - Он сказал Давиду: - Разве я - собака, что ты идешь на меня с палками? И филистимлянин проклял Давида своими богами.
Синодальный: 17:45 - А Давид отвечал Филистимлянину: ты идешь против меня с мечом и копьем и щитом, а я иду против тебя во имя Господа Саваофа, Бога воинств Израильских, которые ты поносил;
МБО17:45 - Давид сказал филистимлянину: - Ты идешь против меня с мечом, копьем и дротиком, но я иду против тебя во Имя Господа сил, Бога армий Израиля, которым ты бросил вызов.
Синодальный: 17:46 - ныне предаст тебя Господь в руку мою, и я убью тебя, и сниму с тебя голову твою, и отдам [труп твой и] трупы войска Филистимского птицам небесным и зверям земным, и узнает вся земля, что есть Бог в Израиле;
МБО17:46 - Сегодня Господь отдаст тебя мне, и я сражу тебя и отсеку тебе голову. Сегодня я отдам трупы филистимского войска небесным птицам и земным зверям, и весь мир узнает, что есть Бог в Израиле!
Синодальный: 17:47 - и узнает весь этот сонм, что не мечом и копьем спасает Господь, ибо это война Господа, и Он предаст вас в руки наши.
МБО17:47 - Все, кто собрался здесь, узнают, что Господь спасает не мечом и не копьем, ведь эта битва - битва Господа, и Он отдаст всех вас в наши руки.
Синодальный: 17:48 - Когда Филистимлянин поднялся и стал подходить и приближаться навстречу Давиду, Давид поспешно побежал к строю навстречу Филистимлянину.
МБО17:48 - Когда филистимлянин начал приближаться, чтобы напасть на него, Давид быстро побежал к строю воинов ему навстречу.
Синодальный: 17:49 - И опустил Давид руку свою в сумку и взял оттуда камень, и бросил из пращи и поразил Филистимлянина в лоб, так что камень вонзился в лоб его, и он упал лицем на землю.
МБО17:49 - Опустив руку в сумку и вынув камень, он метнул его из пращи и поразил филистимлянина в лоб. Камень вонзился ему в лоб, и он упал лицом на землю.
LXX Септуагинта: καὶИἐξέτεινενпротянулΔαυιδДавидτὴν-χεῖραрукуαὐτοῦсвоюεἰςвτὸ-κάδιονранецκαὶиἔλαβενвзялἐκεῖθενоттудаλίθονкаменьἕναодинκαὶиἐσφενδόνησενбросил из пращиκαὶиἐπάταξενударилτὸν-ἀλλόφυλονиноплеменникаἐπὶвτὸ-μέτωπονлобαὐτοῦ,его,καὶиδιέδυвошёлὁ-λίθοςкаменьδιὰчерезτῆς-περικεφαλαίαςшлемεἰςвτὸ-μέτωπονлобαὐτοῦ,его,καὶиἔπεσενпалἐπὶнаπρόσωπονлицоαὐτοῦсвоёἐπὶнаτὴν-γῆν.землю.
Синодальный: 17:50 - Так одолел Давид Филистимлянина пращею и камнем, и поразил Филистимлянина и убил его; меча же не было в руках Давида.
МБО17:50 - Так Давид одержал победу над филистимлянином с помощью пращи и камня. Без меча в руке он сразил филистимлянина и убил его.
LXX Септуагинта:
Масоретский:
וַ andיֶּחֱזַ֨ק be strongדָּוִ֤ד Davidמִן־ fromהַ theפְּלִשְׁתִּי֙ Philistineבַּ in theקֶּ֣לַע slingוּ andבָ in theאֶ֔בֶן stoneוַ andיַּ֥ךְ strikeאֶת־ [object marker]הַ theפְּלִשְׁתִּ֖י Philistineוַ andיְמִיתֵ֑הוּ dieוְ andחֶ֖רֶב daggerאֵ֥ין [NEG]בְּ inיַד־ handדָּוִֽד׃ David
Синодальный: 17:51 - Тогда Давид подбежал и, наступив на Филистимлянина, взял меч его и вынул его из ножен, ударил его и отсек им голову его; Филистимляне, увидев, что силач их умер, побежали.
МБО17:51 - Давид подбежал и встал над ним. Он взял меч филистимлянина и вынул его из ножен. Убив его, он отсек ему голову мечом. Когда филистимляне увидели, что их герой мертв, они повернулись и побежали.
Синодальный: 17:52 - И поднялись мужи Израильские и Иудейские, и воскликнули и гнали Филистимлян до входа в долину и до ворот Аккарона. И падали поражаемые Филистимляне по дороге Шааримской до Гефа и до Аккарона.
МБО17:52 - Воины Израиля и Иудеи рванулись вперед и преследовали филистимлян до входа в Геф и до ворот Екрона. Тела убитых филистимлян были разбросаны вдоль шаараимской дороги, которая вела в Геф и Екрон.
Синодальный: 17:55 - Когда Саул увидел Давида, выходившего против Филистимлянина, то сказал Авениру, начальнику войска: Авенир, чей сын этот юноша? Авенир сказал: да живет душа твоя, царь; я не знаю.
МБО17:55 - [Представление Давида Саулу] Когда Саул смотрел на Давида, идущего навстречу филистимлянину, он спросил Авенира, начальника войска: - Авенир, чей сын этот юноша? Авенир ответил: - Верно, как и то, что ты жив, царь, - я не знаю.
Синодальный: 17:56 - И сказал царь: так спроси, чей сын этот юноша?
МБО17:56 - Царь сказал: - Узнай, чей сын этот юноша.
LXX Септуагинта:
Масоретский:
וַ andיֹּ֖אמֶר sayהַ theמֶּ֑לֶךְ kingשְׁאַ֣ל askאַתָּ֔ה youבֶּן־ sonמִי־ whoזֶ֖ה thisהָ theעָֽלֶם׃ ס young man
Синодальный: 17:57 - Когда же Давид возвращался после поражения Филистимлянина, то Авенир взял его и привел к Саулу, и голова Филистимлянина была в руке его.
МБО17:57 - Как только Давид вернулся, убив филистимлянина, Авенир позвал его и привел к Саулу, а Давид все еще держал в руках голову филистимлянина.