Библия Biblezoom Cloud / Второзаконие 5 глава | Септуагинта LXX и Масоретский текст Библия онлайн читать и изучать
Синодальный: 5:1 - И созвал Моисей весь Израиль и сказал им: слушай, Израиль, постановления и законы, которые я изреку сегодня в уши ваши, и выучите их и старайтесь исполнять их.
МБО5:1 - [Десять заповедей] Моисей созвал весь Израиль и сказал: - Слушай, Израиль, установления и законы, которые я объявляю вам сегодня. Выучите их и храните, чтобы следовать им.
פָּנִ֣ים׀ faceבְּ inפָנִ֗ים faceדִּבֶּ֨ר speakיְהוָ֧ה YHWHעִמָּכֶ֛ם withבָּ in theהָ֖ר mountainמִ fromתֹּ֥וךְ midstהָ theאֵֽשׁ׃ fire
Синодальный: 5:5 - я же стоял между Господом и между вами в то время, дабы пересказывать вам слово Господа, ибо вы боялись огня и не восходили на гору. Он тогда сказал:
МБО5:5 - (В то время я стоял между Господом и вами, чтобы объявлять вам слово Господа, потому что вы боялись огня и не поднимались на гору.) Он сказал:
לֹֽ֣א־ notתַעֲשֶׂ֥ה־ makeלְךָ֥֣ toפֶ֣֨סֶל֙׀ idolכָּל־ wholeתְּמוּנָ֔֡ה formאֲשֶׁ֤֣ר [relative]בַּ in theשָּׁמַ֣֨יִם֙׀ heavensמִ fromמַּ֔֡עַל topוַ andאֲשֶׁ֥ר֩ [relative]בָּ in theאָ֖֨רֶץ earthמִ fromתָּ֑֜חַת under partוַ andאֲשֶׁ֥ר [relative]בַּ in theמַּ֖֣יִם׀ waterמִ fromתַּ֥֣חַת under partלָ to theאָֽ֗רֶץ׃ earth
Синодальный: 5:9 - не поклоняйся им и не служи им; ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, за вину отцов наказывающий детей до третьего и четвертого рода, ненавидящих Меня,
МБО5:9 - Не поклоняйся им и не служи им, ведь Я, - Господь, твой Бог - ревнивый Бог, наказывающий детей за грехи отцов до третьего и четвертого поколения тех, кто ненавидит Меня,
Синодальный: 5:11 - Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно; ибо не оставит Господь [Бог твой] без наказания того, кто употребляет имя Его напрасно.
МБО5:11 - Не используй Имени Господа, твоего Бога, напрасно, потому что Бог не оставит безнаказанным никого, кто использует Его Имя напрасно.
שֵׁ֤֣שֶׁת sixיָמִ֣ים֙ dayתַּֽעֲבֹ֔ד֮ work, serveוְ andעָשִׂ֖֣יתָ makeכָּֿל־ wholeמְלַאכְתֶּֽךָ֒׃ work
Синодальный: 5:14 - а день седьмой — суббота Господу, Богу твоему. Не делай [в оный] никакого дела, ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни раба твоя, ни вол твой, ни осел твой, ни всякий скот твой, ни пришелец твой, который у тебя, чтобы отдохнул раб твой, и раба твоя [и осел твой,] как и ты;
МБО5:14 - но седьмой день -это суббота Господу, твоему Богу. Не делай в этот день никакую работу - ни ты, ни твой сын или дочь, ни слуга или служанка, ни вол, ни осел, никакой другой скот, ни чужеземец в твоих городах, чтобы твои слуга и служанка могли отдохнуть, как и ты сам.
Синодальный: 5:15 - и помни, что [ты] был рабом в земле Египетской, но Господь, Бог твой, вывел тебя оттуда рукою крепкою и мышцею высокою, потому и повелел тебе Господь, Бог твой, соблюдать день субботний [и свято хранить его].
МБО5:15 - Помни, что ты был рабом в Египте и что Господь, твой Бог, вывел тебя оттуда могучей дланью и простертой рукой. Поэтому Господь, твой Бог, повелел тебе соблюдать субботний день.
Синодальный: 5:16 - Почитай отца твоего и матерь твою, как повелел тебе Господь, Бог твой, чтобы продлились дни твои, и чтобы хорошо тебе было на той земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.
МБО5:16 - Почитай своего отца и мать, как повелел тебе Господь, твой Бог, чтобы тебе жить долго и благополучно на земле, которую дает тебе Господь, твой Бог.
Синодальный: 5:21 - Не желай жены ближнего твоего и не желай дома ближнего твоего, ни поля его, ни раба его, ни рабы его, ни вола его, ни осла его, [ни всякого скота его,] ни всего, что есть у ближнего твоего.
МБО5:21 - Не желай жену ближнего. Не пожелай дома или земли ближнего, его слуги или служанки, его вола или осла: ничего из того, что принадлежит ближнему твоему».
Синодальный: 5:22 - Слова сии изрек Господь ко всему собранию вашему на горе из среды огня, облака и мрака [и бури] громогласно, и более не говорил, и написал их на двух каменных скрижалях, и дал их мне.
МБО5:22 - [Ответ народа] Это повеления, которые Господь объявил громким голосом всей вашей общине там, на горе, из огня, облака и кромешной тьмы. Больше Он ничего не добавил. Потом Он написал эти повеления на двух каменных плитках и дал их мне.
Синодальный: 5:24 - и сказали: вот, показал нам Господь, Бог наш, славу Свою и величие Свое, и глас Его слышали мы из среды огня; сегодня видели мы, что Бог говорит с человеком, и сей остается жив;
МБО5:24 - и сказали: «Господь, наш Бог, показал нам Свою славу и величие, и мы слышали Его голос из огня. Сегодня мы увидели, что человек может жить, даже если Бог говорит с ним.
LXX Септуагинта: καὶиἐλέγετεвы говорили:᾿ΙδοὺВотἔδειξενпоказалἡμῖνнамκύριοςГосподьὁ-θεὸςБогἡμῶνнашτὴν-δόξανславуαὐτοῦ,Свою,καὶиτὴν-φωνὴνголосαὐτοῦЕгоἠκούσαμενмы услышалиἐκизμέσουсреды́τοῦ-πυρός·огня;ἐνвτῇ-ἡμέρᾳденьταύτῃэтотεἴδομενувидели мыὅτιчтоλαλήσειбудет говоритьὁ-θεὸςБогπρὸςкἄνθρωπον,человеку,καὶиζήσεται.будет жить он.
Синодальный: 5:27 - приступи ты и слушай все, что скажет [тебе] Господь, Бог наш, и ты пересказывай нам все, что будет говорить тебе Господь, Бог наш, и мы будем слушать и исполнять.
МБО5:27 - Иди и выслушай, что говорит Господь, наш Бог. Потом перескажи нам все, что Господь, наш Бог, тебе скажет. Мы выслушаем и исполним».
Синодальный: 5:28 - И Господь услышал слова ваши, как вы разговаривали со мною, и сказал мне Господь: слышал Я слова народа сего, которые они говорили тебе; все, что ни говорили они, хорошо;
МБО5:28 - Господь услышал вас, когда вы говорили со мной, и сказал мне: «Я услышал, что говорили тебе эти люди. Все, что они сказали, хорошо.
Синодальный: 5:29 - о, если бы сердце их было у них таково, чтобы бояться Меня и соблюдать все заповеди Мои во все дни, дабы хорошо было им и сынам их вовек!
МБО5:29 - О если бы их сердце побуждало их всегда бояться Меня и соблюдать все Мои повеления, то с ними и с их детьми все было бы благополучно!
Синодальный: 5:31 - а ты здесь останься со Мною, и Я изреку тебе все заповеди и постановления и законы, которым ты должен научить их, чтобы они [так] поступали на той земле, которую Я даю им во владение.
МБО5:31 - Но сам останься здесь со Мной, чтобы Я дал тебе все повеления, установления и законы. Ты должен научить их следовать им в земле, которую Я отдаю им во владение».
Синодальный: 5:33 - ходите по тому пути, по которому повелел вам Господь, Бог ваш, дабы вы были живы, и хорошо было вам, и прожили много времени на той земле, которую получите во владение.
МБО5:33 - Всегда идите тем путем, которым повелел вам идти Господь, ваш Бог, чтобы жить и преуспевать, и умножить свои дни в земле, которой вы завладеете.
LXX Септуагинта: κατὰпоπᾶσανвсемуτὴν-ὁδόν,пути,ἣνкоторымἐνετείλατόприказалσοιтебеκύριοςГосподьὁ-θεόςБогσουтвойπορεύεσθαι(чтобы) идтиἐνпоαὐτῇ,нему,ὅπωςчтобыκαταπαύσῃуспокоитьσεтебяκαὶиεὖхорошоσοιтебеᾖбылоκαὶиμακροημερεύσητεпрожили вы много днейἐπὶнаτῆς-γῆς,земле,ἧςкоторуюκληρονομήσετε.унаследуете.
Масоретский:
בְּ inכָל־ wholeהַ theדֶּ֗רֶךְ wayאֲשֶׁ֨ר [relative]צִוָּ֜ה commandיְהוָ֧ה YHWHאֱלֹהֵיכֶ֛ם god(s)אֶתְכֶ֖ם [object marker]תֵּלֵ֑כוּ walkלְמַ֤עַן because ofתִּֽחְיוּן֙ be aliveוְ andטֹ֣וב be goodלָכֶ֔ם toוְ andהַאֲרַכְתֶּ֣ם be longיָמִ֔ים dayבָּ in theאָ֖רֶץ earthאֲשֶׁ֥ר [relative]תִּֽירָשֽׁוּן׃ trample down