Biblezoom Cloud / Псалтирь 132 глава | Септуагинта LXX и Масоретский текст Библия онлайн читать и изучать


Синодальный: 132:1 - Как хорошо и как приятно жить братьям вместе!
МБО132:1 - Песнь восхождения Давида. Как хорошо и как приятно жить братьям вместе!

LXX Септуагинта: ᾿Ωιδὴ Песня τῶν - ἀναβαθμῶν· восхождений; τῷ - Δαυιδ. Давидом. ᾿Ιδοὺ Вот δὴ же τί как καλὸν хорошо или τί как τερπνὸν приятно ἀλλ᾿ всё-таки же τὸ - κατοικεῖν находиться ἀδελφοὺς братьям ἐπὶ за τὸ - αὐτό; одно?

Масоретский:
שִׁ֥יר song הַֽ the מַּעֲלֹ֗ות ascent לְ to דָ֫וִ֥ד David הִנֵּ֣ה behold מַה־ what טֹּ֭וב good וּ and מַה־ what נָּעִ֑ים pleasant שֶׁ֖בֶת sit אַחִ֣ים brother גַּם־ even יָֽחַד׃ gathering

Синодальный: 132:2 - Это — как драгоценный елей на голове, стекающий на бороду, бороду Ааронову, стекающий на края одежды его;
МБО132:2 - Это - как драгоценное оливковое масло, налитое на голове, стекающее на бороду, бороду Аарона, стекающее на края его одежды;

LXX Септуагинта: ὡς Как μύρον благовонное масло ἐπὶ на κεφαλῆς голове τὸ - καταβαῖνον стекающее ἐπὶ на πώγωνα, бороду, τὸν - πώγωνα бороду τὸν - Ααρων, Аарона, τὸ - καταβαῖνον стекающее ἐπὶ на τὴν - ᾤαν кромку τοῦ - ἐνδύματος одежды αὐτοῦ· его;

Масоретский:
כַּ as the שֶּׁ֤מֶן oil הַ the טֹּ֨וב׀ perfume עַל־ upon הָ the רֹ֗אשׁ head יֹרֵ֗ד descend עַֽל־ upon הַ the זָּקָ֥ן beard זְקַֽן־ beard אַהֲרֹ֑ן Aaron שֶׁ֝ [relative] יֹּרֵ֗ד descend עַל־ upon פִּ֥י mouth מִדֹּותָֽיו׃ cloth

Синодальный: 132:3 - как роса Ермонская, сходящая на горы Сионские, ибо там заповедал Господь благословение и жизнь на веки.
МБО132:3 - как роса Ермона, спустившаяся на горы Сионские потому что там Господь заповедал Свое благословение - вечную жизнь.

LXX Септуагинта: ὡς как δρόσος роса Αερμων Ермона - καταβαίνουσα сходящая ἐπὶ на τὰ - ὄρη го́ры Σιων· Сиона; ὅτι потому что ἐκεῖ там ἐνετείλατο заповедал κύριος Господь τὴν - εὐλογίαν благословение καὶ и ζωὴν жизнь ἕως до τοῦ - αἰῶνος. века.

Масоретский:
כְּ as טַל־ dew חֶרְמֹ֗ון Hermon שֶׁ [relative] יֹּרֵד֮ descend עַל־ upon הַרְרֵ֪י mountain צִ֫יֹּ֥ון Zion כִּ֤י that שָׁ֨ם׀ there צִוָּ֣ה command יְ֭הוָה YHWH אֶת־ [object marker] הַ the בְּרָכָ֑ה blessing חַ֝יִּ֗ים life עַד־ unto הָ the עֹולָֽם׃ eternity

Открыть окно