Синодальный: 31:4 - Я снова устрою тебя, и ты будешь устроена, дева Израилева, снова будешь украшаться тимпанами твоими и выходить в хороводе веселящихся;
МБО31:4 - Я отстрою тебя, и ты будешь отстроена, девственница Израиль. Снова возьмешься за бубны и выйдешь плясать с веселящимися.
Синодальный: 31:7 - Ибо так говорит Господь: радостно пойте об Иакове и восклицайте пред главою народов: провозглашайте, славьте и говорите: "спаси, Господи, народ твой, остаток Израиля!"
МБО31:7 - Так говорит Господь: - Радостно пойте об Иакове, восклицайте величайшему из народов. Возносите хвалу и говорите: «Спаси, Господи, Свой народ, остаток Израиля!»
Синодальный: 31:8 - Вот, Я приведу их из страны северной и соберу их с краев земли; слепой и хромой, беременная и родильница вместе с ними, — великий сонм возвратится сюда.
МБО31:8 - Я приведу их из северных стран, соберу их с краев земли. Среди них и незрячие, и хромые, беременные и роженицы - сюда возвратится великое сборище.
Синодальный: 31:9 - Они пошли со слезами, а Я поведу их с утешением; поведу их близ потоков вод дорогою ровною, на которой не споткнутся; ибо Я — отец Израилю, и Ефрем — первенец Мой.
МБО31:9 - Они придут с плачем, с мольбою, в то время, когда Я буду вести их. Я поведу их вблизи водных потоков по ровной дороге, на которой им не споткнуться, так как стал Я Отцом Израилю, Ефрем - Мой первенец.
Синодальный: 31:10 - Слушайте слово Господне, народы, и возвестите островам отдаленным и скажите: "Кто рассеял Израиля, Тот и соберет его, и будет охранять его, как пастырь стадо свое";
МБО31:10 - Слушайте слово Господне, народы, и провозгласите на далеких побережьях: «Тот, Кто рассеял народ Израиля, соберет его и будет беречь, словно пастух свое стадо».
Синодальный: 31:12 - И придут они, и будут торжествовать на высотах Сиона; и стекутся к благостыне Господа, к пшенице и вину и елею, к агнцам и волам; и душа их будет как напоенный водою сад, и они не будут уже более томиться.
МБО31:12 - И они придут и будут кричать от радости на высотах Сиона; возликуют от щедрот Господних: от зерна, молодого вина и масла, ягнят и крупного скота! Станет их жизнь, как сад, орошаемый щедро, и не будут больше горевать.
Синодальный: 31:13 - Тогда девица будет веселиться в хороводе, и юноши и старцы вместе; и изменю печаль их на радость и утешу их, и обрадую их после скорби их.
МБО31:13 - И девушки будут плясать, ликуя, юноши и старики будут веселиться вместе. Я обращу их печаль в ликование, утешу их, дам им радость вместо скорби.
Синодальный: 31:15 - Так говорит Господь: голос слышен в Раме, вопль и горькое рыдание; Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешиться о детях своих, ибо их нет.
МБО31:15 - Так говорит Господь: - Голос слышен в Раме, плач и горькое рыдание, - плачет о детях своих Рахиль, отказываясь утешиться, потому что их больше нет.
Синодальный: 31:16 - Так говорит Господь: удержи голос твой от рыдания и глаза твои от слез, ибо есть награда за труд твой, говорит Господь, и возвратятся они из земли неприятельской.
МБО31:16 - Так говорит Господь: - Сдержи свои рыдания и утри глаза от слез, так как за твою работу будет награда, - возвещает Господь. - Они вернутся из вражьей земли.
Синодальный: 31:18 - Слышу Ефрема плачущего: "Ты наказал меня, и я наказан, как телец неукротимый; обрати меня, и обращусь, ибо Ты Господь Бог мой.
МБО31:18 - Поистине, Я слышу плач Ефрема: «Ты наказал меня, и я наказан, как непокорный теленок. Верни мне благополучие, чтобы мне возвратиться, ведь Ты - Господь, мой Бог.
Синодальный: 31:19 - Когда я был обращен, я каялся, и когда был вразумлен, бил себя по бедрам; я был постыжен, я был смущен, потому что нес бесславие юности моей".
МБО31:19 - Сбившись с пути, я каялся, и, образумившись, бил себя в грудь. Я был пристыжен, унижен, я нес позор своей юности».
Синодальный: 31:20 - Не дорогой ли у Меня сын Ефрем? не любимое ли дитя? ибо, как только заговорю о нем, всегда с любовью воспоминаю о нем; внутренность Моя возмущается за него; умилосержусь над ним, говорит Господь.
МБО31:20 - Разве Ефрем не дорогой Мне сын, не Мое любимое чадо? И хотя Я часто вынужден выговаривать ему, Я все еще вспоминаю его с теплотой. Сердце Мое тревожится за него; Я его непременно помилую, - возвещает Господь. -
הֲ [interrogative]בֵן֩ sonיַקִּ֨יר preciousלִ֜י toאֶפְרַ֗יִם Ephraimאִ֚ם ifיֶ֣לֶד boyשַׁעֲשֻׁעִ֔ים delightכִּֽי־ thatמִ fromדֵּ֤י sufficiencyדַבְּרִי֙ speakבֹּ֔ו inזָכֹ֥ר rememberאֶזְכְּרֶ֖נּוּ rememberעֹ֑וד durationעַל־ uponכֵּ֗ן thusהָמ֤וּ make noiseמֵעַי֙ bowelsלֹ֔ו toרַחֵ֥ם have compassionאֲֽרַחֲמֶ֖נּוּ have compassionנְאֻם־ speechיְהוָֽה׃ ס YHWH
Синодальный: 31:21 - Поставь себе путевые знаки, поставь себе столбы, обрати сердце твое на дорогу, на путь, по которому ты шла; возвращайся, дева Израилева, возвращайся в сии города твои.
МБО31:21 - Расставь дорожные знаки, поставь указатели. Следи за дорогой, за путем, которым идешь. Вернись, о девственница Израиль, вернись в свои города.
Синодальный: 31:23 - Так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: впредь, когда Я возвращу плен их, будут говорить на земле Иуды и в городах его сие слово: "да благословит тебя Господь, жилище правды, гора святая!"
МБО31:23 - Так говорит Господь сил, Бог Израиля: - Когда Я восстановлю их, в земле иудейской и в их городах будут снова говорить: «Обитель праведности, святая гора, да благословит тебя Господь!».
Синодальный: 31:28 - И как Я наблюдал за ними, искореняя и сокрушая, и разрушая и погубляя, и повреждая, так буду наблюдать за ними, созидая и насаждая, говорит Господь.
МБО31:28 - Как Я наблюдал над ними, искореняя и разрушая, низвергая, губя и посылая невзгоды, так Я буду наблюдать за ними созидая и утверждая, - возвещает Господь. -
LXX Септуагинта: καὶИἔσταιбудетὥσπερкакἐγρηγόρουνЯ бодрствовалἐπ᾿заαὐτοὺςнимиκαθαιρεῖν(чтобы) сброситьκαὶиκακοῦν,мучить,οὕτωςтакγρηγορήσωЯ буду бодрствоватьἐπ᾿заαὐτοὺςнимиτοῦ-οἰκοδομεῖν(чтобы) строитьκαὶиκαταφυτεύειν,обсаживать,φησὶνговоритκύριος.Господь.
Синодальный: 31:31 - Вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет,
МБО31:31 - [Обещание Господне о заключении нового завета] - Вот приходят дни, - возвещает Господь, - когда Я заключу новый завет с домом Израиля и с домом Иуды.
הִנֵּ֛ה beholdיָמִ֥ים dayבָּאִ֖ים comeנְאֻם־ speechיְהוָ֑ה YHWHוְ andכָרַתִּ֗י cutאֶת־ together withבֵּ֧ית houseיִשְׂרָאֵ֛ל Israelוְ andאֶת־ together withבֵּ֥ית houseיְהוּדָ֖ה Judahבְּרִ֥ית covenantחֲדָשָֽׁה׃ new
Синодальный: 31:32 - не такой завет, какой Я заключил с отцами их в тот день, когда взял их за руку, чтобы вывести их из земли Египетской; тот завет Мой они нарушили, хотя Я оставался в союзе с ними, говорит Господь.
МБО31:32 - Этот завет будет не таким, какой Я заключал с их праотцами, когда Я за руку вывел их из Египта, потому что они нарушили Мой завет, хотя Я был им супругом, - возвещает Господь. -
לֹ֣א notכַ as theבְּרִ֗ית covenantאֲשֶׁ֤ר [relative]כָּרַ֨תִּי֙ cutאֶת־ together withאֲבֹותָ֔ם fatherבְּ inיֹום֙ dayהֶחֱזִיקִ֣י be strongבְ inיָדָ֔ם handלְ toהֹוצִיאָ֖ם go outמֵ fromאֶ֖רֶץ earthמִצְרָ֑יִם Egyptאֲשֶׁר־ [relative]הֵ֜מָּה theyהֵפֵ֣רוּ breakאֶת־ [object marker]בְּרִיתִ֗י covenantוְ andאָנֹכִ֛י iבָּעַ֥לְתִּי ownבָ֖ם inנְאֻם־ speechיְהוָֽה׃ YHWH
Синодальный: 31:33 - Но вот завет, который Я заключу с домом Израилевым после тех дней, говорит Господь: вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его, и буду им Богом, а они будут Моим народом.
МБО31:33 - Поэтому Я в будущем заключу с домом Израиля такой завет, - возвещает Господь. - Я вложу в их разум Мой Закон и запишу в их сердцах. Я буду их Богом, а они будут Моим народом.
Синодальный: 31:34 - И уже не будут учить друг друга, брат брата, и говорить: "познайте Господа", ибо все сами будут знать Меня, от малого до большого, говорит Господь, потому что Я прощу беззакония их и грехов их уже не воспомяну более.
МБО31:34 - И уже не будет друг учить друга, и брат - брата, говоря ему: «Познай Господа», - потому что Меня будут знать все от мала до велика, - возвещает Господь. - Ведь Я прощу их беззакония и больше не вспомню их грехов.
Синодальный: 31:35 - Так говорит Господь, Который дал солнце для освещения днем, уставы луне и звездам для освещения ночью, Который возмущает море, так что волны его ревут; Господь Саваоф — имя Ему.
МБО31:35 - Так говорит Господь, дающий солнце для освещения днем, установивший луну и звезды, для освещения ночью; возмущающий море так, что волны его ревут; Господь сил - Имя Его:
כֹּ֣ה׀ thusאָמַ֣ר sayיְהוָ֗ה YHWHנֹתֵ֥ן giveשֶׁ֨מֶשׁ֙ sunלְ toאֹ֣ור lightיֹומָ֔ם by dayחֻקֹּ֛ת regulationיָרֵ֥חַ moonוְ andכֹוכָבִ֖ים starלְ toאֹ֣ור lightלָ֑יְלָה nightרֹגַ֤ע stirהַ theיָּם֙ seaוַ andיֶּהֱמ֣וּ make noiseגַלָּ֔יו waveיְהוָ֥ה YHWHצְבָאֹ֖ות serviceשְׁמֹֽו׃ name
Синодальный: 31:36 - Если сии уставы перестанут действовать предо Мною, говорит Господь, то и племя Израилево перестанет быть народом предо Мною навсегда.
МБО31:36 - - Если эти уставы перестанут действовать предо Мной, - возвещает Господь, - то и потомки Израиля перестанут быть народом предо Мной.
Синодальный: 31:37 - Так говорит Господь: если небо может быть измерено вверху, и основания земли исследованы внизу, то и Я отвергну все племя Израилево за все то, что они делали, говорит Господь.
МБО31:37 - Так говорит Господь: - Если можно небо вверху измерить, а внизу отыскать основания земли, то и Я отвергну всех потомков Израиля из-за всего, что они сделали, - возвещает Господь.
Синодальный: 31:40 - И вся долина трупов и пепла, и все поле до потока Кедрона, до угла конских ворот к востоку, будет святынею Господа; не разрушится и не распадется вовеки.
МБО31:40 - Вся долина, куда бросали трупы и пепел, и все поля до долины Кедрона, до самого угла Конских ворот на востоке, станет святыней Господа, а город больше никогда не будет ни разорен, ни разрушен.
LXX Септуагинта: καὶтогдаπάντεςвся (долина)ασαρημωθтрупов и пеплаἕωςдоναχαλпотокаΚεδρωνКедронἕωςдоγωνίαςуглаπύληςворо́тἵππωνконскихἀνατολῆς(с) востокаἁγίασμαсвятыняτῷ-κυρίῳГосподуκαὶиοὐκέτιуже́οὐнетμὴнеἐκλίπῃисчезнетκαὶиοὐнетμὴнеκαθαιρεθῇбудет разрушеноἕωςдоτοῦ-αἰῶνος.ве́ка.