Библия Biblezoom Cloud / Исаия 45 глава | Септуагинта LXX и Масоретский текст Библия онлайн читать и изучать
Синодальный: 45:1 - Так говорит Господь помазаннику Своему Киру: Я держу тебя за правую руку, чтобы покорить тебе народы, и сниму поясы с чресл царей, чтоб отворялись для тебя двери, и ворота не затворялись;
МБО45:1 - [Пророчество о Кире] Так Господь говорит Своему помазаннику Киру, которого Я держу за правую руку, чтобы смирить перед ним народы и отобрать у царей их оружие, чтобы открыть перед ним двери, ворота, что не затворятся:
אֲנִי֙ iלְ toפָנֶ֣יךָ faceאֵלֵ֔ךְ walkוַ andהֲדוּרִ֖ים [uncertain]אושׁר be rightדַּלְתֹ֤ות doorנְחוּשָׁה֙ bronzeאֲשַׁבֵּ֔ר breakוּ andבְרִיחֵ֥י barבַרְזֶ֖ל ironאֲגַדֵּֽעַ׃ cut off
Синодальный: 45:3 - и отдам тебе хранимые во тьме сокровища и сокрытые богатства, дабы ты познал, что Я Господь, называющий тебя по имени, Бог Израилев.
МБО45:3 - Я отдам тебе сокровища спрятанные во тьме, богатства, хранимые в тайниках, чтобы познал ты, что Я - Господь, Бог Израиля, называющий тебя по имени.
Синодальный: 45:8 - Кропите, небеса, свыше, и облака да проливают правду; да раскроется земля и приносит спасение, и да произрастает вместе правда. Я, Господь, творю это.
МБО45:8 - Небеса, изливайте свыше праведность, пусть хлынут ею облака. Пусть раскроется земля, чтобы взошло спасение; пусть растет с ним и праведность. Я, Господь, творю все это.
Синодальный: 45:9 - Горе тому, кто препирается с Создателем своим, черепок из черепков земных! Скажет ли глина горшечнику: "что ты делаешь?" и твое дело скажет ли о тебе: "у него нет рук?"
МБО45:9 - Горе тому, кто препирается со своим Создателем, глиняный сосуд - с Гончаром. Скажет ли глина горшечнику: «Что ты делаешь?» - или: «У твоего изделия нет ручек»
Синодальный: 45:10 - Горе тому, кто говорит отцу: "зачем ты произвел меня на свет?", а матери: "зачем ты родила меня?"
МБО45:10 - Горе тому, кто говорит своему отцу: «Кого ты породил?» - или своей матери: «Кого ты произвела на свет?»
LXX Септуагинта: ὁ-λέγωνГоворящийτῷ-πατρίотцуΤίЗачемγεννήσεις;родишь?καὶИτῇ-μητρίматериΤίЗачемὠδινήσεις;будешь мучиться в родах?
Масоретский:
הֹ֛וי alasאֹמֵ֥ר sayלְ toאָ֖ב fatherמַה־ whatתֹּולִ֑יד bearוּ andלְ toאִשָּׁ֖ה womanמַה־ whatתְּחִילִֽין׃ ס have labour pain, to cry
Синодальный: 45:11 - Так говорит Господь, Святый Израиля и Создатель его: вы спрашиваете Меня о будущем сыновей Моих и хотите Мне указывать в деле рук Моих?
МБО45:11 - Так говорит Господь, Святой Израиля и Создатель его, о делах грядущих: - Вам ли спрашивать Меня о Моих детях, или приказывать Мне о деле Моих рук?
Синодальный: 45:13 - Я воздвиг его в правде и уровняю все пути его. Он построит город Мой и отпустит пленных Моих, не за выкуп и не за дары, говорит Господь Саваоф.
МБО45:13 - Я воздвигну Кира по праведности: все пути его сделаю ровными. Он отстроит город и отпустит Моих пленников, но не за выкуп или подарки, - говорит Господь сил.
אָנֹכִי֙ iהַעִירֹתִ֣הֽוּ be awakeבְ inצֶ֔דֶק justiceוְ andכָל־ wholeדְּרָכָ֖יו wayאֲיַשֵּׁ֑ר be rightהֽוּא־ heיִבְנֶ֤ה buildעִירִי֙ townוְ andגָלוּתִ֣י exileיְשַׁלֵּ֔חַ sendלֹ֤א notבִ inמְחִיר֙ priceוְ andלֹ֣א notבְ inשֹׁ֔חַד presentאָמַ֖ר sayיְהוָ֥ה YHWHצְבָאֹֽות׃ פ service
Синодальный: 45:14 - Так говорит Господь: труды Египтян и торговля Ефиоплян, и Савейцы, люди рослые, к тебе перейдут и будут твоими; они последуют за тобою, в цепях придут и повергнутся пред тобою, и будут умолять тебя, говоря: у тебя только Бог, и нет иного Бога.
МБО45:14 - [Спасение для всех народов] Так говорит Господь: - Богатство Египта, доход Куша и севеяне, рослый народ, к тебе перейдут и будут твоими; они последуют за тобой, перебираясь к тебе в цепях. Они поклонятся тебе и будут умолять тебя, говоря: «Только с тобою Бог, и другого нет; кроме Него нет Бога».
Синодальный: 45:18 - Ибо так говорит Господь, сотворивший небеса, Он, Бог, образовавший землю и создавший ее; Он утвердил ее, не напрасно сотворил ее; Он образовал ее для жительства: Я Господь, и нет иного.
МБО45:18 - Ведь так говорит Господь, сотворивший небеса - Он - Бог!, образовавший, создавший землю; Он утвердил ее; не сотворил ее пустошью, но сотворил ее, чтобы она заселилась: - Я - Господь, и другого нет.
Синодальный: 45:19 - Не тайно Я говорил, не в темном месте земли; не говорил Я племени Иакова: "напрасно ищете Меня". Я Господь, изрекающий правду, открывающий истину.
МБО45:19 - Я говорил не в тайне, не из земли тьмы; Я не говорил потомкам Иакова: «Ищите Меня впустую». Я, Господь, говорю истину; Я возвещаю правду.
Синодальный: 45:20 - Соберитесь и придите, приблизьтесь все, уцелевшие из народов. Невежды те, которые носят деревянного своего идола и молятся богу, который не спасает.
МБО45:20 - Соберитесь и придите; сойдитесь вместе, уцелевшие из народов. Невежды те, кто носят идолов деревянных, молятся богу, который не спасает.
Синодальный: 45:21 - Объявите и скажите, посоветовавшись между собою: кто возвестил это из древних времен, наперед сказал это? Не Я ли, Господь? и нет иного Бога кроме Меня, Бога праведного и спасающего нет кроме Меня.
МБО45:21 - Объявите и изложите свое дело; пусть они совещаются вместе. Кто предсказал это издавна, издревле кто возвестил? Разве не Я, Господь? Нет Бога, кроме Меня, Бога праведного, Спасителя; нет другого, кроме Меня.
Синодальный: 45:23 - Мною клянусь: из уст Моих исходит правда, слово неизменное, что предо Мною преклонится всякое колено, Мною будет клясться всякий язык.
МБО45:23 - Я поклялся Самим Собой, в праведности из уст Моих вышло слово, которое не возвратится: Преклонится предо Мной каждое колено. Мною будет клясться каждый язык.