Библия Biblezoom Cloud / Псалтирь 133 глава | Септуагинта LXX и Масоретский текст Библия онлайн читать и изучать
Синодальный: 133:1 - Благословите ныне Господа, все рабы Господни, стоящие в доме Господнем, [во дворах дома Бога нашего,] во время ночи.
МБО133:1 - Песнь восхождения. Благословите Господа, все слуги Господни, стоящие ночью в доме Господнем!
LXX Септуагинта:
᾿Ωιδὴ Песня τῶν (на) ἀναβαθμῶν. ступенях. ᾿Ιδοὺ Вот δὴ поэтому εὐλογεῖτε благословляйте τὸν - κύριον, Го́спода, πάντες все οἱ - δοῦλοι рабы κυρίου Го́спода οἱ - ἑστῶτες стоящие ἐν внутри οἴκῳ дома κυρίου, Го́спода, ἐν во αὐλαῖς дворе οἴκου до́ма θεοῦ Бога ἡμῶν. нашего.
Масоретский:
שִׁ֗יר Песнь song הַֽ - the מַּ֫עֲלֹ֥ות восхождения ascent הִנֵּ֤ה׀ ← behold בָּרֲכ֣וּ . Благословите bless אֶת־ [МО] [object marker] יְ֭הוָה ныне Господа YHWH כָּל־ ← whole עַבְדֵ֣י все рабы servant יְהוָ֑ה Господни YHWH הָ - the עֹמְדִ֥ים стоящие stand בְּ в in בֵית־ в доме house יְ֝הוָ֗ה Господнем YHWH בַּ в in - the לֵּילֹֽות׃ во время ночи night
Синодальный: 133:2 - Воздвигните руки ваши к святилищу, и благословите Господа.
МБО133:2 - Вознесите руки свои в святилище и благословите Господа.
LXX Септуагинта:
ἐν В ταῖς - νυξὶν ночи ἐπάρατε поднимите τὰς - χεῖρας ру́ки ὑμῶν ваши εἰς к τὰ - ἅγια святыням καὶ и εὐλογεῖτε благословляйте τὸν - κύριον. Го́спода.
Масоретский:
שְׂאֽוּ־ Воздвигните lift יְדֵכֶ֥ם руки hand קֹ֑דֶשׁ ваши к святилищу holiness וּ֝ и and בָרֲכוּ и благословите bless אֶת־ [МО] [object marker] יְהוָֽה׃ Господа YHWH
Синодальный: 133:3 - Благословит тебя Господь с Сиона, сотворивший небо и землю. Аллилуия.
МБО133:3 - Господь, сотворивший небо и землю, да благословит тебя с Сиона.
LXX Септуагинта:
εὐλογήσει Благословит σε тебя κύριος Господь ἐκ из Σιων Сиона ὁ - ποιήσας сотворивший τὸν - οὐρανὸν небо καὶ и τὴν - γῆν. землю.
Масоретский:
יְבָרֶכְךָ֣ Благословит bless יְ֭הוָה тебя Господь YHWH מִ ← from צִּיֹּ֑ון с Сиона Zion עֹ֝שֵׂ֗ה сотворивший make שָׁמַ֥יִם небо heavens וָ и and אָֽרֶץ׃ и землю earth
Открыть окно
Проверка, что вы не робот